Антикириллические граффити («Вуковар, а не Быкобап [ так в оригинале ]!») с изображением усташей-символа У.
Антикириллицические протесты в Хорватии представляли собой серию сербофобских протестов в конце 2013 года против применения двуязычия в Вуковаре , в результате чего сербскому языку и сербской кириллице был присвоен официальный статус из - за местного меньшинства. Выполнение этого решения стало обязательным после хорватской переписи населения 2011 года , согласно которой сербы в Вуковаре составляют более трети (34,8%) от общей численности населения Вуковара. [1] [2] Знаки на сербской кириллице были установлены, поскольку Конституционный закон о правах национальных меньшинств требует двуязычных знаков на любой территории, где более одной трети населения принадлежит к этническому меньшинству. [1] [3] Это решение стало предметом интенсивного волнения со стороны, в частности, хорватских ветеранов войны и многих простых граждан, которые считают, что из-за событий, в частности битвы при Вуковаре , город должен был быть исключен из сферы действия закона. о правах меньшинств, хотя протесты и вандализм имели место и в других городах (например, в Сплите, Дубровнике и т. д.). [2] Сербы Хорватии являются группой меньшинства, которая имеет самое узкое применение права на двуязычие среди всех национальных меньшинств в Хорватии. [4]
Группа под названием «Штаб защиты хорватского Вуковара» инициировала митинги протеста 2 сентября, как только в Вуковаре началось размещение знаков, написанных как латиницей, так и кириллицей. [5] Помимо протестов в Вуковаре , в апреле 2013 года были также организованы протесты на главной площади Загреба , в которых приняли участие около 20 000 человек. [6] Параллельные акции протеста прошли в Товарнике , [7] Богдановцах , [8] Ловасе , [8] и Нуштаре . [9] Ряд знаков на сербской кириллице были сорваны, другие разбиты молотками, а протестующие столкнулись с полицией, в результате чего четверо полицейских получили легкие ранения. [10] Некоторые сторонники, не связанные напрямую с протестующими, организовали акции по написанию профашистских усташских граффити на православной церкви Святого Благовещения в Дубровнике и Задаре . [11] [12]
12 августа 2014 года Конституционный суд Хорватии постановил, что предложение референдума об ограничении использования языков меньшинств таким образом, чтобы увеличить необходимую долю от общей численности населения до 50%, является неконституционным. [13] Городской совет Вуковара был обязан регулировать использование языков меньшинств в своем уставе в течение года после решения суда. [13] Правительство Хорватии было обязано определить правовые механизмы для случаев, когда представительные органы местного самоуправления не выполняют обязательства по Закону относительно языков меньшинств. [13] Национальным органам власти, компетентным осуществлять законы о языках меньшинств, было дано указание не применять закон в городе Вуковаре путем использования принудительных мер до тех пор, пока правительство Хорватии не выполнит свои обязательства. [13]
В апреле 2015 года Комитет ООН по правам человека призвал Хорватию обеспечить право меньшинств на использование своего языка и алфавита. [14] В отчете комитета говорится, что это особенно касается использования сербской кириллицы в городе Вуковар и соответствующих муниципалитетах. [14] Министр иностранных дел Сербии Ивица Дачич заявил, что его страна приветствует доклад Комитета ООН по правам человека. [15]
Местное гражданское общество Город, то есть и мы, предложило разрешить спор, установив справа от входа в здания местного самоуправления вывеску на хорватской латинице, а слева - вывеску на языках и письменностях этнические меньшинства, проживающие в Вуковаре. [19]
Реакции
Хорватия
Оппозиция
Президент Хорватии Иво Йосипович присоединился к осуждению событий в Вуковаре, заявив, что необходимо приложить дополнительные усилия для предотвращения насилия и напряженности. «У нас есть закон, который направлен на полное уважение национальных меньшинств. Все соответствующие политические партии в Хорватии приняли участие в принятии этого закона», - сказал Йосипович. [20]
Премьер-министр Хорватии Зоран Миланович осудил «шовинистское насилие», заявив, что не будет снимать вывески на кириллице в Вуковаре, поскольку «верховенство закона должно восторжествовать». [21] [22]
Бывший президент Хорватии Степан Месич заявил, что протесты в Загребе были не... демократическим выражением различных мнений, а нетерпимости... Появление людей в военной форме в таком месте... явно нарушает государственный закон. Если принять во внимание публично и недвусмысленно высказанные угрозы о том, что они с применением силы воспрепятствуют выполнению обязанностей, которые каждый гражданин и каждый институт обязаны выполнять по Конституции, воскресные собрания на главной площади выглядят как удар по конституционному и правовому порядку нашей страны. [23]
Мэр Вуковара Желько Сабо, ветеран югославских войн , находившийся в заключении в Сербии, призвал людей сохранять спокойствие и «не позволить Вуковару стать Бейрутом ». [24]
Министр иностранных дел Хорватии Весна Пусич заявила, что хорваты «должны и могут» подчиняться хорватским законам, и заявила, что правительство должно твердо придерживаться законодательства о меньшинствах. [24]
Драган Црногорац , президент Объединенного совета муниципалитетов , выразил обеспокоенность и сожаление по поводу событий в Вуковаре и остальной части Хорватии. По его словам, эти события создают негативную атмосферу, направленную на сербскую общину и кириллицу. Тем самым они подрывают все, что было достигнуто в предыдущие годы в построении толерантности и сосуществования среди сербов и хорватов. [25]
Боян Главашевич, сын хорватского репортера Синиши Главашевича , убитого сербскими военизированными формированиями после битвы при Вуковаре , заявил, что использование голоса его отца на протесте в Загребе было неуместным и что имя его отца использовалось в политическом маркетинге. Он сказал, что каждый имеет право на мирный протест, но осудил разжигание ненависти в ходе протестов. [26]
26 неправительственных организаций в Хорватии направили совместное письмо Папе Франциску , выразив обеспокоенность по поводу позиции хорватского кардинала Йосипа Бозанича и нескольких епископов, которые публично продемонстрировали свое несогласие с двуязычием в Вуковаре. В НПО подчеркнули, что заявления епископов не способствуют миру и примирению, а, скорее, ведут к дальнейшему углублению конфликтов. [27] [28]
Сербская прогрессивная партия осудила протесты, призвав Загреб защитить права сербского меньшинства. [24]
Коалиция сербских беженцев из Хорватии, которая представляет многих сербов, бежавших из Хорватии в конце войны в 1995 году, заявила, что протесты стали еще одним примером нарушений прав меньшинств в Хорватии. [24]
Представитель Еврокомиссии Деннис Эбботт заявил, что Евросоюз не намерен вмешиваться в спор по поводу кириллических знаков в Вуковаре. Он напомнил воюющим сторонам, что уважение культурного разнообразия и прав меньшинств закреплено в основополагающих документах ЕС, но что юрисдикция в этих вопросах принадлежит каждому государству-члену. [33]
Совет Европы
21 августа 2015 года Совет Европы , руководствуясь решением городского совета Вуковара о внесении изменений в статут города таким образом, чтобы не устанавливать двуязычные вывески на латинице и кириллице на официальных городских зданиях, учреждениях, площадях и улицах, заявил, что это учреждение выражает сильное сожаление по поводу удаления вывесок на языках меньшинств в результате вандализма или в соответствии с официальными решениями, направленными на ограничение присутствия языков меньшинств в обществе, и настоятельно призывает все соответствующие государственные органы во всех государствах-участниках полностью выполнять положения Европейской хартии региональных меньшинств или меньшинств. Языки . [16]
Хронология
2019 год
18 октября Инцидент произошел в городском совете Вуковара, когда представитель СДСС Срджан Колар передал Ивану Пенаве, мэру Вуковара, городской статут, написанный на сербской кириллице. [34] [35] Городской совет Вуковара пришел к выводу: «Мы достигли уровня взаимопонимания, солидарности и терпимости между представителями хорватского народа и членами сербского национального меньшинства на уровне, который способствует сотрудничеству и сосуществованию, но условия для расширения объема гарантированных прав личности не были достигнуты». [36] Единственный знак на кириллице слева находится на входе в гавань Вуковара. [37]
20 ноября. Через два дня после мемориала падения Вуковара фанаты «Црвены Звезды» вывесили баннер: «18.11.1991. До нового освобождения – Слава всем жертвам сербского Вуковара». [39]
2015 год
21 августа Совет Европы выразил сожаление по поводу решения городского совета. [16]
17 августа городской совет Вуковара принял решение внести изменения в городской статут таким образом, чтобы не предусматривать двуязычные вывески на латинице и кириллице.
2014 год
23 сентября : члены Штаба защиты хорватского Вуковара убрали в городе все двуязычные вывески; Пятеро из них позднее были помещены под арест. [40]
12 августа : Решение Конституционного суда Хорватии о неконституционности штаб-квартиры по защите предложения референдума в Вуковаре в Хорватии.
2 декабря : Сообщения с угрозами отправлены директору мемориальной зоны концлагеря Ясеновац . [46]
21 ноября : Министерство государственного управления приостановило действие положений городского устава, ограничивающих использование языка меньшинств. [47]
19 ноября : неонацистское приветствие (« За дом ») на футбольном матче Хорватия-Исландия. [46]
19 ноября : Делегат ФИФА потребовал убрать баннер Zapamtite Vukovar ( англ . «Помни Вуковар») со стадиона «Максимир» перед футбольным матчем Хорватия-Исландия. [48]
19 ноября : со здания муниципалитета Трпини снята двуязычная вывеска ; украден флаг сербов Хорватии. [46]
18 ноября : Штаб-квартира защиты хорватского Вуковара запретила государственной делегации во главе с премьер-министром Зораном Милановичем и президентом Иво Йосиповичем участвовать в «прогулке памяти» падения Вуковара . [ необходимо разъяснение ] [49]
22 октября : удалены двуязычные вывески из зданий Службы занятости в Вуковаре. [46]
19 октября : Убраны двуязычные вывески со зданий государственной администрации в Вуковаре. [46]
12 октября : удалена двуязычная вывеска со здания муниципалитета Войнича . [46]
12 октября : Убрана двуязычная вывеска со здания муниципалитета Бискупии . [46]
11 октября : три двуязычных вывески уничтожены в здании муниципалитета Удбина . [46]
8 октября : Неизвестный преступник снял двуязычную вывеску со здания «Просвета» в Загребе. [46] Пятеро полицейских были отстранены от должности за невмешательство, а один уволен за нарушение знака в Вуковаре. [52] [53]
7 октября : Группа хорватских ветеранов войны сняла двуязычные вывески с трех зданий в Вуковаре. [46]
23 сентября : Президент Координации ассоциаций хорватских репатриантов распылил надпись на кириллице на здании Пенсионного страхования в Вуковаре. [46]
16 сентября : Неизвестный преступник снял двуязычную вывеску со здания муниципалитета Крняк . [46]
12 сентября : Члены штаба обороны хорватского Вуковара сломали двуязычную вывеску в полицейском участке Вуковара и столкнулись с полицией. Дарко Пайтич был смертельно ранен полицейским Сашей Сабадошем, который позже был признан виновным в его смерти. [54] [55] [46]
13 сентября : Памятник сербам, жертвам войны, разрушен в Голубиче . [46]
6 сентября : Во время футбольного матча между Сербией и Хорватией сербские болельщики вывесили баннер с надписью «Вуковар», написанной кириллицей, сожгли хорватский флаг и выкрикивали «Убейте усташей», «Вуковар наш» и «Сербия - четники». Они также скандировали: «Ой, усташи, глубокая река ждет тебя, режь мужчин, насилуй женщин». [56]
5 сентября : В Слуне создается местный штаб по обороне хорватского Вуковара ; около 100 протестующих собрались в поддержку снятия двуязычных табличек в Вуковаре. Мэр Слуня дистанцировался от них как ненужный и служащий политическим целям организатора(ов). [57]
3 сентября : Хорватский демократический альянс Славонии и Бараньи потребовал созвать экстренную сессию хорватского парламента из-за событий в Вуковаре. [59]
2 сентября : В Вуковаре сломаны двуязычные знаки. Несколько полицейских получили ранения. [46]
20 августа : Во время игры чемпионата Европы по баскетболу среди юниоров в Борово-населье сербские болельщики кричали «Это Сербия» и «Вуковар - сердце Сербии» и демонстрировали сербский флаг с надписью «Вуковар», написанной кириллицей. Инциденты продолжились и после игры. [60]
Санкционированное государством сожжение книг осуществлялось правительством Республики Хорватия в период с 1990 по 2010 год. Книги, написанные сербской кириллицей, были сожжены, при этом за этот период было уничтожено около 2,8 миллиона книг. [65]
^ ab «Хорваты сносят сербские вывески». Новости BBC . 2 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ ab «Хорватия планирует использовать кириллические знаки для сербов в Вуковаре». Новости BBC . 3 января 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
↑ Аль-Джазира на английском языке (7 апреля 2013 г.). «Хорваты протестуют против кириллических знаков» . Проверено 25 октября 2013 г.
^ Радио Свободная Европа/Радио Свобода (23 марта 2013 г.). «Право на двойственность: Od primjene do negiranja». Радио Слободна Европа . Проверено 25 октября 2013 г.
^ Т-портал (14 сентября 2013 г.). «Более 1000 митингов в Вуковаре против кириллических знаков». Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ «Хорваты сносят знаки, выставленные в защиту сербского меньшинства» . Рейтер . 2 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ Т-портал (10 сентября 2013 г.). «Антикириллические протесты идут девятый день». Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ ab "Потпора и из Ловаса". Виньковачка телевидение . 12 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ "Потпора из Нуштра". Виньковачка телевидение . 5 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ «Антисербские протесты подчеркивают напряженность в Хорватии» . ГлобалПост . 6 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ "Усташка обильежа осванула на православной церкви в Дубровнике". Вечерний список . 3 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ "ФОТО: ПОД ОКРИЛЕМ НОЦИ ИСПИСАЛИ СРАМОТНЕ ГРАФИТ У ДУБРОВНИКУ 'Srbe na vrbe!' и «Стоп Чириличи у Вуковару!»». Список Джутарджи . 3 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ abcd «Одлука Уставног суда о референдумском питанью». Конституционный суд Хорватии . 12 августа 2014 года . Проверено 25 августа 2015 г.
^ ab «ООН призывает Хорватию обеспечить использование сербской кириллицы». B92.net . 3 апреля 2015 года . Проверено 11 апреля 2015 г.
^ «Сербия приветствует позицию ООН по использованию кириллицы в Хорватии» . Танджуг . 3 апреля 2015 года. Архивировано из оригинала 11 апреля 2015 года . Проверено 11 апреля 2015 г.
^ abc «Совет Европы поддерживает использование языков меньшинств в общественных вывесках». Совет Европы . 21 августа 2015 года . Проверено 25 августа 2015 г.
Ссылки _ Танджуг . 3 апреля 2015 года . Проверено 11 апреля 2015 г.
^ "Министерство управе укинуло će odluku ako je izbacivanje ćirilice из Вуковара против Уставу" . Индекс.час . 18 августа 2015 года . Проверено 25 августа 2015 г.
^ Рекомендуемое решение спора. Архивировано 11 декабря 2014 г. на Wayback Machine , dalje.com; по состоянию на 2 июня 2015 г.
^ Танджуг (3 сентября 2013 г.). «Протесты против кириллицы в Вуковаре, граффити в Дубровнике». Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ «Антисербские протесты подчеркивают напряженность в Хорватии» . Солнце (Малайзия) . 6 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ «Ветераны Хорватии сносят сербские вывески» . Новая Европа . 2 сентября 2013 года . Проверено 26 августа 2019 г.
^ "Месич: Поруке са купа против Кирилице удар су на уставни поредак" . Новый список (на хорватском языке). 8 апреля 2013 года . Проверено 3 ноября 2013 г.
^ abcd «Сербия осуждает антикириллические протесты в Хорватии». Балканский взгляд . 5 сентября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ Ћирилица није не ратни демона ему средство комуникације. Объединенный совет муниципалитетов (на сербском языке). 9 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ "Боян Главашевич: Кориштенье снимака мог oca na prosvedu nije bilo primjereno" . SEEbiz/Media Servis (на хорватском языке). 7 апреля 2013 года . Проверено 2 ноября 2013 г.
^ "Письмо, отправленное Папе Римскому по поводу антикириллицических настроений в Хорватии" . B92.net . 18 ноября 2013 года . Проверено 30 марта 2014 г.
^ "Граданская инициатива и организация после письма папы Франджи" . Криж живота (на хорватском языке). 15 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
^ "ИКА".
^ "Жупанийская скупщина против двоезичности" . Виньковачка телевидение . 3 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 25 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 г.
^ "Потпора Стожеру". Виньковачка телевидение . 20 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 г. Проверено 25 октября 2013 г.
^ "Кацин очекуе праву и ясная реакция Загреба" . Блик . 9 сентября 2013 года . Проверено 2 ноября 2013 г.
^ "ЕС не хочет мешать спору о Кирилице" . Радио Телевидение Сербии . 9 сентября 2013 года . Проверено 31 октября 2013 г.
^ "Умьесто на площадке у Вуковару, градоначельник Чирилику Бацио на капсуле". Радио Слободна Европа (на сербско-хорватском языке) . Проверено 29 июня 2021 г.
^ "Новый список" . Новый список . Проверено 29 июня 2021 г.
^ "ВИДЕО Penava diljao u Vukovaru, bacio statut na Cirilici i prijetio Srbima" . www.index.hr (на хорватском языке) . Проверено 29 июня 2021 г.
^ "Од Чирилице у Вуковару осталась самая площадь на улице у луку" . Портал Новости . Проверено 29 июня 2021 г.
^ "Слободна Далмация - Милорад Пуповац нападнуть в центр Загреба; Власник ресторана: To nisu moji gosti, otkud im limun?". slobodnadalmacija.hr (на хорватском языке). 28 сентября 2018 г. Проверено 29 июня 2021 г.
^ "Delije poslale poruku Vukovaru: "Do sljedećeg oslobađanja"" . www.index.hr (на хорватском языке) . Проверено 29 июня 2021 г.
^ [inserbia.info/today/2014/09/croatia-all-bilingual-signs-removed-and-smashed-in-vukovar/ InSerbia News]; по состоянию на 27 мая 2015 г.
^ abc "Извор 89" Таблица разбиения ко стигне. Извор, журнал Объединенного совета муниципалитетов (на сербском языке). Вуковар (89). Март 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
^ "Сербская женщина je с юговойском сравнила Вуковар с землей" . Т-портал . 24 января 2014 года . Проверено 31 марта 2014 г.
^ "Ишарали Чирилични натпис у Пули" . Т-портал . 7 января 2014 года . Проверено 30 июля 2014 г.
Викискладе есть медиафайлы по теме полиции . Т-портал . 8 января 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
^ "ПАТРИЙАРХ ИРИНЕЙ: 'Progon ćirilice je paravan za novi progon Srba u Hrvatskoj'" . Список Джутарджи . 3 января 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag Объединенный совет муниципалитетов (декабрь 2013 г.). "Олуя кожа не престаје (2)" Олуја која не престаје (2) (PDF) . Журнал «Извор» (на сербском языке). Вуковар (83). Архивировано из оригинала (PDF) 31 марта 2014 года . Проверено 30 марта 2014 г.
^ "Министерство управе: Вуковар не бити изузет од увоженья двоезичности; HDZ čeka Ustavni Sud" . Слободна Далмация . 21 ноября 2013 года . Проверено 2 апреля 2014 г.
^ "Делегат Файф наредио Skidanje Transparenta 'Zapamtite Vukovar'" . Вечерний список . 20 ноября 2013 года . Проверено 27 мая 2015 г.
^ Т-портал (18 ноября 2013 г.). «Светские лекарства или развлечения в Вуковару» . Проверено 31 марта 2014 г.
Ссылки _ Т-портал . 18 ноября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
^ "Томислав Йосич trijumfira zbog blokade državnog vrha" . Т-портал . 18 ноября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
^ "Policajcu koji je Skinuo dvojezičnu ploču otkaz" .
^ "Слободна Далмация - Полиция не смье из кучи, разбияч плоче опора се након коме" . 27 января 2014 г.
^ "Preminuo branitelj Koji je ozlijeđen prilikom razbijanja ćiriličnih Ploča" 14 мая 2021 г.
^ "Йосич: Полиция Сабадоша за Пайчичеву смрт случайно увидит, что и защитники кожи су разбили чириличну плочу" . tportal.hr . Проверено 29 июня 2021 г.
^ "Погледайте што HHO Kaže o utakmici Srbije i Hrvatske na Marakani!". politikaplus.com . Проверено 29 июня 2021 г.
^ "У Слуню основа йош едан Стожер за окно хрватског Вуковара" . Т-портал . 5 сентября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
^ "Леко: Догадайся у Вуковару мало подъезда на Сплитской реке" . Дневник Нове ТВ . 4 сентября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
Викискладе есть медиафайлы по теме HDSSB . Дневник Нове ТВ . 3 сентября 2013 года . Проверено 31 марта 2014 г.
^ "Полиция у правности, за инцидент приява тек jednom navijaču" . tportal.hr . Проверено 29 июня 2021 г.
^ "Новый сербский председатель Томислав Николич: Вуковар - сербский град и хрвати, которые не могут быть возвращены вам - Jutarnji.hr" . Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 2 апреля 2020 г.
^ inbox-online.com. «Нажмите зеленый». Пресса онлайн (на сербском языке). Архивировано из оригинала 23 марта 2022 года . Проверено 29 июня 2021 г.
^ abc "Царе Фрањо помоги!" (PDF) . Объединенный совет муниципалитетов . Архивировано из оригинала (PDF) 10 ноября 2013 года . Проверено 10 ноября 2013 г.
^ B92 . «Анте Павелич први забранио Чирилику» . Проверено 10 ноября 2013 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
↑ Якшич, Божидар (8 октября 2013 г.). «Книгоцид у Хорватской: Хроника срамног времени». Радио Слободна Европа . Радио Свободная Европа . Проверено 9 мая 2018 г. Dragoceno je svjedočanstvo, koje navodi autor, izjava министра финансов Республики Хорватске Борислава Шкегра из 1997 года. ličnim jezicima", объяснява Якшич.
^ "Забранена Чирилица у Вуковару" . Балканский взгляд . 5 ноября 2013 года . Проверено 10 ноября 2013 г.
^ "Чирилица перед Уставным судом" . Глас Сербский . 6 ноября 2013 года . Проверено 10 ноября 2013 г.