До того, как термин «эмир» стал использоваться в качестве монархического титула, он исторически использовался для обозначения «командующего», «генерала» или «лидера» (например, Амир аль-Мумин ). В современном использовании термин «эмир» иногда также используется как почетный или официальный титул главы исламской или арабской (независимо от религии) организации или движения.
Катар и Кувейт — единственные независимые страны, которые сохранили титул «эмир» для своих монархов. В последние годы этот титул постепенно заменялся на «король» современными наследственными правителями, желающими подчеркнуть свою светскую власть в рамках верховенства закона. Ярким примером является Бахрейн , монарх которого изменил свой титул с эмира на короля в 2002 году. [1]
Происхождение
Amir , что означает «господин» или « главнокомандующий », происходит от арабского корня a-mr , «командование». Первоначально просто означавшее «командир», оно стало использоваться как титул лидеров, губернаторов или правителей более мелких государств. В современном арабском языке это слово аналогично титулу «князь». Слово вошло в английский язык в 1593 году от французского émir . [2] Это был один из титулов или имен исламского пророка Мухаммеда . [ требуется цитата ]
Княжеские, министерские и дворянские титулы
Монархи Катара и Кувейта в настоящее время носят титул эмира. [3] [4] [5]
Все члены Дома Сауда имеют титул эмира (принца). [6] [7] [8]
Халифы впервые использовали титул Амир аль-Муминин или «Командующий правоверных», подчеркивая свое лидерство над исламской империей, особенно над ополчением. Этот титул был принят различными другими мусульманскими правителями, включая султанов и эмиров. Мусульмане -шииты до сих пор дают этот титул халифу Али как Амир аль-Муминин .
Аббасидский (теоретически все еще универсальный) халиф Аль-Ради создал должность Амир аль-Умара («Амир амиров») для Ибн Райка ; титул использовался в различных исламских монархиях; см. ниже о военном использовании. В Ираке прямые потомки предыдущих эмиров из крупнейших племен, которые правили королевствами до современной государственности, используют титул шейха или принца как потомство королевской власти. [9] [10]
Раньше в Ливане правящий эмир официально использовал стиль аль-Амир аль- Хаким , указывая, что это все еще титул правителя. Титул носили также друзы и христиане . [ необходима цитата ]
Слово эмир также используется менее формально для обозначения лидеров в определенных контекстах. Например, лидер группы паломников в Мекку называется эмир хаджи , титул, иногда используемый правящими князьями (как знак мусульманского благочестия), который иногда присваивается их имени. Там, где необходима форма прилагательного, достаточно «эмира». [ необходима цитата ]
Амирзаде , сын (отсюда персидский суффикс патронима -заде ) князя, отсюда персидский княжеский титул мирза .
Традиционные правители преимущественно мусульманских северных регионов Нигерии известны как эмиры, в то время как титульный суверен их ныне несуществующей империи официально именуется султаном Сокото , Амир-аль-Муминин (или Саркин Мусулми на языке хауса ). [ необходима цитата ]
С самого начала эмир был военным титулом. В IX веке этот термин использовался для обозначения правителя государства, например, Сицилийского эмирата в Италии .
В некоторых десятично-организованных мусульманских армиях, Амир был офицерским званием. Например, в Могольской Индии , Амиры командовали 1000 всадников (разделенных на десять отрядов, каждый под сипах салар ), десять из них под одним малик . В имперской армии Каджарской Персии:
Амир-и-Нуйан
Амир Пандж , «Командир 5000»
Амир-и-Туман , «Командующий 10 000»
Следующие должности, упоминаемые как «амир» в средневековых мусульманских государствах, включают:
Амир аль-умара , «Амир амиров» (см. выше) или «Командующий командующими»
Амир — мужское имя в персидском языке и префикс для многих мужских имен, таких как Амир Али, Амир Аббас.
Амир-и-Иел обозначает главу Иля (племени) в имперской Персии.
Мужское имя Амир и женское имя Амира — арабские имена, распространённые как среди арабов независимо от религии, так и среди мусульман независимо от этнической принадлежности, подобно тому, как латинские имена Рекс и Регина («король» и «королева» соответственно) распространены в западном мире. В Боснии и Герцеговине женское имя Эмира, часто интерпретируемое как «принцесса», является производным от мужского имени Эмир.
Мужское Амир и женское Амира — еврейские имена, которые относительно распространены в Израиле. На иврите это слово может также означать «сноп зерна» или «верхушка дерева» в зависимости от написания.
^ «Правление Бахрейна (часть I): Эмир объявляет себя королем». 14 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 5 сентября 2022 г. Получено 5 сентября 2022 г.
^ Харпер, Дуглас. "amir (n.)". Онлайн-словарь этимологии . Архивировано из оригинала 2 июля 2017 г. Получено 29 июня 2017 г.
^ "Эмир Кувейта завершает посреднические визиты в Персидский залив – Qatar News – Al Jazeera". aljazeera.com . Архивировано из оригинала 2017-06-07 . Получено 2018-12-31 .
^ "Министры стран Персидского залива провели ключевые переговоры перед саммитом ССЗ". MalaysianDigest.com . 5 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 2018-01-15 . Получено 2018-01-15 .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
^ Аль-Касими, Мухаммад. «Шейх доктор Султан». Архивировано из оригинала 2014-04-10 . Получено 2020-09-30 .
^ Амос, Дебора (1991). «От шейха до шика». Mother Jones. стр. 28. Архивировано из оригинала 3 августа 2020 г. Получено 12 июля 2016 г.
^ "Саудовская Аравия: HRH или HH? - American Bedu". 7 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 7 августа 2016 г.
^ "Family Tree". datarabia.com . Архивировано из оригинала 8 ноября 2017 . Получено 7 декабря 2016 .
^ Хауэлл, Джорджина (15 января 2015 г.). Королева пустыни: необыкновенная жизнь Гертруды Белл . Pan Books. ISBN9781447286264.
^ Батату, Ханна (1978). Старые социальные классы и революционные движения Ирака: исследование старых землевладельческих и коммерческих классов Ирака и его коммунистов, баасистов и свободных офицеров . Princeton University Press.
^ ab "адмирал, сущ.", Оксфордский словарь английского языка , Оксфорд: Oxford University Press, 2024.