Самый распространенный звук, представленный буквой r в английском языке, — это звонкий постальвеолярный аппроксимант , произносимый немного назад и более точно транскрибируемый в IPA как ⟨ ɹ̠ ⟩ , но для удобства вместо него часто используется ⟨ ɹ ⟩ . Для большего удобства набора в английской фонематической транскрипции можно использовать символ ⟨ r ⟩ , хотя в фонетической транскрипции этот символ представляет собой альвеолярную трель .
Сгруппированный или молярный звук r удивительно похож на постальвеолярный аппроксимант и может быть описан как звонкий лабиальный превелярный аппроксимант с втягиванием кончика языка . В IPA его можно записать как ⟨ ψ ⟩ [1] или ⟨ ɹ̈ ⟩ .
Его фонация звонкая, то есть голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
Это устный согласный , что означает, что воздух может выходить только через рот.
Это центральный согласный звук , что означает, что он производится путем направления воздушного потока вдоль центра языка, а не в стороны.
Механизм воздушного потока является легочным , что означает, что он артикулируется путем выталкивания воздуха исключительно с помощью межреберных мышц и мышц живота, как и в большинстве звуков.
^ Акустико-фонетические характеристики ретрофлекса бразильского португальского языка / r /: данные респондентов из Пато-Бранко, штат Парана. Иринеу да Силва Феррас. Страницы 19–21 (на португальском языке)
^ Recasens (2004:436) со ссылкой на Fougeron (1999) и Browman & Goldstein (1995).
^ Энгстранд (1999:141)
^ Томпсон (1959:459)
^ Меррилл (2008:109)
^ Hallé, Best & Levitt (1999:283) со ссылкой на Delattre & Freeman (1968), Zawadzki & Kuehn (1980) и Boyce & Espy-Wilson (1997).
^ Икекеонву (1999:108)
^ Аб Пуэх (2013:74)
^ аб Валенсуэла, Маркес Пинедо и Мэддисон (2001:282)
^ Ладефогед и Мэддисон (1996: 240–241)
Рекомендации
Арванити, Амалия (2007), «Греческая фонетика: современное состояние» (PDF) , Журнал греческой лингвистики , 8 : 97–208, doi : 10.1075/jgl.8.08arv, заархивировано из оригинала (PDF) в 2013 г. -12-11
Баккес, Пьер (2007), Mofers Waordebook (на голландском языке), Stichting Mofers Waordebook, ISBN 978-90-9022294-3
Бойс, С.; Эспи-Уилсон, К. (1997), «Коартикуляционная стабильность в американском английском / г / », Журнал Акустического общества Америки , 101 (6): 3741–3753, Бибкод : 1997ASAJ..101.3741B, CiteSeerX 10.1.1.16 .4174 , doi : 10.1121/1.418333, PMID 9193061
Броуман, CP; Гольдштейн, Л. (1995), «Положение жестового слога в американском английском», в Белл-Берти, Ф.; Рафаэль, LJ (ред.), Создание речи: Современные проблемы: для Кэтрин Саффорд Харрис , Нью-Йорк: AIP, стр. 9–33.
Корнин, Уильям (1944), Очерк бирманской грамматики , Дополнение к языку , том. 20 нет. 4, Балтимор: Лингвистическое общество Америки.
Делатр, П.; Фриман, округ Колумбия (1968), «Исследование диалекта американских R с помощью рентгеновского кино», Linguistics , 44 : 29–68.
Энгстранд, Олле (1999), «шведский язык», Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 140–142, ISBN 9780521637510
Фужерон, К. (1999), «Просодически обусловленная артикуляционная вариация: обзор», Рабочие документы Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе по фонетике , том. 97, стр. 1–73.
Грённум, Нина (2003), «Почему датчан так трудно понять?», Якобсен, Хенрик Гальберг; Блесес, Дорта; Мэдсен, Томас О.; Томсен, Пиа (ред.), Возьмите датский язык - например: лингвистические исследования в честь Ханса Басбёлля, представленные по случаю его 60-летия , Оденсе: Сидданский университет, стр. 119–130.
Халле, Пьер А.; Бест, Кэтрин Т.; Левитт, Андреа (1999), «Фонетическое и фонологическое влияние на восприятие французскими слушателями аппроксимантов американского английского языка», Journal of Phonetics , 27 (3): 281–306, doi : 10.1006/jpho.1999.0097
Икекеонву, Клара И. (1999), «Игбо», Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 108–110, ISBN 9780521637510
Хан, Самир уд Довла (2010), «Бенгали (бангладешский стандарт)» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 40 (2): 221–225, doi : 10.1017/S0025100310000071
Колер, Клаус (1995), Einführung in die Phonetik des Deutschen , Берлин: Эрих Шмидт Верлаг
Мэддисон, Ян ; Спайич, Синиша; Сэндс, Бонни; Ладефогед, Питер (1993), «Фонетические структуры Дахало», Мэддисон, Ян (редактор), Рабочие документы Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе по фонетике: Полевые исследования целевых языков , том. 84, Лос-Анджелес: Группа фонетической лаборатории Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, стр. 25–65.
Меррилл, Элизабет (2008), «Тилькиапан Сапотек» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344
Моосмюллер, Сильвия; Шмид, Кэролин; Брандштеттер, Юлия (2015), «Стандартный австрийский немецкий язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 45 (3): 339–348, doi : 10.1017/S0025100315000055
Реказенс, Дэниел (2004), «Влияние положения слога на сокращение согласных (данные по каталонским группам согласных)», Journal of Phonetics , 32 (3): 435–453, doi : 10.1016/j.wocn.2004.02.001
Валенсуэла, Пилар М.; Маркес Пинедо, Луис; Мэддисон, Ян (2001), «Шипибо», Журнал Международной фонетической ассоциации , 31 (2): 281–285, doi : 10.1017/S0025100301002109
Томпсон, Лоуренс К. (1959), «Сайгонская фонематика», Language , Лингвистическое общество Америки, 35 (3): 454–476, doi : 10.2307/411232, JSTOR 411232
Уоткинс, Джастин (2001), «Иллюстрации IPA: бирманский язык» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 31 (2): 291–95, doi : 10.1017/S0025100301002122, S2CID 232344700
Завадски, Пенсильвания; Кюн, Д. П. (1980), «Кинорадиографическое исследование статических и динамических аспектов американского английского / r / », Phonetica , 37 (4): 253–266, doi : 10.1159/000259995, PMID 7443796, S2CID 46760239