Во времена римского завоевания Юлий Цезарь , разгромивший их в своей кампании в Галлии , описывает их как составляющую отдельную часть Галлии:
Вся Галлия разделена на три части, одну из которых населяют белги , другую аквитаны, третью — те, которые на своем языке называются кельтами , на нашем — галлами . Все они отличаются друг от друга языком, обычаями и законами. Река Гаронна отделяет галлов от аквитанов [3]
Несмотря на очевидные культурные и языковые связи с васконами , регион Аквитания простирался только до Пиренеев, согласно Цезарю:
Аквитания простирается от реки Гаронны до Пиренейских гор и до той части океана, которая находится около Испании: она смотрит между заходом солнца и Полярной звездой. [4]
Отношение к баскскому народу и языку
Поздние романо-аквитанские погребальные плиты и алтари содержат то, что, по-видимому, является именами божеств или людей, похожими на некоторые имена в современном баскском языке , что привело многих филологов и лингвистов к выводу, что аквитанский язык был тесно связан с более древней формой баскского языка. Юлий Цезарь проводит четкую границу между аквитанами, проживавшими на юго-западе современной Франции и говорившими на аквитанском языке, и их соседями кельтами, проживавшими на севере. [2] Тот факт, что регион был известен как Васкония в раннем Средневековье , название, которое превратилось в более известную форму Гасконь , наряду с другими топонимическими свидетельствами, похоже, подтверждает это предположение.
Boiates/Boates Boii Boiates/Boviates в прибрежном регионе Пэи-де-Бюш и Пэи-де-Борн, на северо-западе Ландов
Кампони (возможно, то же племя, что и Осцидатес Кампестрес)
Кокосаты или Секссиньяни на западе департамента Ланды.
Консоранни в притоках реки Верхняя Гаронна в бывшей провинции Кузеран , сегодня это западная часть департамента Арьеж и крайний юг департамента Верхняя Гаронна.
^ Уолдман, Карл; Мейсон, Кэтрин (2006). Энциклопедия европейских народов. Infobase Publishing. стр. 38. ISBN 9781438129181. Аквитаны [...] жили в Галлии в регионе между рекой Гаронна и Пиренеями на юго-западе современной Франции [...].
^ ab Trask, RL (1997). История баскского языка. Нью-Йорк, США: Routledge. С. 398–403. ISBN0-415-13116-2.
^ Это действительно первые строки отчета Цезаря о его войне в Галлии: Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. Привет, omnes lingua, institutis, legibus inter se Different. Gallos ab Aquitanis Garumna flumen [...] dividit. Юлий Цезарь, De bello Gallico 1.1, издание Т. Райса Холмса
^ Аквитания в Гарумне, горах и Пиренеях и в каждой части океана, что есть в Испании; spectat inter occasum solis et septentriones.
^ ab Judge, A. (2007-02-07). Лингвистическая политика и выживание региональных языков во Франции и Великобритании. Springer. стр. 70. ISBN9780230286177.
Внешние ссылки
http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Caesar/Gallic_War/home.html - текст Юлия Цезаря De Bello Gallico (Галльская война).
http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Pliny_the_Elder/home.html - Текст Плиния Старшего « Естественная история» - книги 3-6 (География и этнография).
http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Strabo/home.html - текст Страбона De Geographica (География).