stringtranslate.com

Язакумар

Язакумар ( бирманский : ရာဇကုမာရ် [jàza̰ kòʊɰ̃mà] ; пали : Rājakumāra ; 1078–11??) был титулярным губернатором северного Аракана во время правления его отца короля Кьянситты из языческой династии Мьянмы (Бирмы). [1] : 156  Он наиболее известен надписью на языке мьязеди 1113 года, которую он пожертвовал в честь своего отца. Надпись на камне имеет научное значение, поскольку позволила расшифровать язык пью .

Биография

Ранний период жизни

Язакумар родился у Танбулы и Кьянситты около 1078 года в Кьяунгбью. Кьянситта был бывшим генералом армии Пагана, которого отправил в изгнание его отец, король Анаврахта, за его связь с молодой королевой Анаврахты Манисандой . В 1077 году Анаврахта умер, и Кьянситта был отозван в столицу Со Лу , чтобы управлять королевством. Танбула была беременна Язакумаром, оставшимся в Кьяунгбью. В Пагане Кьянситта был снова отправлен в изгнание — на этот раз в Далу (современный Янгон ) за возобновление его связи с Манисандой. [2]

В 1084 году Кьянситта взошел на трон Пагана, но забыл о своей жене и ребенке в Кьянситте. Когда Танбула узнала, что Кьянситта был королем, она привезла их сына в Паган вместе с кольцом, которое Кьянситта дал ей в качестве доказательства. Король был удивлен, увидев их. Кьянситта уже знал, что его внук Алаунгситту будет королем, потому что он думал, что у него нет сына. Раскаявшийся Кьянситта сделал Язакумара номинальным главой северного Аракана и семи горных округов. [3]

Надпись Мьязеди

Хотя Язакумара обошли стороной в борьбе за трон, он никогда не проявлял никакого разочарования. Он провел свою жизнь, жертвуя свое наследство ради заслуг своей матери. Он пожертвовал много храмов в честь своих родителей. Он заказал надпись на языке мьязеди, когда его отец умирал в постели. Надпись, датированная 1113 годом, была написана на четырех языках: пью , бирманском , монском и пали , которые все рассказывают историю Язакумара и его отца Кьянситты. Главное значение надписи на языке мьязеди заключается в том, что она позволила расшифровать письменный язык пью.

Ссылки

  1. ^ Coedès, George (1968). Walter F. Vella (ред.). The Indianized States of Southeast Asia . перевод Susan Brown Cowing. University of Hawaii Press. ISBN 978-0-8248-0368-1.
  2. ^ GE Harvey (1925). История Бирмы . Лондон: Frank Cass & Co. Ltd. стр. 32.
  3. Харви, стр. 39-40.