stringtranslate.com

Агнец (стихотворение)

Песни невинности и опыта, копия C, 1789, 1794 ( Библиотека Конгресса ), объект 8, «Агнец», в настоящее время хранится в Библиотеке Конгресса.

« Агнец » — стихотворение Уильяма Блейка , опубликованное в сборнике «Песни невинности» в 1789 году.

«Агнец» — это стихотворение-параллель стихотворению Блейка « Тигр » в «Песнях опыта » . Блейк написал «Песни невинности » как противопоставление «Песням опыта » — центральному принципу его философии и центральной теме его творчества. [1] Как и многие произведения Блейка, стихотворение посвящено христианству. Агнец — часто используемое имя Иисуса Христа , которого также называют «Агнцем Божьим» в Евангелии от Иоанна 1:29 и 36, а также во всей Книге Откровения Иоанна в конце Нового Завета .

Стихотворение

     Маленький Ягненок, кто создал тебя?
     Знаешь ли ты, кто создал тебя?
Дал тебе жизнь и велел тебе пастись
У ручья и над лугом;
Дал тебе одежду наслаждения,
Мягчайшую одежду, яркую, как шерсть;
Дал тебе такой нежный голос,
Заставляющий все долины радоваться:
     Маленький Ягненок, кто создал тебя?
     Знаешь ли ты, кто создал тебя?

     Маленький Ягненок, я скажу тебе,
     Маленький Ягненок, я скажу тебе:
Его зовут твоим именем,
Ибо он называет себя Ягненком:
Он кроток и он нежен,
Он стал малым ребенком:
Я ребенок, а ты ягненок,
Нас зовут его именем:
     Маленький Ягненок, да благословит тебя Бог.
     Маленький Ягненок, да благословит тебя Бог. [2]

Структура

На первый взгляд, это стихотворение, кажется, состоит из рифмующихся двустиший, и можно сказать, что первое и последнее двустишие в первой строфе демонстрируют одинаковую рифму ; однако, рифма является точным повторением трех последних слов или фразы, «who made thee», а последнее двустишие является повторением первого дословно. Эффект такой же, как припев в песне, например, колыбельной в этой «Песне невинности». Говорящий даже ребенок. Последнее слово третьей и четвертой строк (первое двустишие в тексте), «feed mead», рифмуется одинаково с последним словом первых двух строк, «thee», создавая плавный переход.

Основная часть первой строфы следует схеме рифмовки AABBCC: «кормить медом, радовать, яркий голос, радоваться»; основная часть второй строфы следует схеме рифмовки ABCCBA: «имя ягненок кроткий ребенок ягненок имя» — шаблон, встречающийся в Библии и являющийся ядром более обширного древнееврейского приема или метода.

Точное повторение всей строки используется в первом и последнем двустишиях второй строфы: первые две строки, а затем последние две разные строки, со схемой ABCCBA в теле. Целое действительно эффективно, можно даже сказать «невинно» с совершенной правдой.

В первой строфе говорящий, ребенок, спрашивает ягненка, кто его создатель, и если он знает, кто; ребенок знает и сообщает ягненку ответ во второй строфе.

Музыкальные настройки

Как и другие Песни невинности и Песни опыта , «Агнец», возможно, предназначался для пения, но не сохранилось никаких записей собственных музыкальных настроек Блейка. [3] Он был положен на музыку Воаном Уильямсом в его цикле песен 1958 года « Десять песен Блейка» , хотя он описал его как «того ужасного маленького ягненка — поэму, которую я ненавижу». [4] Он также был написан сэром Джоном Тавенером , который объяснил: «„Агнец“ пришел ко мне полностью взрослым и был написан за день и посвящен моему племяннику Саймону на его 3-й день рождения». Американский поэт Аллен Гинзберг положил поэму на музыку, вместе с несколькими другими стихотворениями Блейка, в 1969 году и включил ее в свой альбом Песни невинности и опыта Уильяма Блейка . [5] Песни Гинзберга были переработаны Стивеном Тейлором для альбома Songs of Innocence & of Experience: Shewing The Two Contrary States Of The Human Soul , выпущенного в 2019 году лейблом Ace Records , приуроченного к выставке Блейка в галерее Tate Britain . [6] [7]

Галерея

Ссылки

  1. ^ Казин, Альфред. «Введение». Портативный Блейк . Портативная библиотека викингов. 41–43.
  2. ^ Блейк, Уильям (1757–1827). Джонсон, Мэри Линн; Грант, Джон Эрнест (ред.). Поэзия и дизайн Блейка: авторитетные тексты, иллюминации в цвете и монохроме, связанная проза, критика. WW Norton Company, Inc., 1979. стр. 21-22. ISBN 0393044874.
  3. ^ Хаггарти, Сара; Ми, Джон (2013). Уильям Блейк - Песни невинности и опыта. Macmillan International . стр. 48. ISBN 978-0-23022-010-2.
  4. Hold, Trevor (2005). Parry to Finzi: Twenty English Song-Composers. Boydell Press. стр. 122. ISBN 9781843831747.
  5. ^ «Песни невинности и опыта» Уильяма Блейка, настройка Аллена Гинзберга.
  6. ^ «Блейк Стивена Тейлора». 4 января 2020 г.
  7. ^ Records, Ace. «Песни невинности и опыта: демонстрация двух противоположных состояний человеческой души». Ace Records .

Внешние ссылки