stringtranslate.com

Панч и Джуди

Традиционный стенд Punch and Judy в Swanage , Дорсет, Англия. Punch на фото слева, Judy справа.
Панч и Джуди на английском празднике

Панч и Джуди — традиционное кукольное шоу с участием мистера Панча и его жены Джуди. Представление состоит из последовательности коротких сцен, каждая из которых изображает взаимодействие двух персонажей, чаще всего анархичного мистера Панча и еще одного персонажа, который обычно становится жертвой преднамеренного насилия фарса Панча . Впервые появившись в Англии в 1662 году, The Daily Telegraph назвала Панча и Джуди «основным продуктом британской приморской сцены». [1] Различные эпизоды комедии Панча — часто вызывающие шокирующий смех — доминируют над клоунадой мистера Панча. [2]

Шоу исполняет один кукловод внутри будки, известный с викторианских времен как «профессор» или «панчмен», и иногда ему помогает «бутылочный», который загоняет публику за пределы будки, представляет представление и собирает деньги («бутылка»). Бутылочный может также играть сопровождающую музыку или звуковые эффекты на барабане или гитаре и участвовать в перепалке с куклами, иногда повторяя строки, которые могли быть трудны для понимания зрителями. В викторианскую эпоху барабан и флейта были инструментами по выбору. Сегодня большинство профессоров работают в одиночку, так как необходимость в бутылочном стала менее важной, когда уличные выступления с шоу уступили место оплачиваемым контрактам на частных вечеринках или публичных мероприятиях. В современных шоу зрителей поощряют участвовать, окликая персонажей на сцене — как правило, крича «Он позади тебя!» — чтобы предупредить их об опасности или подсказать им, что происходит за их спинами. [1]

История

Мемориальная доска в соборе Святого Павла в Ковент-Гардене , Лондон, посвященная первому записанному выступлению Панча и Джуди в 1662 году

Шоу Панча и Джуди берет свое начало в итальянской комедии дель арте XVII века . Образ Панча произошел от неаполитанского персонажа Пульчинеллы , который был англизирован как Пунчинелло . [3] Он является вариацией на ту же тему, что и Властелин Беспорядка и многие фигуры Трикстера , встречающиеся в мифологиях по всему миру. Первоначально жену Панча звали «Джоан». [4]

[Пульчинелла] особенно хорошо пришелся по вкусу британской публике эпохи Реставрации, изголодавшейся по развлечениям после многих лет пуританства . Вскоре мы изменили имя Панча, превратили его из марионетки в куклу, и он стал, по сути, духом Британии — подрывным индивидуалистом, который бросает вызов властям, своего рода кукольным эквивалентом наших политических карикатур .

—  Шоумен «Панч и Джуди» Глин Эдвардс. [1]

Фигура, которая позже стала мистером Панчем, впервые появилась в Англии 9 мая 1662 года, что традиционно считается днем ​​рождения Панча в Великобритании. [5] Панч и Джуди начали появляться в период Реставрации (начался в 1660 году), [6] в период, когда искусство и театр процветали. Король Карл II занял трон в 1660 году и заменил лидеров пуритан Оливера Кромвеля и Ричарда Кромвеля, и театральная культура возродилась. Кромвель строго придерживался пуританских убеждений, что театр аморален и должен быть запрещен, что привело к их закрытию в 1642 году . [7] Репрессивный режим также посадил в тюрьму уличных артистов. [8] Восшествие Карла II на престол положило конец междуцарствию , пуританское законодательство было объявлено недействительным, и начался более терпимый период искусства и культуры. [9] [10] Уильям Лэнгли из The Telegraph пишет, что «Панч и Джуди» «во многом обязаны своим первоначальным успехом мрачному брюзжанию Англии Кромвеля. Возвращение Карла II на престол в 1660 году вызвало огромный общественный спрос на популярные развлечения». [8] Дневник Сэмюэла Пипса наблюдал за представлением марионеток с ранней версией персонажа Панча в Ковент-Гардене в Лондоне. Его показывал итальянский кукольный артист Пьетро Джимонде, он же «Синьор Болонья», один из многих артистов из континентальной Европы, которые приехали в Англию после реставрации. [11] Пипс описал это событие в своем дневнике как «итальянскую кукольную пьесу, которая находится в пределах рельсов, что очень мило». [12]

В британском шоу Punch and Judy Панч говорит характерным пронзительным голосом, производимым приспособлением, известным как сваззл или swatchel , который профессор держит во рту, передавая свой радостный хохот. [13] Это придает Панчу вокальное качество, как будто он говорит через казу . Имя Джоан было изменено на Джуди, потому что «Джуди» было легче произносить с помощью сваззала, чем «Джоан». [11] Настолько важен фирменный звук Панча, что в кругах Punch and Judy возникают споры о том, можно ли считать «не сваззл» шоу настоящим шоу Punch and Judy. Другие персонажи не используют сваззл, поэтому Панчмену приходится переключаться туда-сюда, все еще держа устройство во рту.

Шоу Панча и Джуди традиционно были марионеточными, когда их привезли из Италии, но позже они были переосмыслены в стиле перчаточных кукол, чтобы приспособить резкие движения персонажей без помех в виде нитей марионетки. [14] Перчаточные куклы часто управлялись путем помещения большого пальца в одну руку, среднего, безымянного пальцев и мизинца в другую руку, а указательного пальца в голову.

«Панч или Первомай» , картина 1829 года Бенджамина Роберта Хейдона, изображающая уличную сцену в Лондоне, включая шоу Панча и Джуди

В начале XVIII века кукольный театр с Панчем в главной роли достиг своего расцвета, а шоумен Мартин Пауэлл привлекал значительные толпы как в своем театре Панча в Ковент-Гардене, так и ранее в провинциальном Бате, Сомерсет . [3] Пауэллу приписывают то, что он «в значительной степени ответственен за форму, которую приняла драма Панча и Джуди». [15] В 1721 году в Дублине открылся кукольный театр , который просуществовал десятилетия. Актриса-трансвестит Шарлотта Чарк управляла успешным, но недолго просуществовавшим театром Панча в Старом теннисном корте в Сент-Джеймс , Вестминстер , представляя адаптации Шекспира , а также пьесы, поставленные ею, ее отцом Колли Сиббером и ее другом Генри Филдингом . В конечном итоге Филдинг открыл свой собственный кукольный театр под псевдонимом Мадам де ла Нэш, чтобы избежать цензуры, сопутствующей Закону о лицензировании театральной деятельности 1737 года . [16]

Панч был чрезвычайно популярен в Париже , и к концу XVIII века он также выступал в британских американских колониях, где поклонник шоу Джордж Вашингтон купил билеты. [8] Однако постановки марионеток были дорогими и громоздкими в монтаже и транспортировке, представлялись в пустых залах, задних комнатах таверн или в больших палатках на ежегодных сельскохозяйственных мероприятиях Англии на Варфоломеевской ярмарке и в Мейфэре . Во второй половине XVIII века компании марионеток начали уступать место перчаточным кукольным представлениям, которые исполнялись в узкой, легкой будке одним кукловодом, обычно с помощником, или «бутылочником», чтобы собирать толпу и деньги. [11] Эти шоу могли путешествовать по провинциальным городам или перемещаться из угла в угол по оживленным улицам Лондона, давая много представлений за один день. Персонаж Панча адаптировался к новому формату, превратившись из комедианта на веревке, который мог говорить возмутительные вещи, в более агрессивную перчаточную куклу, которая могла делать возмутительные — и часто жестокие — вещи с другими персонажами.

Шоу «Панч и Джуди» с кукольным театром в красно-белую полоску на пляже Уэймут , Дорсет, на южном побережье Англии.

Мобильная кукольная палатка конца XVIII и начала XIX века, где демонстрировались кукольные перчаточные спектакли «Панч и Джуди», могла быть легко установлена ​​и изначально была покрыта клетчатым постельным тиком или любой недорогой тканью, которая попадалась под руку. Позднее викторианские палатки были более безвкусными, особенно те, которые использовались для рождественских вечеринок и других представлений в помещении. Однако в XX веке кукольные палатки в красно-белую полоску стали знаковыми элементами на пляжах многих английских приморских и летних курортов. Такая полосатая ткань является наиболее распространенным покрытием сегодня, где бы ни показывалось шоу. [5]

Более существенные изменения произошли со временем в целевой аудитории шоу . Изначально шоу предназначалось для взрослых, но в конце викторианской эпохи оно превратилось в развлечение для детей. Старые члены актерского состава шоу перестали быть включены, например, любовница Дьявола и Панча «Красотка Полли», когда они стали рассматриваться как неподходящие для молодой аудитории. [11]

История меняется, но некоторые фразы остаются неизменными десятилетиями или даже столетиями. Например, Панч расправляется со своими врагами по очереди и все равно пищит свою знаменитую крылатую фразу: « Вот как это делается!» [2] Термин «довольный как Панч» происходит от Панча и Джуди; в частности, характерное чувство радостного самодовольства мистера Панча.

Современные британские выступления Панча и Джуди больше не являются исключительно традиционными развлечениями для детей на берегу моря , какими они стали. Теперь их можно увидеть на карнавалах, фестивалях, [17] днях рождения и других праздничных мероприятиях. Однако связь Панча с побережьем все еще очень сильна, как показал ежегодный день Wis-BEACH городского совета Висбека каждое лето, «все фавориты побережья представлены, включая осла, шезлонги, Панча и Джуди и рыбу с чипсами». [18]

Персонажи

Панч и Джуди, фотография сделана в Ислингтоне , на севере Лондона.
Персонажи Панча и Джуди, Сидней, 1940 г.

Персонажи в шоу Punch and Judy не являются фиксированными. Они похожи на актерский состав мыльной оперы или народной сказки, такой как Robin Hood : главные персонажи должны появляться, но второстепенные персонажи включаются по усмотрению исполнителя. Новый состав может быть добавлен, а старый состав может быть исключен, поскольку традиция меняется. [ необходима цитата ]

Наряду с Панчем и Джуди, в актерский состав обычно входят их ребенок, голодный крокодил, клоун, назойливый полицейский и реквизитная связка сосисок. [19] Дьявол и палач Джек Кетч все еще могут появиться, но, если так, Панч всегда возьмет над ними верх. В актерский состав типичного сегодняшнего шоу Панча и Джуди входят:

Персонажи, которые когда-то были постоянными, а теперь появляются время от времени:

Другие персонажи включали Боксеров, Китайских прядильщиков тарелок, тематические фигуры, трюковую куклу с вытягивающейся шеей («Придворный») и обезьяну. Живой пес Тоби когда-то был постоянным участником новинок, сидя на игровой доске и выступая «с» куклами.

Панч носит яркую (традиционно красную) пеструю и сахарную шляпу шута с кисточкой. Он горбун, крючковатый нос которого почти касается его изогнутого, выступающего подбородка. Он носит палку (называемую фарсом) размером с него самого, которую он свободно использует против большинства других персонажей шоу. Джуди носит фартук, синее платье и чепец и часто пытается отчитать Панча, когда он использует фарс.

История

Мистер Панч

Глин Эдвардс сравнил историю Панча и Джуди с историей Золушки . [20] Он указывает, что есть части истории Золушки, которые все знают, а именно жестокие сводные сестры, приглашение на бал, прекрасный принц, крестная фея, платье Золушки, превращающееся в тряпки в полночь, оставленная хрустальная туфелька, принц, ищущий ее владельца, и счастливый конец. Ни один из этих элементов не может быть исключен, и знаменитая история все равно будет рассказана. Тот же принцип применим к Панчу и Джуди. Все знают, что Панч плохо обращается с ребенком, что Панч и Джуди ссорятся и дерутся, что полицейский приходит за Панчем и пробует на вкус его палку, что Панч радостно сталкивается с множеством других персонажей и использует свою палку против них всех, что в конечном итоге он сталкивается со своим последним врагом (который может быть палачом, дьяволом, крокодилом или привидением). Эдвардс утверждает, что настоящее шоу Панча и Джуди требует наличия этих элементов, иначе зрители почувствуют себя разочарованными. [20]

Питер Фрейзер пишет: «Драма развивалась как последовательность инцидентов, к которым зрители могли присоединиться или покинуть их в любое время, и большая часть шоу была импровизацией». [21] Это было подробно описано Джорджем Спеайтом , который объяснил, что сюжетная линия «похожа на историю, составленную в салонной игре « Последствия  »… шоу, на самом деле, следует рассматривать не как историю, а как последовательность встреч». [22] Роберт Лич ясно дает понять, что «история — это концептуальная сущность, а не установленный текст: поэтому средства ее рассказа всегда изменчивы». [23] Розалинд Крон утверждает, что история должна быть эпизодической, чтобы прохожие на улице могли легко присоединиться или покинуть аудиторию во время представления. [24]

Большое внимание часто уделяется первому печатному сценарию Панча и Джуди, опубликованному в 1827 году. Он был основан на шоу странствующего артиста Джованни Пиччини, проиллюстрирован Джорджем Крукшенком и написан Джоном Пейном Колльером . Это единственный сохранившийся сценарий представления, и его точность подвергается сомнению. Представление часто останавливалось, чтобы позволить Колльеру и Крукшенку писать и делать наброски, и, по словам Спейта, Колльер — это тот, о ком «полный список его подделок еще не подсчитан, а распространяемые им мифы все еще повторяются. (Его) «Панч и Джуди» следует горячо приветствовать как первую историю марионеток в Англии, но его также, к сожалению, следует рассматривать как первый эксперимент литературного преступника». [25]

История Панча и Джуди меняется от кукловода к кукловоду, как ранее с Панчинелло и Джоан, и со временем менялась. Тем не менее, скелетный контур часто узнаваем. Обычно она включает в себя Панча, ведущего себя возмутительно, борющегося со своей женой Джуди и ребенком, а затем торжествующего в серии встреч с силами закона и порядка (и часто сверхъестественными), перемежаемых шутками и песнями.

Типичное представление 21-го века

Типичное шоу, которое сейчас проводится в Великобритании, начинается с прибытия мистера Панча, за которым следует представление Джуди. Они могут поцеловаться и потанцевать, прежде чем Джуди попросит мистера Панча присмотреть за ребенком. Панч не справится с этой задачей должным образом. В наши дни Панч редко бьет своего ребенка, но он может сесть на него в неудачной попытке «нянчиться», или уронить его, или даже пропустить через сосискорезку. В любом случае Джуди вернется, будет возмущена, принесет палку, и начнется драка. Полицейский прибудет в ответ на хаос и сам будет сбит палкой Панча. Все это происходит с головокружительной фарсовой скоростью при большом участии радостно кричащей аудитории. С этого момента все разрешено.

Клоун Джоуи может появиться и сказать: «Пора ужинать». Это приведет к производству связки сосисок, за которыми должен присматривать мистер Панч, хотя зрители будут знать, что на самом деле это сигнализирует о прибытии крокодила, которого мистер Панч может не увидеть, пока зрители не закричат ​​и не дадут ему знать. Последующая комическая борьба Панча с крокодилом может привести к тому, что ему понадобится Доктор, который прибудет и попытается вылечить Панча, избивая его палкой, пока Панч не поменяется с ним ролями. Затем Панч может остановиться, чтобы подсчитать своих «жертв», разложив кукол на сцене, но только для того, чтобы клоун Джоуи начал перемещать их за спиной, чтобы расстроить его. Затем может появиться призрак и напугать мистера Панча, прежде чем его тоже прогонят палкой.

В старых постановках палач приходил, чтобы наказать мистера Панча, но сам был обманут и засунул голову в петлю. [11] «Вы вешаете?» — вопрос, который часто задают исполнителям. Некоторые задают его, когда того требуют обстоятельства (например, для взрослой аудитории), но большинство этого не делает. Наконец, шоу часто заканчивается тем, что Дьявол приходит за мистером Панчем (и, возможно, также угрожает его зрителям). Панч — в своем последнем радостно-триумфальном моменте — выигрывает свою битву с Дьяволом, приводит шоу к воодушевляющему завершению и зарабатывает аплодисменты.

Сюжеты отражают свою эпоху

Традиционное шоу Панча и Джуди времен Второй мировой войны с добавлением персонажа Гитлера в качестве насмешливой фигуры для отражения времени. Снято в Музее истории на колесах, Итон-Уик , Великобритания.

Панч и Джуди могут не следовать фиксированной сюжетной линии, как в рассказах о Робин Гуде, но есть эпизоды, общие для многих записанных версий. Именно эти встречи или «рутины» используются исполнителями для создания собственных шоу Панча и Джуди. Посещение фестиваля Панча и Джуди в «родном месте» Панча в лондонском Ковент-Гардене покажет целый ряд изменений, которые вносят кукловоды из этого базового материала. Сценарии публиковались в разное время с начала 19 века, но ни один из них не может претендовать на звание окончательного традиционного сценария Панча и Джуди. Каждый напечатанный сценарий отражает эпоху, в которую он был поставлен, и обстоятельства, при которых он был напечатан.

Различные эпизоды шоу поставлены в духе возмутительной комедии — часто вызывая шокирующий смех — и доминируют в анархической клоунаде мистера Панча. Так же, как викторианская версия шоу опиралась на мораль своего времени, так и Колледж профессоров Панча и Джуди считает, что версии сказки 20-го и 21-го веков используются как средство для гротескной визуальной комедии и взгляда со стороны на современное общество.

По моему мнению, уличный панч — одно из тех экстравагантных облегчений от реалий жизни, которые утратили бы свою власть над людьми, если бы были сделаны моральными и поучительными. Я считаю его совершенно безвредным по своему влиянию и возмутительной шуткой, которую никто из живущих не подумает рассматривать как побуждение к какому-либо действию или как модель для какого-либо поведения. Возможно, я думаю, что один тайный источник удовольствия, очень часто получаемый от этого представления... — это удовлетворение, которое зритель испытывает при том обстоятельстве, что изображения мужчин и женщин можно так пинать, без какой-либо боли или страдания.

—  Чарльз Диккенс , Письмо Мэри Тайлер, 6 ноября 1849 г., из « Писем Чарльза Диккенса», том V, 1847–1849 гг . [11]

Осознание распространенности домашнего насилия и того, как Панч и Джуди могли бы это высмеять, привело к изменениям в выступлениях Панча и Джуди в Великобритании и других англоязычных странах. [26] [27] Шоу продолжают смотреть [28] в Англии , Уэльсе и Ирландии , а также в Канаде , Соединенных Штатах , странах Карибского бассейна и Пуэрто-Рико , Австралии , Новой Зеландии и Южной Африке . В 2001 году персонажи были удостоены чести в Великобритании набором британских памятных почтовых марок, выпущенных Королевской почтой . [29] В опросе 2006 года в Великобритании общественность проголосовала за включение Панча и Джуди в список икон Англии. [30] В 2024 году новая версия шоу была поставлена ​​в лондонском Ковент-Гардене . [17] Он был разработан в рамках проекта Judy Project [31], трехлетнего исследования ролей, которые женщины играли в традиционном кукольном театре, командой Университета Эксетера . Насилие в этой версии шоу направлено больше на институты власти, чем на отдельных лиц, и Джуди подвергает сомнению обращение, которое она получала от Punch на протяжении сотен лет. [27]

комедия

Несмотря на непростительные убийства Панча на протяжении всех представлений, это все еще считается комедией. Юмору способствуют несколько вещей. Розалинд Кроун предполагает, что, поскольку куклы вырезаны из дерева, их выражения лиц не могут меняться, а застревают в одной и той же преувеличенной позе, что помогает сдерживать любое чувство реализма и дистанцировать зрителей. [24] Использование свазла также помогает создавать юмор, и что свазл-звучание голоса Панча лишает Панча жестокости. [32] По словам Кроун, третьим аспектом, который помог сделать насилие юмористическим, было то, что насилие Панча по отношению к своей жене было вызвано ее собственным насилием по отношению к нему. [24] В этом аспекте он сохраняет часть своей предыдущей персоны подкаблучника. Это предполагает, что, поскольку Панч просто действовал жестоко из самообороны, это было нормально. Это возможное объяснение юмора его насилия по отношению к жене и даже к другим, которые могли каким-то образом «заслужить это». [24] Это предположение лучше объясняет юмор насилия по отношению к ребенку. Другие персонажи, которые должны были навлечь на себя гнев Панча, различались в зависимости от панчмена, но наиболее распространенными были иностранец, слепой, трактирщик, констебль и дьявол. [24]

Опубликованные сценарии

Punch — это в первую очередь устная традиция, адаптированная чередой исполнителей из живых выступлений, а не из аутентичных сценариев, и находящаяся в постоянной эволюции. Однако они существуют в некоторых ранних опубликованных сценариях различной степени аутентичности.

В 1828 году критик Джон Пейн Колльер опубликовал сценарий Панча и Джуди под названием «Трагическая комедия или комическая трагедия Панча и Джуди» . [33] [34] Сценарий был проиллюстрирован известным карикатуристом Джорджем Крукшенком . Колльер сказал, что его сценарий основан на версии, исполненной «профессором» Джованни Пиччини в начале 19 века, а сам Пиччини начал выступать на улицах Лондона в конце 18 века. « Панч Колльера/Крукшенка» был переиздан в факсимиле несколько раз. Более поздняя карьера Колльера как литературного фальсификатора вызвала некоторые сомнения в подлинности сценария, который по стилю довольно литературный и, вполне возможно, был подчищен с грубого уличного театрального оригинала.

Стенограмму типичного шоу Панча и Джуди в Лондоне можно найти в книге Генри Мейхью « Лондонские лейбористы и лондонские бедняки» . [35]

Наследие

Литература

Мистер Панч на обложке журнала Punch , 26 апреля 1916 г.

Редакторы британского сатирического журнала Punch , основанного в 1841 году, выбрали анархиста мистера Панча своим талисманом, и этот персонаж также послужил источником вдохновения для названия журнала. [36]

Роман «Реки Лондона» ( в США — «Полночный бунт ») Бена Аароновича встроен в историю Панча и Джуди и повествует о призрачном серийном убийце.

Роман Рассела Хобана «Риддли Уокер », написанный в 1980 году , представляет собой постапокалиптическую версию шоу «Панч и Джуди».

Короткий детективный рассказ Терри Пратчетта 1993 года « Театр жестокости » был вдохновлен Панчем и Джуди. Действие происходит в его фэнтезийной вселенной Плоского мира , а шоу Панча и Джуди также кратко упоминается в романе 2003 года « Чудовищный полк» .

Музыкальный театр

В 2013 году в Швеции в Arbisteatern в Норрчёпинге состоялась премьера мюзикла Carnival Tale (Tivolisaga), написанного Йоханом Кристером Шютцем и Йоханом Петтерссоном. [37] Сюжет мюзикла, вдохновлённого шекспировскими « Ромео и Джульеттой» , бродячий карнавал прибывает в небольшой городок, и звезда иностранного карнавала Панч влюбляется в дочь мэра Джуди. Оригинальная запись шведского состава находится в свободном доступе в Интернете , в роли Джуди выступает ведущая Disney Channel Scandinavia Линнея Келлстрём. История и песни берут начало в поп -группе Punch and Judy Show , созданной Шютцем и Петтерссоном в конце 1990-х годов. [38]

Фильм

Выступление Панча и Джуди занимает видное место в фильме 1963 года « Шарада» режиссера Стэнли Донена с Кэри Грантом и Одри Хепберн в главных ролях, где два главных героя смотрят шоу, в то время как инспектор скрывается неподалеку. Композитор фильма Генри Манчини также записал песню под названием «Панч и Джуди» для саундтрека к фильму. [39]

Judy and Punch — австралийский фильм 2019 года, написанный и снятый Миррой Фоулкс , который пересказывает сюжет кукольного шоу в виде черной комедийной драмы. В главных ролях Дэймон Херриман в роли «Панча» и Миа Васиковска в роли «Джуди». Премьера фильма состоялась в 2019 году на кинофестивале «Сандэнс» . Сюжет переосмысливает классическое кукольное шоу как историю мести, в которой Джуди и Панч — женатые кукловоды в вымышленном городе Сисайд с популярным шоу о них самих. Следуя традиционному элементу шоу, неосторожность Панча приводит к смерти их ребенка, что вызывает драку между ним и Джуди. Считавшаяся мертвой после избиения Панча, Джуди выживает с помощью деревенских изгоев и решает отомстить своему мужу, который сделал их слуг козлами отпущения. Фильм получил награды за лучшую оригинальную музыку и лучшую мужскую роль (Херриман) на 9-й церемонии вручения премии AACTA , а также был номинирован еще на семь премий.

Песня

Punch добросовестно воспет в британском хите-новинке 1977 года "Naughty Naughty Naughty", в котором Джой Сарни романтически взаимодействует с настоящим мистером Панчем, в комплекте с swazgle, stick и его традиционными крылатыми фразами, включая "That's the way to do it" и "Oh no it isn't". Песня вошла в топ-30 UK Singles Chart и была исполнена в телесериале BBC Top of the Pops . [40] "Naughty Naughty Naughty" остается единственным хитом Сарни. [41]

У британской группы Marillion был сингл « Punch and Judy », попавший в UK Top 40 в 1984 году. [42] Американский певец и автор песен Эллиотт Смит включил песню, названную в честь шоу, в свой альбом 1997 года Either/Or . Шоу также упоминается в песне Джека Стаубера «Good Morning Blondie», Blondie напоминает куклу и имеет нездоровые отношения с поющим персонажем.

Телевидение

Панч и Джуди появляются как огромные приспешники Джокера в телесериале «Бэтмен» . Они впервые появились в DC Comics в 1945 году в Batman #31. [43]

Видеоигры

Видеоигра под названием «Punchy» была выпущена для домашних компьютеров ZX Spectrum и Commodore 64 в 1980-х годах. В игре Панч держит Джуди в заложниках в будке, а игрок берет на себя роль полицейского Бобби, который должен спасти ее, преодолевая заварные пироги, помидоры и косточки, а также сражаясь с самим мистером Панчем.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc "Панч и Джуди по всему миру". The Telegraph . 11 июня 2015 г.
  2. ^ ab "Мистер Панч празднует 350 лет марионеточной анархии". BBC. 11 июня 2015 г.
  3. ^ ab Wheeler, R. Mortimer (1911). "Punch (puppet)"  . В Chisholm, Hugh (ред.). Encyclopaedia Britannica . Т. 22 (11-е изд.). Cambridge University Press. С. 648–649.
  4. Литературная энциклопедия Merriam-Webster . 1996. С. 914.
  5. ^ ab Patterson, Alice. "All About Punch And Judy". Oddle Entertainment Agency . Получено 2 февраля 2020 г.
  6. ^ "V&A · Вот как это делается! История Панча и Джуди". Музей Виктории и Альберта . Получено 2 февраля 2020 г.
  7. ^ Шох, Ричард (2016). Написание истории британской сцены 1660-1900 . Cambridge University Press. стр. 64.
  8. ^ abc "Марионеточный режим Панча и Джуди все еще правит". The Telegraph . Получено 5 июня 2024 г. .
  9. ^ "Когда рождественские гимны были запрещены". BBC . Получено 2 апреля 2022 г.
  10. ^ «От пандемий до пуритан: когда театр закрывался в истории и как он восстанавливался». The Stage.co.uk . Получено 2 апреля 2022 г.
  11. ^ abcdef ""Вот как это делается!" История Панча и Джуди". V&A . Получено 4 июня 2024 г. .
  12. ^ "Пятница 9 мая 1660 года". www.pepysdiary.com . 10 мая 2005 г. Получено 9 января 2020 г. .
  13. ^ "SWAZZLE определение и значение". Collins English Dictionary . Получено 3 июня 2024 г.
  14. ^ Филпотт, AR (1969). Словарь кукольного искусства .
  15. ^  В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииSeccombe, Thomas (1896). "Powell, Martin". В Lee, Sidney (ed.). Dictionary of National Biography . Vol. 46. London: Smith, Elder & Co.
  16. Клири, Томас Р. (1 января 2006 г.). Генри Филдинг: политический писатель. Wilfrid Laurier Univ. Press. ISBN 978-0-88920-858-2.
  17. ^ ab Pinhorn, Maggie (26 мая 2024 г.). "Covent Garden May Fayre & Puppet Festival". Альтернативное искусство . Получено 26 мая 2024 г.
  18. ^ "Видео - Солнце и песок в WisBEACH". Fenland Citizen . 30 сентября 2019 г. Получено 9 января 2019 г.
  19. ^ "Краткая история Панча и Джуди (с введением в персонажей)". Speckinspace.com. Архивировано из оригинала 23 ноября 2010 года . Получено 2 августа 2012 года .
  20. ^ Эдвардс, Глин. (2000) Successful Punch and Judy , второе издание 2011 г. Уортинг: Fedora Group. ISBN 9780956718914. стр. 19. 
  21. ^ Фрейзер, Питер (1970) Панч и Джуди . Лондон: BT Batsford. Нью-Йорк: Van Nostrand Reinhold Company. ISBN 0-7134-2284-X . Номер карточки каталога Библиотеки Конгресса: 71-110085. стр. 8. 
  22. ^ Спейт, Джордж. (1955) Панч и Джуди: История , пересмотренное издание 1970 года. Лондон: Studio Vista Ltd. ISBN 0-289-79785-3 . стр. 78. 
  23. ^ Лич, Роберт. (1985) Шоу Панча и Джуди: История, Традиция и Значение . Лондон: Batsford Academic and Educational; Афины, Джорджия: University of Georgia Press. ISBN 0713447842 
  24. ^ abcde Кроун, Розалинда (2006). «Мистер и миссис Панч в Англии девятнадцатого века». Исторический журнал , 49(4) стр. 1055–1082.
  25. ^ Спейт (1970), стр. 82.
  26. ^ "Puppet show faces knockout punch?". BBC News . Лондон. 8 ноября 1999 г. Получено 3 сентября 2008 г.
  27. ^ ab Barnett, David (11 мая 2024 г.). «Джуди противостоит Панчу, поскольку классическое кукольное шоу приобретает современный облик». The Observer . ISSN  0029-7712 . Получено 26 мая 2024 г.
  28. ^ "around the world with mr. punch » Silly-Season-On-Sea". Punchandjudyworld.org. 14 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2012 г. Получено 2 августа 2012 г.
  29. ^ ""Печать одобрения для Панча и Джуди", BBC News, 20 августа 2001 г.". BBC News . 20 августа 2001 г. . Получено 2 августа 2012 г. .
  30. ^ "Новые иконы английской натуры раскрыты". № 27 апреля 2006 г. BBC News. 11 июня 2015 г.
  31. ^ "Performance – The Judy Project" . Получено 26 мая 2024 г. .
  32. ^ Прошан, Фрэнк (1981). «Голоса и собеседники кукол: язык в народном кукольном театре». Журнал американского фольклора , т. 94, № 374, Народная драма (октябрь–декабрь 1981 г.), стр. 527–555. Американское фольклорное общество.
  33. ^ "Punch & Judy: 1832 Book pdf file". Spyrock.com . Получено 2 августа 2012 .
  34. Трагическая комедия или комическая трагедия Панча и Джуди, стр. 65, Джон Пейн Кольер с иллюстрациями Джорджа Крукшенка, Архив Интернета
  35. Лондонские лейбористы и лондонские бедняки, том III, Генри Мейхью, стр. 54, Интернет-архив
  36. ^ "'Первый карикатурист': Линли Сэмбурн и журнал Punch". Королевский округ Кенсингтон и Chelsea.gov.uk и . Получено 3 июня 2024 г.
  37. ^ "Tidernas saga for vår tid (Вечная сказка нашего времени)" . № 26, август 2013 г. Norrköpings Tidningar. 26 августа 2013 г.
  38. ^ "Förmiddag i P4 Östergötland (AM в P4 Östergötland)" . № 1, март 2019 г. SR Шведская радиовещательная корпорация P4 SR Östergötland. 1 марта 2019 года.
  39. ^ "Шарада [Оригинальный саундтрек к фильму]". AllMusic . Получено 5 июня 2024 г. .
  40. ^ "Heavy Rain". Soundonsound.com . Архивировано из оригинала 21 декабря 2014 года . Получено 2 июня 2024 года .
  41. ^ Робертс, Дэвид (2006). British Hit Singles & Albums (19-е изд.). Лондон: Guinness World Records Limited. стр. 482. ISBN 1-904994-10-5.
  42. ^ "Marillion | полная история официальных чартов". Officialcharts.com . Получено 3 июня 2024 г. .
  43. ^ "Бэтмен № 31". Национальный музей американской истории . Получено 3 июня 2024 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки