stringtranslate.com

Японский нумизматический амулет

Японские амулеты в форме монет, экспонируемые в Музее этнографии, Швеция .

Японские нумизматические амулеты (яп. 絵銭 или 画銭), также известные как японские амулеты , японские талисманы или просто японские амулеты , относятся к семейству денежных монетовидных и других вдохновленных нумизматикой типов амулетов, которые, как и корейские и вьетнамские варианты, произошли от китайских нумизматических амулетов (также называемых монетами Яньшэн или хуацянь ), но развивались вокруг обычаев японской культуры . Хотя большинство этих амулетов напоминают японские денежные монеты и монеты-амулеты Китая, они содержат свои собственные категории, уникальные для Японии. В случае этих монет «амулет» в этом контексте является всеобъемлющим термином для предметов в форме монет, которые не были официальными (или поддельными) деньгами. [1] Однако эти нумизматические объекты не обязательно считались «магическими» или «счастливыми», поскольку некоторые из этих китайских нумизматических амулетов могут использоваться как « мнемонические монеты». [1]

Амулеты Кокудзи

Японские нумизматические амулеты могут включать символы, никогда не использовавшиеся на официальных монетах, такие как кокудзи , представляющий собой национальную письменность, уникальную для Японии, похожую на гукча в Корее или чу ном во Вьетнаме, эти амулеты с произношением са му хара (, さ・む・は・ら), обычно дарились старейшинами деревень солдатам, когда они уходили сражаться во Второй китайско-японской войне и Второй мировой войне . В настоящее время эти амулеты используются путешественниками для предполагаемой защиты и обычно продаются в магазинах при святилищах. [2] [3] [4] [5] [6] Эти амулеты выполняют ту же функцию, что и медали Святого Христофора в западном мире. [3]

Согласно статье, опубликованной в выпуске японского журнала «Collections» (收集) за август 1992 года, в 1937 году ( Shōwa 12) директором Японского монетного двора было создано несколько амулетов Кокудзи, которые использовались в качестве своего рода защитных амулетов. [3]  Дизайн этих амулетов Кокудзи напоминает основание артиллерийских установок, которые использовались в прошлом для защиты берегов Японии от враждебных пиратских кораблей. [3] Во время Второй мировой войны у некоторых японцев был обычай писать Кокудзи на листе бумаги, а затем прикреплять надпись к крышам своих домов. [3] Это делалось из-за веры в то, что бумажные амулеты Кокудзи защитят их от зажигательных бомб, сбрасываемых союзными войсками , такими как Соединенные Штаты, во время войны. [3]

Японские нумизматические буддийские амулеты

Японские нумизматические буддийские амулеты — это буддийские амулеты, часто имеющие форму денежных монет и содержащие надписи с просьбой к различным деятелям буддийской веры о благословении или защите, эти надписи обычно имеют легенду, например «大佛鐮倉» («(Великий) Будда Камакуры »). [7] Буддийский «且空藏棄» японский нумизматический амулет, отлитый в 1736–1740 годах в Японии во время сёгуната Токугава, посвященный Бодхисаттве Акашагарбхе, основанный на одной из любимых мантр Кукая, часто встречается в Китае. Акашагарбха один из 8 бессмертных, который пытается освободить людей от цикла реинкарнации с состраданием. Эти монеты в большом количестве привозили в Китай японские буддийские монахи, еще один японский буддийский амулет, часто встречающийся в Китае, имеет надпись «南無阿彌陀佛» («Я уповаю на ( будду) Амитабху »). [8] [9] [10]

Существует вариант куклы Дарума , на которой изображен Бодхидхарма , основатель дзен-буддизма , держащий денежную монету Тайхэ Учжу (太和五銖, tài hé wǔ zhū ) периода династии Северная Вэй . [11]

Амулеты Инари Оками

Амулет Инари Оками.

Амулеты Инари Оками изображают Инари Оками , японского ками лис , плодородия , риса, чая и сакэ , сельского хозяйства и промышленности , всеобщего процветания и мирского успеха, а также одного из главных ками синтоизма . [1] Инари может быть представлена ​​образом лисы или пары фикс, поэтому эти амулеты известны как «японские амулеты лис». [1] На некоторых амулетах Инари Оками пара лис изображена стоящей перед тарелкой с драгоценностями « тама ». [1] Тама в этом контексте относится как к Инари Оками, так и к мирским благам, таким как богатство, которые может предложить ками . [1] Внизу этих амулетов изображен традиционный японский ключ от склада, как отсылка к ключу , который используется для открытия сокровищницы Инари Оками. [1] Предполагается, что эти амулеты в виде лис носили в своих кошельках поклонники Инари Оками в надежде накопить богатства. [1] На другом амулете Инари Оками есть надпись «Фусими», что отсылает к крупнейшему святилищу Инари Оками в Японии, которое находится к югу от города Киото . [1] На этих японских амулетах в виде лис есть обратная надпись «поднятие королевского столба», а на обратной стороне внешнего обода этих амулетов написано «Счастье во всех более чем 60 провинциях Японии ». [1] Поскольку надпись ссылается на строительство здания, ее могли использовать в качестве подарка людям, которые внесли деньги на восстановление святилища. [1]

Амулеты Эбису и Дайкокутэн

Амулет Эбису и Дайкокутэн, изображающий пару, сидящую рядом с тремя мешками денег.

Амулеты Эбисю и Дайкокутэн изображают двух из Семи Богов Счастья . [1] А именно Эбисю, японский бог рыбаков и удачи , и Дайкокутэн, японский бог великой тьмы или черноты, или бог пяти злаков. [1] На этих нумизматических амулетах Эбисю изображен держащим удочку со свежевыловленным морским лещом , а Дайкокутэн всегда изображается сидящим на больших тюках риса. [1]

Сувениры из святилища Минатогава

Сувенирный жетон Гиси Куё , выпущенный святилищем Минатогава в Тюо-ку , Кобе.

В эпоху Мэйдзи святилище Минатогава в Тюо-ку , Кобе, начало выпускать сувениры , напоминающие наличные монеты. На этих сувенирах есть надпись Gishi Kuyō , что переводится на английский как «Подношения духам праведных воинов». [1] Термин Gishi относится к «праведным воинам», который в основном используется для обозначения солдат, сражавшихся во имя императора Японии . [1] Эти сувениры продолжали выпускать и в 20 веке. [1]

Другие категории японских нумизматических амулетов

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmnopq "Charms". Доктор Люк Робертс на историческом факультете Калифорнийского университета в Санта-Барбаре . 24 октября 2003 г. Получено 19 апреля 2020 г.
  2. ^ «Чжун Го Хуа Цянь» Ю Лю Ляна и др. ( ISBN 7-5325-1220-7 ), страница 498, монета № 2180. 
  3. ^ abcdef «Японское очарование с неизвестными персонажами». Гари Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek – путешествие по китайской культуре) . 8 июля 2011 г. Получено 19 июня 2018 г.
  4. ^ Коллекции (收集) - выпуск за август 1992 г.
  5. Символы Кокудзи на монете. Получено: 19 июня 2018 г.
  6. ^ Charm.ru (сайт китайской чеканки монет) Японский шарм. Комментарии Владимира Беляева, Джона Ляна, Тан Куан Яна Гилберта и Й.К. Леунга. Опубликовано: 1997. Получено: 19 июня 2018.
  7. ^ «Японское очарование «Великого Будды Камакуры»». Гари Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek – путешествие по китайской культуре) . 1 июля 2016 г. Получено 19 июня 2018 г.
  8. ^ «Буддийские заклинания - 佛教品壓勝錢 - Буддизм в Китае» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 16 ноября 2016 г. Проверено 12 мая 2018 г.
  9. Язык и иконография китайских амулетов – Глава «Храмовые монеты династии Юань», стр. 149–161 Дата: 10 декабря 2016 г. Храмовые монеты династии Юань. Владимир А. Беляев, Сергей В. Сидорович. Получено = 14 июня 2017 г.
  10. ^ Китайская буддийская энциклопедия Буддийские символы. Получено: 12 мая 2018 г.
  11. ^ «Бодхидхарма держит монету У Чжу». Гари Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek – путешествие по китайской культуре) . 1 марта 2021 г. Получено 11 июля 2020 г.