stringtranslate.com

Закон о банкротстве и несостоятельности

Закон о банкротстве и несостоятельности ( BIA ; французский : Loi sur lafaillite et l'insolvabilité ) является одним из законодательных актов, регулирующих закон о банкротстве и несостоятельности в Канаде . Он регулирует банкротства, потребительские и коммерческие предложения, а также конкурсное производство в Канаде.

Он также управляет Управлением управляющего по делам о банкротстве , федеральным агентством, ответственным за обеспечение справедливого и упорядоченного управления делами о банкротстве.

Цель и сфера применения

Характер закона в правовой системе Канады, регулирующей несостоятельность, был описан Верховным судом Канады в деле Century Services Inc. против Канады (Генеральный прокурор) :

[13] Канадское законодательство о коммерческой несостоятельности не закреплено в одном исчерпывающем законе. Вместо этого парламент принял несколько законов о несостоятельности, главным из которых является BIA . BIA предлагает автономный правовой режим, предусматривающий как реорганизацию, так и ликвидацию.... Он характеризуется подходом к разбирательствам, основанным на правилах . BIA доступен неплатежеспособным должникам с задолженностью в размере 1000 долларов США или более, независимо от того, являются ли они физическими или юридическими лицами . Он содержит механизмы, позволяющие должникам вносить предложения своим кредиторам по урегулированию долгов. Если предложение терпит неудачу, BIA содержит мостик к банкротству, посредством которого активы должника ликвидируются, а доходы выплачиваются кредиторам в соответствии с установленной законом схемой распределения. [1]

За некоторыми исключениями, Закон распространяется на широкий круг субъектов:

  • оно распространяется на всех, кто проживал или вел бизнес в Канаде.
  • оно «включает товарищество, некорпоративную ассоциацию, корпорацию, кооперативное общество или кооперативную организацию, наследников товарищества, ассоциации, корпорации, общества или организации, а также наследников, исполнителей, ликвидаторов правопреемство, администраторы или иные законные представители лица;» [2] но
  • партнеры в партнерстве могут быть объявлены банкротами вместе с этим партнерством, [3] но это может произойти только в том случае, если партнерство находится в одной из юрисдикций общего права; Гражданский кодекс Квебека определяет собственность товарищества как имущество, независимое от его партнеров [4] [5] [6]
  • это не относится к банкам, страховым компаниям, трастовым компаниям или кредитным компаниям. [7] [а] [б]
  • Закон о посредничестве по урегулированию задолженности фермеров предусматривает, что фермеров нельзя принудить к банкротству, но они могут добровольно уступить долг. [14] [15]
  • Закон о соглашении с кредиторами компаний предусматривает, что суд может распорядиться о приостановлении разбирательства в отношении определенных крупных должников, независимо от того, были ли они уже возбуждены. [16]

Закон регулирует процедуры банкротства , которые возбуждаются:

  • либо добровольно лицом, которое является неплатежеспособным,
  • кредиторами должника, если должник задолжал не менее 1000 долларов США и совершил акт банкротства, или
  • когда предложение в соответствии с Законом потерпело неудачу.

Закон также регулирует процедуру конкурсного производства. Управляющие могут быть назначены обеспеченным кредитором на условиях генерального соглашения об обеспечении (если должник дает на это добровольное согласие) или судом, если обеспеченный кредитор:

  • обеспечивает свою безопасность или
  • действует на основании постановления суда, вынесенного в соответствии с любым другим федеральным или провинциальным законом, который разрешает назначение управляющего или управляющего управляющим. [17]

Предусмотрено также положение о трансграничной несостоятельности и признании иностранных производств. [18]

Связь с провинциальным законодательством

Несколько примечательных случаев, известных как «квартет банкротств» [19], подтверждают следующие положения о том, как Закон взаимодействует с провинциальным законодательством: [20]

  1. провинции не могут устанавливать приоритеты между кредиторами или изменять схему распределения при банкротстве согласно ст. 136(1) Закона ; [21]
  2. хотя законодательство провинции может действительно влиять на приоритеты в ситуации, не связанной с банкротством, после того, как банкротство произошло, раздел 136 (1) Закона определяет статус и приоритет требований, конкретно рассматриваемых в этом разделе;
  3. если бы провинции могли устанавливать свои собственные приоритеты или влиять на приоритеты в соответствии с Законом о банкротстве, это привело бы к использованию другой схемы распределения банкротств от провинции к провинции, что является неприемлемой ситуацией; и
  4. определение таких терминов, как «обеспеченный кредитор», если они даны в соответствии с Законом о банкротстве , должно интерпретироваться в делах о банкротстве так, как это определено федеральным парламентом, а не законодательными собраниями провинций. Провинции не могут влиять на определение таких терминов для целей Закона .
  5. При определении взаимосвязи между провинциальным законодательством и Законом о банкротстве форма созданного провинциального интереса не должна допускать преобладания над его содержанием. Провинции не имеют права делать косвенно то, что им запрещено делать напрямую.
  6. не должно быть никакого намерения провинции вторгнуться в исключительную федеральную сферу банкротства и вступить в противоречие с порядком приоритетов Закона о банкротстве , чтобы сделать провинциальный закон неприменимым. Достаточно того, что для этого действует провинциальное законодательство.

Однако есть случаи, когда законы провинции будут продолжать применяться:

  • если неплатежеспособным лицом является лицо, которое явно подпадает под юрисдикцию провинции (например, муниципальное учреждение), провинция имеет право принуждать к реорганизации органов и долговым обязательствам [22]
  • если приостановление в соответствии с федеральным законом было отменено для того, чтобы позволить проведение разбирательства, провинция все равно может наложить мораторий на разбирательства, подпадающие под действие провинциального закона [23]

Вопросы, касающиеся степени верховенства федерального права , продолжают поступать на рассмотрение Верховного суда Канады . В «трилогии о верховенстве» 2015 года границы были дополнительно исследованы: [24] [25]

  • Закон Альберты не был принят ни для того, чтобы лишать человека права управлять транспортным средством, ни приостанавливать регистрацию таких транспортных средств из-за неудовлетворенного долга за причинение телесных повреждений, который был погашен в результате банкротства. [26]
  • Закон Онтарио, регулирующий взимание дорожных сборов, взимаемых согласно 407 ETR, не запрещал освобожденному от ответственности банкроту продлевать свои номерные знаки после уплаты обычных ежегодных сборов. [27]
  • Однако Закон Саскачевана, который требовал от кредиторов направить уведомление о намерении, участвовать в обязательном посредничестве и доказать, что должник не имеет разумной возможности выполнить свои обязательства или не предпринимает искренних и разумных усилий для выполнения своих обязательств до того, как они смогут начать исполнение своих обязательств. действие в отношении сельскохозяйственных земель было сочтено не противоречащим BIA, поскольку кооперативный федерализм требует, чтобы законодательная власть провинции не была ограничена, при отсутствии фактического несоответствия. [28]

История и развитие

Консолидация законодательства до Конфедерации

В Нью-Брансуике и Новой Шотландии ранее не существовало специального законодательства о банкротстве и несостоятельности .

Развитие федерального законодательства

Процесс банкротства

Защитные меры

Обеспеченный кредитор не может осуществить взыскание залога на хозяйственные активы неплатежеспособного лица без предварительного уведомления за 10 дней в установленной форме и порядке. [63]

Ни одно лицо не может расторгнуть или изменить – или требовать ускоренного платежа или утраты срока действия – любого соглашения, включая соглашение об обеспечении, с физическим лицом-банкротом только по причине его банкротства или неплатежеспособности. [64] Аналогичное положение предусмотрено в отношении любого неплатежеспособного лица при подаче уведомления о намерении или предложения. [65]

Уведомление о намерении, [66] предложение Раздела I или предложение Раздела II автоматически приводит к приостановлению разбирательства, и «ни один кредитор не имеет никаких средств правовой защиты против должника или имущества должника, а также не должен начинать или продолжать какие-либо действия, исполнение или иное производство по взысканию требования, доказуемого при банкротстве». Аналогичное положение также предусмотрено в отношении банкротства любого должника. [67] Аналогичной защитой пользуются директора неплатежеспособных компаний, подавшие уведомление о намерении или предложение. [68]

Приостановление вложений

Статья 70 (1) BIA предусматривает , что приказы и поручения о банкротстве имеют преимущественную силу над «всеми судебными или другими арестами, арестами, сертификатами, имеющими силу судебных решений, постановлений, судебных актов, юридических ипотек кредиторов по судебным решениям, исполнениями или другими процессами». против имущества банкрота» [69] , но это не распространяется на:

  • те, которые были полностью исполнены путем платежа кредитору или представителю кредитора, или
  • права обеспеченного кредитора.

Апелляционный суд Онтарио постановил , что в случае «требования об уплате» в соответствии с Законом о подоходном налоге (Канада), которое было вынесено после уведомления о подаче заявления о назначении управляющего (но до того, как суд рассмотрел заявление), поддержал на основании ex parte «приказа об опасности», изданного Федеральным судом Канады в соответствии со ст. 225.1(1) этого Закона, [70] «требование об уплате» считалось полностью исполненным на дату его выдачи и, таким образом, имело преимущественную силу над требованиями других кредиторов. [71] [72] [73]

Урегулирование имущества неплатежеспособного лица

Доверительный управляющий/получатель должен сначала осознать сумму доходов от имущества, которая доступна для выплаты различным классам кредиторов, и в зависимости от типа разбирательства применяются разные правила. Они резюмируются следующим образом:

Затем имущество урегулировано с использованием приоритета требований, указанного в BIA .

Определение собственности , данное BIA, довольно широкое:

«Собственность» означает любой тип собственности, независимо от того, находится ли она в Канаде или где-либо еще, и включает в себя деньги, товары, имущество, землю и все виды собственности, будь то движимой или реальной, законной или справедливой, а также обязательства, сервитуты и все виды собственности. описание имущества, процентов и прибыли, настоящих или будущих, принадлежащих или условных, вытекающих из собственности или связанных с ней;

Как следствие, Верховный суд Канады постановил, что положения о прямых платежах в контрактах (позволяющие подрядчикам производить выплаты кредиторам обанкротившегося субподрядчика) не освобождают подрядчика от его обязательств перед попечителем имущества. [82]

Кредиторы

Полученная сумма, полученная от имущества, распределяется между кредиторами в следующем порядке приоритета (при этом каждый класс/подкласс оплачивается полностью, прежде чем переходить к следующему):

При оценке вышеуказанных приоритетов следует учитывать несколько важных замечаний:

  • претензии могут включать суммы, срок давности которых истек до банкротства [91] [92]
  • все претензии каждого класса выплачиваются по тарифам [93]
  • Процедура конкурсного производства и CCAA может перейти непосредственно к процедуре банкротства после полного погашения задолженности по сверхприоритетным и обеспеченным кредиторам, чтобы изменить очередность урегулирования некоторых других вопросов.
  • участие в процессе претензий не исключает каких-либо других средств правовой защиты, которые могут быть доступны кредиторам. Например, могут быть востребованы гарантии, при этом поручители имеют право предъявить иск к имуществу на суммы, которые они должны были выплатить. Поставщики обычно могут требовать гарантий от должностных лиц и директоров, также распространены гарантии материнской компании . Финансовые учреждения, чтобы полностью реализовать обеспеченные обязательства должника, обычно требуют от гарантов исполнения «Гарантии и отсрочки требования» [94] , которая не позволяет гаранту предъявить иск против имущественной массы до тех пор, пока обеспеченный кредитор не будет выплачиваются в полном объеме.

Каждый кредитор должен доказать свое требование, а кредитор, не доказавший свое требование, не имеет права на какое-либо распределение доходов от конкурсной массы. [95] Иск должен быть доставлен управляющему в деле о банкротстве, а управляющий в деле о банкротстве должен изучить все доказательства иска и может запросить дополнительные доказательства. Доверительный управляющий может полностью или частично отклонить любые претензии на право приоритета по BIA или обеспечению. Как правило, критерий доказывания иска перед управляющим делами о банкротстве очень низок, и иск доказывается, если только он не является слишком «отдаленным и спекулятивным». [96] Основанием для такой низкой проверки является погашение как можно большего количества требований, чтобы позволить банкроту начать все сначала после освобождения.

Кредиторы также имеют возможность с одобрения суда взять на себя иск, который доверительный управляющий решил не возбуждать. [97]

Эффект разряда

Освобождение не аннулирует требования, доказуемые при банкротстве. Оно освобождает должника от таких требований, а кредиторы теряют возможность их принудительного исполнения. [98]

Некоторые обязательства не освобождаются при погашении, в том числе: [99]

  1. любой штраф, пеня, реституция или аналогичный приказ, наложенный судом,
  2. любое присуждение судом возмещения ущерба в рамках гражданского судопроизводства, возникшего в результате телесных повреждений, сексуального насилия или смерти в результате противоправных действий,
  3. любая задолженность или ответственность по алиментам или алиментарной пенсии,
  4. любой долг или ответственность, возникающие в соответствии с судебным решением или соглашением, касающимся содержания или поддержки,
  5. любой долг или ответственность, возникающие в результате мошенничества, растраты, незаконного присвоения или растраты при исполнении фидуциарных полномочий, [100]
  6. любой долг или обязательство, возникшее в результате получения имущества или услуг ложными предлогами или мошенническим введением в заблуждение (кроме тех, которые возникают в результате требования долевого участия),
  7. ответственность за дивиденды, которые кредитор имел бы право получить по любому доказуемому требованию, не раскрытому доверительному управляющему (за исключением случаев, когда кредитор знал о банкротстве и не принял меры для доказательства своего требования),
  8. любые студенческие ссуды, если дата банкротства наступает в то время, когда банкрот является студентом, или в течение семи лет после того, как он перестал им быть студентом (но льгота доступна, если банкрот действовал добросовестно во время банкротства и финансовые трудности будут продолжаться, так что такой долг может быть никогда не будет оплачен), плюс
  9. любые проценты, начисленные по любому из вышеуказанных долгов.

Директора и лица, связанные с банкротом, по-прежнему могут нести личную ответственность за определенные налоговые долги, [101] и, если свидетельство о очистке не будет получено от налоговых органов до освобождения от ответственности, ответственность директоров впоследствии возобновится. [102] Директора также могут быть привлечены к ответственности за другие обязательства, возникающие в результате банкротства, нормативных и других нарушений закона. [103]

Преференции и трансферы по заниженной стоимости

В 2009 году в Закон были внесены поправки, направленные на реформирование правил, касающихся отмены любых преференций или передач по заниженной стоимости, происходящих до первоначального события банкротства:

Действия по восстановлению под сс. Статьи 95 и 96, как и другие действия по взысканию в отношении коллекций, могут быть инициированы только доверительным управляющим, даже если они могут принести пользу только обеспеченному кредитору (если кредиторы не обращаются за разрешением суда в соответствии со статьей 38 для непосредственного рассмотрения дела). . [109] [110]

Закон уже наделял суд полномочиями расследовать обстоятельства, когда обанкротившаяся корпорация выплачивала денежные дивиденды или выкупала акции, если корпорация была неплатежеспособной, или когда сделки сделали это в течение 12 месяцев до ее банкротства . [111] В связи с этим

  • директора могут быть привлечены к солидарной ответственности за соответствующие суммы (если они не докажут, что действовали добросовестно, или отдельные директора могут доказать, что они опротестовали такую ​​выплату) [112]
  • акционеры, связанные с любым из директоров, привлеченных к ответственности, также могут быть привлечены к ответственности за сумму, полученную ими в качестве оплаты [113]
  • существующие полномочия согласно применимому учредительному закону, позволяющие директорам взыскивать такие выплаты, не затрагиваются [114]

Статья 95(2) предусматривает, что в случае отдачи предпочтения тот факт, что оно могло быть предоставлено под давлением, не имеет значения. Однако суды постановили, что платеж может быть оспорен доверительным управляющим, если он произведен в целях удовлетворения разумных деловых потребностей. [115] [116]

Ключевые участники процедуры

Суд по делам о банкротстве

Провинциальные высшие суды обладают «такой юрисдикцией по закону и справедливости», которая позволит им осуществлять процедуру банкротства в соответствии с Законом . [117] Решения суда подлежат исполнению в судах других провинций Канады, и все суды, а должностные лица всех судов должны действовать и сотрудничать по всем вопросам банкротства. [118] Апелляция на постановления суда подается в провинциальный апелляционный суд, где: [119]

  1. речь идет о будущих правах;
  2. приказ или решение может повлиять на другие дела аналогичного характера в производстве по делу о банкротстве;
  3. имущество, рассматриваемое в апелляции, превышает 10 000 долларов США;
  4. совокупная неоплаченная сумма требований кредиторов превышает 500 долларов США (с момента предоставления или отказа в предоставлении освобождения); и
  5. в любом другом случае разрешение было предоставлено судьей Апелляционного суда (но такое обжалование не является правомочным). [120] [121]

Секретари провинциальных высших судов обладают значительными полномочиями в отношении процессуальных вопросов, беспрепятственных разбирательств и других вопросов, предусмотренных Законом . [122]

Управление суперинтенданта по делам о банкротстве

Управление суперинтенданта по делам о банкротстве («OSB») предназначено для надзора за управлением всем имуществом и вопросами, к которым применяется Закон . Он выдает лицензии управляющим при банкротстве, проверяет и/или расследует имущество банкротов, проверяет поведение управляющих при банкротстве и конкурсных управляющих, а также проверяет счета, поступления, выплаты и окончательные отчеты доверительного управляющего. Он обладает особыми полномочиями вмешиваться в любые дела или судебные разбирательства, как если бы OSB был его стороной, а также издавать директивы, дающие официальную интерпретацию процесса банкротства управляющим в деле о банкротстве и конкурсным управляющим. [123]

Лицензированный управляющий по делам о несостоятельности

Попечители — физические лица или корпорации — имеют лицензию суперинтенданта и назначаются для управления имуществом на основании поданного поручения, приказа о банкротстве или предложения. Специальным решением кредиторы имущества могут назначить или заменить другого лицензированного доверительного управляющего, который возьмет на себя эту роль. [124] Доверительный управляющий не обязан соглашаться на назначение, но после назначения он должен выполнять все обязанности, которые требуются по закону, до его увольнения или смещения. [125] В противном случае любой лицензированный доверительный управляющий может быть назначен действовать при соблюдении следующих ограничений:

  • если в течение предыдущих двух лет доверительный управляющий был директором, должностным лицом или сотрудником должника (или был связан с любым таким директором или должностным лицом) или действовал в качестве аудитора, бухгалтера или юрисконсульта должника, назначение подлежит с одобрения суда и на условиях [126]
  • если доверительный управляющий был доверительным управляющим по договору о доверительном управлении должника, суд имеет аналогичные полномочия
  • Если доверительный управляющий уже является доверительным управляющим в отношении банкротства или предложения лица, связанного с должником, или уже действует в качестве управляющего в отношении любого имущества такого лица, он должен полностью раскрыть этот факт и потенциальную возможность конфликт интересов при его назначении, а также на первом собрании кредиторов [127]
  • доверительный управляющий не должен действовать от имени обеспеченного кредитора без предварительного получения независимой юридической консультации о том, что обеспечение действительно и подлежит исполнению, и он должен уведомить суперинтенданта, кредиторов и инспекторов об этом факте [128]
  • суд по заявлению заинтересованного лица может отстранить управляющего от должности и назначить на его место другого [129]

Доверительный управляющий выступает в качестве получателя всего имущества поместья и имеет право просматривать его книги и записи. [130] Все полученные им деньги должны быть помещены на отдельный трастовый счет. [131] При необходимости он обязан доложить о состоянии имения, имеющихся денежных средствах и оставшемся непроданном имуществе. [132] Он не обязан продолжать деятельность банкрота, если для этого нет веских экономических оснований. [133] Когда он выполнит обязанности, необходимые для управления имуществом, он должен обратиться в суд с просьбой об освобождении от наследства, однако любое заинтересованное лицо может подать возражение против осуществления освобождения. [134]

Все имущество банкрота переходит к доверительному управляющему с даты банкротства, [135] и управляющий может зарегистрировать приказ о банкротстве в отношении любого недвижимого имущества, в котором банкрот имеет какие-либо интересы или имущество. [136] Суды постановили, что доверительные управляющие должны четко сообщить банкроту о своем намерении предъявить иск против не освобожденной от уплаты налога доли в собственности банкрота на момент передачи дела о банкротстве. Невыполнение этого требования может привести к:

  • доверительный управляющий не может реализовать какую-либо часть не освобожденного от налога капитала, или
  • полное освобождение банкрота без требования уплаты с него наследству согласованной за право продажи имущества цены. [137]

Суперинтендант может принять обеспечительные меры для защиты имущества, а также прав кредиторов и должников при определенных обстоятельствах: [138]

  • смерть, отстранение от должности или недееспособность доверительного управляющего
  • расследование или расследование поведения доверительного управляющего
  • несостоятельность доверительного управляющего
  • доверительный управляющий был признан виновным в совершении уголовного преступления
  • обстоятельства, при которых суперинтендант рассматривает возможность аннулирования лицензии доверительного управляющего

Инспекторы

На первом собрании кредиторов инспекторами наследственной массы может быть назначено до пяти физических лиц (кроме случаев, когда кредиторы решат, что в этом нет необходимости). [139] Ни один инспектор не может быть назначен, если он является стороной какого-либо оспариваемого иска или судебного разбирательства против имущества. При стоимости имущества отдельного должника менее 15 тысяч долларов [140] проверяющие не назначаются (за исключением случаев, когда кредиторы примут иное решение). [141]

Доверительный управляющий должен получить разрешение инспекторов перед выполнением многих своих обязанностей, таких как продажа имущества наследственного имущества, возбуждение или защита исков, касающихся имущества банкрота, погашение любых долгов, причитающихся банкроту, и осуществление полномочий доверительного управляющего при сохранении и переуступке контрактов банкрота. Инспекторы должны утвердить окончательный отчет о поступлениях и расходах, а также гонорарах доверительного управляющего.

Инспекторы несут фидуциарные обязательства перед кредиторами и должны быть беспристрастными, действуя в их интересах. Они должны контролировать соблюдение попечителем Закона и указаний суперинтенданта и могут подать заявление об отстранении попечителя от должности. [142]

Ресиверы

Получатель должен делать то, что «требует практичности» для сохранения активов [143] [144] и не должен выходить за рамки того, что необходимо в данных обстоятельствах. [145]

Временные получатели

Суд может назначить временного управляющего:

  • в любое время после подачи заявления о вынесении решения о банкротстве и до вынесения решения о банкротстве, [146]
  • после того, как обеспеченный кредитор подал предварительное уведомление о намерении взыскать обеспечение своего имущества должника, [147] или
  • в любое время после подачи уведомления о намерении или предложения категории I [148]

В первом случае заявитель должен дать обязательство соблюдать законные права должника и возместить убытки в случае отклонения заявления. Временный управляющий может принять обеспечительные меры и распорядиться скоропортящимся имуществом во исполнение постановления суда, но в противном случае управляющий не может неправомерно вмешиваться в ведение бизнеса должника банкротом.

В последних двух случаях суд может произвести такое назначение только в том случае, если будет доказано, что это необходимо для защиты имущества должника или в интересах кредитора(ов).

Суды установили следующие факторы [149] , которые следует учитывать при принятии решения о назначении временного управляющего:

  • контролирует ли лицо имущество
  • действует ли должник недобросовестно и отдает ли предпочтение другим кредиторам
  • распоряжается ли должник и скрывает свои активы обманным путем
  • были выдвинуты обвинения в совершении уголовных преступлений
  • имущество должника находится во владении третьих лиц

Смотрите также

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ неплатежеспособные финансовые учреждения регулируются Законом о ликвидации и реструктуризации . [8]
  2. ^ Неплатежеспособные железные дороги ранее имели отдельный режим схем урегулирования путем подачи заявления в Казначейский суд Канады в соответствии с Законом о железных дорогах , начиная с 1901 года. [9] С 1996 года он был заменен Законом о транспорте Канады . [10] Позже это было отменено после принятия Закона о модернизации транспорта , [11] с координационными поправками к BIA [12] и Закону о соглашениях с кредиторами компаний . [13]

Рекомендации

  1. ^ Century Services Inc. против Канады (Генеральный прокурор) , 2010 SCC 60 по номиналу. 13, [2010] 3 SCR 379 (16 декабря 2010 г.)
  2. ^ «БИА, С. 2, определение понятия «человек»» . 27 апреля 2023 г.
  3. ^ "БИА, С. 43". 27 апреля 2023 г.
  4. Мартин Будман (29 ноября 2010 г.). «Кому принадлежит партнерство в Квебеке?». Маккарти Тетро . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 11 ноября 2013 г.
  5. ^ Александра Попович (2013). «Партнерство Квебека: Une Société Distincte». Журнал исследований гражданского права . 6 (1). Юридический центр Университета штата Луизиана : 339–372 . Проверено 11 ноября 2013 г.
  6. ^ Ferme CGR enr., senc (Syndic de) , 2010 QCCA 719 (16 апреля 2010 г.) (на французском языке)
  7. ^ «BIA, S. 2, определение понятия «корпорация»» . 27 апреля 2023 г.
  8. ^ Закон о ликвидации и реструктуризации , RSC 1985, c. W-11, с. 6(1)
  9. ^ Закон о внесении поправок в Закон о железных дорогах , SC 1901, c. 31, позже объединенный в Закон о железных дорогах 1903 г. , SC 1903 г., c. 58, Часть XIII
  10. ^ Закон о транспорте Канады , SC 1996, c. 10, сс. 106–110
  11. ^ Закон о модернизации транспорта , SC 2018, c. 10, с. 21
  12. ^ ТМА , с. 82
  13. ^ ТМА , с. 89
  14. ^ «Закон о посредничестве по фермерским долгам, SS. 12-13» .
  15. ^ «Закон о посредничестве по фермерским долгам, S. 14» .
  16. ^ "CCAA, С. 11.02". 27 апреля 2023 г.
  17. ^ "БИА, С. 243". 27 апреля 2023 г.
  18. ^ "BIA, Часть XIII".
  19. ^ Заместитель преподобного министра (Que.) против Рейнвилля , 1979 CanLII 2, [1980] 1 SCR 35 (20 ноября 1979 г.), Deloitte Haskins & Sells v. Workers' Comp. Board , 1985 CanLII 82, [1985] 1 SCR 785 (13 июня 1985 г.), Федеральный банк развития бизнеса против Квебека (CSST) , 1988 CanLII 105, [1988] 1 SCR 1061 (26 мая 1988 г.) и British Columbia v. Henfrey Samson Belair Ltd. , 1989 CanLII 43, [1989] 2 SCR 24 (13 июля 1989 г.)
  20. ^ Эндрю Дж. Роман; М. Жасмин Свитман (1992). «Конфликт между канадскими провинциальными законами о защите личной собственности и федеральным законом о банкротстве: война окончена». Обзор канадских адвокатов . 71 (1). Канадская ассоциация адвокатов : 77–106., расширено в деле Husky Oil Operations Ltd. против министра национальных доходов , 1995 г., CanLII 69 по номиналу. 32–39, [1995] 3 SCR 453 (19 октября 1995 г.)
  21. ^ "с. 136, БИА" . 27 апреля 2023 г.
  22. ^ Эдгар Ф. Ладор и другие против Джорджа Беннета и других [1939] UKPC 33, [1939] 3 DLR 1, [1939] AC. 468 (8 мая 1939 г.), PC (по апелляции Онтарио), поддерживающий Закон о городе Виндзор (объединении) 1935 г. , SO 1935, c. 74
  23. ^ Abitibi Power and Paper Company Limited против Montreal Trust Company и других [1943] UKPC 37, [1943] AC 536 (8 июля 1943 г.) (по апелляции Онтарио), поддерживая Закон о моратории Abitibi Power and Paper Company Limited, 1941 г. , SO 1941, гр. 1
  24. Мастранжело, Джон (23 ноября 2015 г.). «Проблемы верховной власти в деле Альберта (Генеральный прокурор) против Молони». thecourt.ca . Юридическая школа Осгуд Холл . Архивировано из оригинала 31 января 2016 г. Проверено 25 января 2016 г.
  25. Мастранжело, Джон (2 января 2016 г.). «Проблемы верховенства, часть II - Сужение« федеральной цели »в Саскачеване (Генеральный прокурор) против Lemare Lake Logging». thecourt.ca . Юридическая школа Осгуд Холл . Архивировано из оригинала 31 января 2016 г. Проверено 25 января 2016 г.
  26. ^ Альберта (Генеральный прокурор) против Молони , 2015 SCC 51 (13 ноября 2015 г.), поддержание Молони против Альберты (администратор, Закон о претензиях в результате дорожно-транспортных происшествий) , 2014 ABCA 68 (13 февраля 2014 г.)
  27. ^ 407 ETR Concession Co. против Канады (Управляющий по банкротству) , 2015 SCC 52 (13 ноября 2015 г.), поддержав дело Канада (Управляющий по банкротству) против 407 ETR Concession Company Limited , 2013 ONCA 769 (19 декабря 2013 г.)
  28. ^ Саскачеван (Генеральный прокурор) против Lemare Lake Logging Ltd , 2015 SCC 53 (13 ноября 2015 г.), отмена решения Lemare Lake Logging Ltd против 3L Cattle Company Ltd , 2014 SKCA 35 (1 апреля 2014 г.)
  29. ^ 27 и 28 Виктория, c XVII
  30. ^ Джеймс Д. Эдгар (1864). Закон о несостоятельности 1864 года: с тарифом, примечаниями, бланками и полным указателем. Ролло и Адам (Торонто). п. 105. ИСБН 9780665350405. Проверено 16 ноября 2011 г.
  31. ^ 31 Вик, c 15
  32. ^ прошло в 1862 г.
  33. ^ прошло в 1865 г.
  34. ^ SC 32 и 33 Вик, c XVI
  35. ^ Джон Пофэм (1870). Закон о несостоятельности 1869 года: с примечаниями и решениями судов Онтарио. Братья Доусон (Монреаль). п. 17 . Проверено 16 ноября 2011 г.
  36. ^ SC 38 Вик, c 16
  37. ^ Иван Уотерспун (1875). Закон о неплатежеспособности 1875 года: с правилами практики и тарифами пошлин в различных провинциях Доминиона. Братья Доусон (Монреаль) . Проверено 16 ноября 2011 г.
  38. ^ «Должники и кредиторы разделяют бремя» (PDF) . Сенатский комитет по банковскому делу, торговле и коммерции, Парламент Канады. Ноябрь 2003 г. Архивировано из оригинала (PDF) 18 мая 2012 г. Проверено 16 ноября 2011 г.
  39. ^ 32 и 33 Победа, SC 1869, c.16
  40. ^ 38 Победа, SC 1875, c.16
  41. ^ SC 43 Вик, c I
  42. ^ 9 и 10 Гео. В, СК 1919, ок.36
  43. ^ 13 и 14 Гео. В, СК 1923, ок.31
  44. ^ 22 и 23 Гео. В, СК 1932, ок.39
  45. ^ SC 1949 (2-я сессия), c.7
  46. ^ 14 и 15 Элиз. 2, СК 1966-67, к.32
  47. ^ СК 1992, гр. 27
  48. ^ СК 1997, гр. 12
  49. ^ СК 2005, гр. 47
  50. ^ СК 2007, гр. 36
  51. ^ «БМА, С. 2, определение понятия «неплатежеспособное лицо»» . 27 апреля 2023 г.
  52. ^ "БИА, С. 49 (1)" . 27 апреля 2023 г.
  53. ^ «БМА, С. 2, определение понятия «банкрот»» . 27 апреля 2023 г.
  54. ^ «БИА, С. 2, определение понятия «должник»» . 27 апреля 2023 г.
  55. ^ "БИА, С. 42 (1)" . 27 апреля 2023 г.
  56. ^ «BIA, С. 2, определение «кредитора»» . 27 апреля 2023 г.
  57. ^ "БИА, С. 43 (1)" . 27 апреля 2023 г.
  58. ^ "БИА, С. 62 (1)" . 27 апреля 2023 г.
  59. ^ "БИА, С. 63". 27 апреля 2023 г.
  60. ^ "БИА, С. 66.13 (2)" . 27 апреля 2023 г.
  61. ^ "БИА, С. 66.3" . 27 апреля 2023 г.
  62. ^ "БИА, С. 66.31" . 27 апреля 2023 г.
  63. ^ "БИА, С. 244". 27 апреля 2023 г.
  64. ^ "БИА, С. 84.2". 27 апреля 2023 г.
  65. ^ "БИА, С. 65.1" . 27 апреля 2023 г.
  66. ^ "БИА, С. 50.4" . 27 апреля 2023 г.
  67. ^ "БИА, С. 69.3" . 27 апреля 2023 г.
  68. ^ "БИА, С. 69.31" . 27 апреля 2023 г.
  69. ^ "БИА, С. 70". 27 апреля 2023 г.
  70. ^ «Закон о подоходном налоге, RSC, 1985, раздел 1 (5-е приложение), раздел 225.1 (1)» . 2 ноября 2023 г.
  71. ^ I. Waxman & Sons Limited (Re) , 2010 ONCA447 (17 июня 2010 г.)
  72. ^ «Канадское налоговое агентство обманывает необеспеченных кредиторов!». ТОО «Вейр Фулдс». Октябрь 2010.
  73. ^ "Комментарий по делу - Re I. Waxman & Sons Ltd" . Кассельс Брок. 14 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 г. Проверено 17 ноября 2013 г.
  74. ^ "БИА, С. 66".
  75. ^ "БИА, С. 66.4" .
  76. ^ "БИА, С. 67".
  77. ^ "БИА, С. 81".
  78. ^ "БИА, С. 81.1" .
  79. ^ "БИА, С. 81.2" .
  80. ^ "БИА, С. 83 (1)" .
  81. ^ "БИА, С. 95".
  82. ^ AN Bail Co. против Gingras , 1982 CanLII 199, [1982] 2 SCR 475 (28 сентября 1982 г.)
  83. ^ "БИА, С. 81.3" .
  84. ^ "БИА, С. 81.4" .
  85. ^ "БИА, СС. 81.5-81.6" .
  86. ^ "БИА, СС. 75" .
  87. ^ "БИА, С. 136".
  88. ^ Вуд, Родерик Дж. (2010). «Соглашения о субординации, банкротство и PPSA» (PDF) . Канадский журнал делового права . 49 (1): 66–98. ССНН  1715587.
  89. ^ "БИА, СС. 137, 139, 140" .
  90. ^ "БИА, С. 140.1" .
  91. О банкротстве Кеннета Темпла , ONSC 376, 2012 г. (27 января 2012 г.)
  92. ^ Элеонора Моррис (26 ноября 2012 г.). «Не все потеряно, если пропущен срок исковой давности». Кассельс Брок . Проверено 22 июня 2013 г.
  93. ^ "БИА, С. 141".
  94. ^ например, «Гарантия и отсрочка претензии» (PDF) . Королевский банк Канады . Проверено 22 марта 2017 г.
  95. ^ "БИА, С. 124 (1)" .
  96. ^ Re Wiebe , 1995 CanLII 7367 по номиналу. 7, 30 CBR (3d) 109 (6 февраля 1995 г.), Верховный суд (Онтарио, Канада)
  97. ^ "БИА, С. 38". 27 апреля 2023 г.
  98. ^ Шрейер против Шрайера , 2011 SCC 35 по номиналу. 21, [2011] 2 SCR 605 (14 июля 2011 г.)
  99. ^ "БИА, С. 178 (1)" .
  100. ^ В этом случае определение фидуциара довольно широкое: Говард Левитт (10 февраля 2015 г.). «Решение суда проливает свет на фидуциарный статус». Финансовая почта ., обсуждение Форда против Кигана , 2014 ONSC 4989 (28 августа 2014 г.), Верховный суд (Онтарио, Канада)
  101. ^ Кэтрин М. Веллберн и Мюррей Джеймисон (2008). «Все забрать – ловушки расставлены для должников, пытающихся уклониться от налогов» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 октября 2011 г. Проверено 25 августа 2011 г.
  102. Жан-Гийом Шунер (29 сентября 2014 г.). «GST/QST – Банкротство или соглашение налогового должника не отменяет обязанности по получению свидетельства об очистке от налогового органа». Стайкмен Эллиотт . Архивировано из оригинала 11 февраля 2015 года . Проверено 31 января 2015 г., обсуждая Конгиу c. Канада 2014 CAF 73 (19 марта 2014 г.), Федеральный апелляционный суд (Канада) (на французском языке) и Конгиу c. Agence du Revenu du Québec , 2014 QCCA 242 (7 февраля 2014 г.), Апелляционный суд (Квебек, Канада) (на французском языке) . Разрешение на апелляцию отклонено с издержками, Рита Конджиу гр. Agence du Revenu du Québec , 2014 CanLII 51415 (4 сентября 2014 г.).
  103. ^ Дэвид А. ДеГрут (июнь 2009 г.). «Ответственность директоров в случае корпоративной несостоятельности» (PDF) . Бёрнетт, Дакворт энд Палмер ЛЛП . Проверено 4 сентября 2011 г.
  104. ^ Камелино и Ши, 2013, стр. 33–37.
  105. ^ "БИА, с. 95" . 27 апреля 2023 г.
  106. ^ например, «Закон о назначениях и преференциях (Онтарио), RSO 1990, c. A.33» . Проверено 13 сентября 2011 г.
  107. ^ "БИА, с. 96" . 27 апреля 2023 г.
  108. ^ например, «Закон о мошеннических перевозках (Онтарио), RSO 1990, c. F.29». 24 июля 2014 г.
  109. ^ Майкл Новина; Шахин Каролия (18 ноября 2011 г.). «Уточнение места предпочтительных действий». Юристский еженедельник : 16 . Проверено 18 ноября 2013 г.
  110. ^ Такер против Aero Inventory (UK) Limited , ONSC 4223, 2011 г., по номиналу. 166 (18 августа 2011 г.)
  111. ^ "БИА, с. 101" . 27 апреля 2023 г.
  112. ^ БИА, с. 101(2), 101(2.1),101(3)
  113. ^ БИА, с. 101(2,2)
  114. ^ БИА, с. 101(4)
  115. ^ Ваэль Ростом; Джеффри Левин; Стивен Эдди (декабрь 2013 г.). «Преференциальные платежи: коммерческий императив или давление кредиторов?». ООО Макмиллан .
  116. ^ Orion Industries Ltd. против Neil's General Contracting Ltd. , 2013 ABCA 330 (30 сентября 2013 г.), Апелляционный суд (Альберта, Канада), со ссылкой на Logistec Stevedoring (Atlantic) Inc. против AC Poirier & Associates Inc. , 2005 NBCA 55 (2 июня 2005 г.), Апелляционный суд (Нью-Брансуик, Канада)
  117. ^ "БИА, С. 183". 27 апреля 2023 г.
  118. ^ "БИА, С. 188". 27 апреля 2023 г.
  119. ^ "БИА, С. 193". 27 апреля 2023 г.
  120. Ян Аверса (23 мая 2013 г.). «Банк развития бизнеса Канады против Pine Tree Resorts Inc. и 1212360 Ontario Limited: единый тест для предоставления разрешения на подачу апелляции в соответствии с разделом 193 (e) BIA» (PDF) . Эйрд и Берлис.
  121. ^ Банк развития бизнеса Канады против Pine Tree Resorts Inc. , 2013 ONCA 282 (29 апреля 2013 г.)
  122. ^ "БИА, С. 192". 27 апреля 2023 г.
  123. ^ "Веб-сайт Управления суперинтенданта по делам о банкротстве" . 19 августа 2002 г.
  124. ^ "БИА, с. 14" . 27 апреля 2023 г.
  125. ^ "БИА, стр. 14.06 (1)" . 27 апреля 2023 г.
  126. ^ «БИА, раздел 13.3 (1)» . 27 апреля 2023 г.
  127. ^ "БИА, стр. 13.3 (2)" . 27 апреля 2023 г.
  128. ^ "БИА, с. 13.4" . 27 апреля 2023 г.
  129. ^ "БИА, с. 14.04" . 27 апреля 2023 г.
  130. ^ "БИА, с. 16" . 27 апреля 2023 г.
  131. ^ "БИА, с. 25" . 27 апреля 2023 г.
  132. ^ "БИА, с. 27" . 27 апреля 2023 г.
  133. ^ "БИА, с. 32" . 27 апреля 2023 г.
  134. ^ "БИА, с. 41" . 27 апреля 2023 г.
  135. ^ "БИА, с. 71" . 27 апреля 2023 г.
  136. ^ "БИА, с. 72" . 27 апреля 2023 г.
  137. ^ Дэниел Шоулдис (апрель 2014 г.). «Отказ донести информацию: требование Доверительного управляющего на не освобожденную от уплаты налога долю в имуществе банкрота должно быть заявлено во время уступки права собственности при банкротстве» (PDF) . ООО Макмиллан ., обсуждение (Re)бартера , 2014 BCSC 528 (27 марта 2014 г.), Верховный суд (Британская Колумбия, Канада)
  138. ^ "БИА, с. 14.03" . 27 апреля 2023 г.
  139. ^ "БИА, С. 116".
  140. ^ «Общие правила банкротства и несостоятельности (CRC, c. 368), S. 130» . Архивировано из оригинала 21 апреля 2011 г. Проверено 26 сентября 2011 г.
  141. ^ "БИА, С. 155 (е)" .
  142. ^ Re Bryant Isard & Co. (1922), 3 CBR 49, подтверждено 4 CBR 537 (Онтарио, Калифорния)
  143. ^ Канада (министр по делам индейцев и развитию Севера) против Curragh Inc. , 1994 г., CanLII 7468 по номиналу. 16, 114 ДЛР (4-й) 176; 27 CBR (3d) 148 (3 апреля 1994 г.), Верховный суд (Онтарио, Канада)
  144. ^ Обри Э. Кауфман; Р. Грэм Феникс (31 октября 2007 г.). «Временные получатели в рамках BIA: чего требует практичность… на данный момент» (PDF) . Фаскен Мартино . Архивировано из оригинала (PDF) 31 марта 2012 г. Проверено 11 декабря 2012 г.
  145. ^ Re Big Sky Living Inc. , 2002 ABQB 659 по номиналу. 57, 318 AR 165; 37 CBR (4-й) 42 (5 июля 2002 г.), Суд королевской скамьи (Альберта, Канада)
  146. ^ "БИА, С. 46". 27 апреля 2023 г.
  147. ^ "БИА, С. 47". 27 апреля 2023 г.
  148. ^ "БИА, С. 47.1". 27 апреля 2023 г.
  149. ^ Re Стюарт и Саттерби (1929), ll CBR 1 (Ont, Bktcy.)

дальнейшее чтение

Внешние ссылки