stringtranslate.com

Ян з Яни

Остоя
Остоя

Ян из Яни ( Joannes de Janie на средневековой латыни , [1] Jan von der Jane на немецком языке ) (1400–1461) — из рода Остоя был первым польским герцогом Померелии (с 1454 по 1461 год) и одним из лидеров Прусской конфедерации , служившим командующим в Тринадцатилетней войне (1454–66) . Он был также лордом королевской власти Тчева , Нового повята и Кишевского воеводства, лордом Старогарда Гданьского , Рабельнова, Робава, Панче, Воненталя, Шварценвальта, Вайзенвальта, Моеалвальта, Ландезенде, Турже и лордом Гнева . [2]

Происхождение Яна из Яни было из дворянской семьи, которая вошла в клан Остоя [3] через брак с сестрой Миколая Шарлейского, который был частью клана Остоя и герцогом Иновроцлава и Куявии , господином Быдгоща и членом Прусской конфедерации . [4] Вместе с Шарлейским Ян из Яни собрал армейские подразделения в Померании во время Тринадцатилетней войны (1454–66) и конфликта с Тевтонскими рыцарями . Он также сотрудничал с другим членом клана Остоя , Стибором из Понеца , господином королевской власти Великой Польши и известным дипломатом [5], чтобы собрать средства для нападения на Мальборк , штаб-квартиру Тевтонских рыцарей .

Местная легенда рассказывает о могучем рыцаре Яне из Яни , который придумал новый герб и назвал его Остоя .

Гневский замок де Яни

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Обратите внимание, что Ян з Яни изначально был голландского происхождения, и эта форма имени является латинизированной формой голландского имени эпохи Средневековья/Ренессанса, измененной макароническим влиянием просторечия французского языка, затем лингва франка по всей Европе. Во время правления французских королей Филиппа Лысого и Карла Смелого, а также расширения влияния Священной Римской империи на всем европейском континенте (особенно на восток), документы писались на языке, который объединял латынь и французский язык с местными диалектами (включая голландский). См.: Van der Schaar, J., Woordenboek van Voornamen: inventarisatie van de doop- en roepnamen met hunetymologie. (Утрехт и Антверпен: Aula-Boeken, 1967); Для получения дополнительной информации об этом латино-просторечном онамастическом и этимологическом сдвиге см. Wright, Roger. Latin and the Romance Languages ​​in the Early Middle Ages . (Лондон, Нью-Йорк: Routledge, 1991); и Поздняя латынь и ранняя романская литература в Испании и Франции эпохи Каролингов (Ливерпуль: F. Cairns, 1982).
  2. ^ Северин Уруски, Родзина, Herbarz szlachty polskiej , Т.5, стр. 344 (электронный стр. 348)
  3. ^ Северин Уруски, Родзина, Herbarz szlachty polskiej , Т.5, стр. 344 (электронный стр. 348)
  4. ^ Зиглевский Збигнев. Późnośredniowieczne urzędy и urzędnicy w powiecie bydgoskim. Urzędnicy ziemscy – starostowie, burgrabiowie [w.] Prace Komisji Historii Bydgoskiego Towarzystwa Naukowego. Т.16. Быдгощ яко осродек административный на przestrzeni wieków. Збиор студия под красный. Здзислава Беганьского и Влодзимежа Ястшембского. Быдгощ 1998 г.
  5. ^ Антони Экстайн, Historia Ponieca do połowy XVI wieku, Roczniki Historyczne, T.II, стр.92, IH PAN, 1926

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки