Японские настольные ролевые игры впервые появились в 1980-х годах. Вместо «настольные» на японском языке их называют tabletalk RPG (テーブルトークRPG , tēburutōku āru pī jī ) (часто сокращают до TRPG ), термин васей-эйго, призванный отличать их от ролевых видеоигр , которые популярны в Японии . Сегодня существуют сотни настольных ролевых игр, разработанных японцами, а также игр, переведенных на японский язык.
В 1970-х годах ролевые игры не получили особого внимания в Японии, поскольку у них были только английские названия. Однако несколько игровых и компьютерных журналов начали представлять ролевые игры в начале 1980-х годов. [1] [2]
Некоторые из самых ранних японских ролевых игр были научно-фантастическими , включая Donkey Commando 1982 года и Enterprise: Role Play Game in Star Trek 1983 года. [3] [4] Traveller была первой переведенной ролевой игрой в 1984 году, за ней в 1985 году последовала Dungeons & Dragons (базовое издание Mentzer в красной коробке). Одной из самых ранних традиционных фэнтезийных ролевых игр, разработанных японцами, была Roads to Lord , опубликованная в 1984 году . [5]
В конце 1980-х годов ролевые видеоигры, такие как Dragon Quest и Final Fantasy, способствовали популяризации настольных ролевых игр в Японии. [6] [7]
Примерно в то же время японский издатель игр Group SNE стал пионером нового жанра книг под названием «повторы». Повторы — это журналы игровых сессий TRPG, организованные для публикации в стиле, похожем на ранобэ . Первый повтор, Record of Lodoss War , был повтором Dungeons & Dragons , который публиковался в журнале Comptiq в начале 1986 года. Он стал популярной серией, что привело к повышению интереса к жанру фэнтези. [8]
Sword World RPG была опубликована в 1989 году и очень быстро стала популярной. Сеттинг Forcelia включает остров Лодосс из переигровки Record of Lodoss War . Sword World RPG имела гибкую систему мультиклассов. Она использовала только 6-гранные кубики, так как другие многогранные кубики были редкостью в 1989 году, особенно в сельской Японии. Книги правил в мягкой обложке ( бункобон ) были недорогими и портативными. [9]
Известные ролевые игры середины-конца 1980-х и начала 1990-х годов включают в себя:
В середине и конце 1990-х годов коллекционные карточные игры (ККИ) превзошли по популярности настольные ролевые игры, и большинство японских журналов ТРИ либо были преобразованы в журналы ККИ, либо прекратили свое существование.
Известные ролевые игры начала 2000-х годов включают Blade of Arcana (1999), Night Wizard! (2002) и Alshard (2002). Журнал Role&Roll был основан в 2003 году. В 2007 году Night Wizard! был адаптирован в виде аниме -сериала. Игровая система Alshard была расширена до общей ролевой игровой системы под названием Standard RPG System в 2006 году.
С конца 2000-х годов популярность видеороликов с повторами ролевых игр фанатов возросла на Niconico , японском видеохостинге. [10]
Кроме того, рост популярности веб-романов оказал большое влияние на японскую фэнтези и RPG-сцену. Log Horizon TRPG была выпущена в 2014 году. [11] «Ролевая игра» Red Dragon была анимирована под названием Chaos Dragon в 2015 году. [12] Goblin Slayer TRPG была опубликована в 2019 году. [13]
В Японии отечественные ролевые игры конкурентоспособны на рынке. Несмотря на небольшой размер рынка, публикуется много оригинальных продуктов. Например, 95 отечественных сборников правил RPG, не считая дополнений, были опубликованы с 2000 по 2007 год. За тот же период времени было опубликовано 25 переведенных сборников правил RPG. [14]
Согласно пресс-релизам издателя за 2019 год, переведенные копии основных правил Call of Cthulhu с первого (2004) по пятое издание были проданы в общей сложности тиражом 200 000 экземпляров внутри страны. [15] [16]
В 2008 году Maid RPG была полностью переведена с японского на английский язык. [17]
В 2013 году третье издание «Double Cross» группы FEAR было выпущено на английском языке компанией Ver. Blue Amusement. [18]
В 2013 году «Рютама» была переведена на французский язык редактором Лапеном Марто. [19] [20]