Алафранга и алатурка — музыкальные и культурные концепции, характерные для Османской империи и ее народа. Эти термины описывают различие между западной культурой и восточной культурой на Балканах . Они также ассоциируются со старомодным (алатурка) и современным (алафранга). Этикетки сейчас считаются устаревшими, но они полезны для понимания истории османской и турецкой культуры. [1]
Исторически алафранга и алатурка были прилагательными, позволяющими различать западную культуру и восточную культуру в контексте таких вещей, как одежда, еда и декор. В это время фьюжн-фьюжн пережил одни из самых важных лет из-за того, что алафранга и алатурка были настолько переплетены. [2]
Алатурка и алафранга также были конкурирующими музыкальными жанрами в Турецкой Республике в 1920-х и 1930-х годах, после распада Османской империи. Алатурка была связана с классической музыкой Османской империи, а алафранга была связана с европейской классической музыкой, а также с другими формами западной музыки, проникающими в страну. [1] [3]
- Алафранга — это музыка или другое культурное выражение в западном или европейском стиле. В 18 веке его считали «иллюстрацией модернистских идей и тенденций». [1] Термин происходит от итальянского «alla franca».
- Алатурка — это музыка или другое культурное выражение в традиционном турецком стиле. В XIX веке его считали «примером обращенного в прошлое традиционализма» — противоположности алафранги. С итальянского «à la Turk» или «alla turca» [1] [4] [5]
Западные ссылки
- Дэвид Брубек упомянул турецкий народ в названии своей мелодии Blue Rondo à la Turk . Брубек услышал на улице необычный ритм в исполнении турецких музыкантов. На вопрос музыкантов, откуда они взяли ритм, один ответил: «Этот ритм для нас то же, что для вас блюз». Он назвал это произведение в их честь. [6]
Османские ссылки
- Ахмет Митхат : Фелатун Бей и Раким Эфенди : В этом османском романе алафранга и алатурка определяются следующим образом: «Термин алафранга представляет собой французско-османское соединение французского «à la» и «franga», что означает «откровенный» или «европейский» в более общем смысле. Таким образом, Алафранга означает «в европейском стиле». Термин алатурка следует тому же французско-османскому составному образцу и, наоборот, означает «в турецком или османском стиле» .
Рекомендации
- ^ abcd Эрик Эдерер, Cümbüş как инструмент «другого» в современной Турции
- ^ «Алла Франка против Алла Турка» . Хюрриет Дейли Ньюс . Проверено 18 мая 2019 г.
- ^ Музыкальная школа Кардиффского университета. Познакомьтесь с нашими научными руководителями: доктором Джоном Морганом О'Коннеллом.
- ^ Хедрик Смит. «Заново открывая Дэйва Брубека». ПБС .
- ^ Университет Иллинойса Press, Этномузыкология, Том. 49, № 2 (весна/лето 2005 г.), стр. 177–205, Джон Морган О'Коннелл, Во времена Алатурки: выявление различий в музыкальном дискурсе.
- ^ Хедрик Смит. «Заново открывая Дэйва Брубека». ПБС .
- ^ Митхат, Ахмет (2016). Фелатун-бей и Раким Эфенди: Османский роман . Издательство Сиракузского университета. п. 3. ISBN 978-0815610649.
Смотрите также
- Алатурка: Стиль в турецкой музыке (1923–1938), Джон Морган О'Коннелл, Кардиффский университет, Великобритания, Серия музыковедения SOAS