stringtranslate.com

Проект библиотеки вьючных лошадей

Библиотекари-вьючные лошади готовы начать доставку книг

Проект библиотеки вьючных лошадей был программой Управления прогресса работ (WPA), которая доставляла книги в отдаленные регионы Аппалачских гор в период с 1935 по 1943 год. Женщины принимали активное участие в проекте, в результате которого в 30 различных библиотек обслуживалось 100 000 человек. Библиотекарей вьючных лошадей знали под разными именами, включая «книжные женщины», «книжные леди» и «библиотекари вьючных седлов». [1] : 290  Проект помог трудоустроить около 200 человек и охватил около 100 000 жителей сельского Кентукки. [2]

Фон

Библиотекарь на вьючной лошади читает вслух мужчине в горах Кентукки.

Из-за Великой депрессии и нехватки бюджетных средств Американская библиотечная ассоциация подсчитала в мае 1936 года, что около трети всех американцев больше не имели «разумного» доступа к материалам публичных библиотек . [2]

Восточный, сельский Кентукки является географически изолированной территорией, отрезанной от большей части страны. [3] : 57  До создания проекта библиотеки Pack Horse Library Project многие люди в сельском Аппалачском Кентукки не имели доступа к книгам. [4] Процент неграмотных людей в восточном Кентукки составлял около 31 процента. [4] Люди, которые жили в сельских, в основном труднодоступных районах, хотели стать более грамотными, рассматривая образование как способ избежать бедности. [5] : 113  Хотя существовали передвижные библиотеки , которые были созданы Федерацией женских клубов Кентукки , начиная с 1896 года, отсутствие дорог и населенных пунктов в восточном Кентукки препятствовало созданию большинства публичных библиотечных служб в этих местах. [3] : 59-60  Передвижные библиотеки были прекращены в 1933 году. [5] : 117  В Кентукки в 63 округах в начале 1930-х годов вообще не было библиотечных услуг. [6]

Первая библиотека для вьючных лошадей была создана в Пейнтсвилле в 1913 году и основана Мэем Ф. Стаффордом. [3] : 62  Ее поддерживал местный угольный магнат Джон К. К. Майо , но когда Майо умер в 1914 году, программа прекратилась из-за отсутствия финансирования. [3] : 62  Элизабет Фуллертон, работавшая с женскими и профессиональными проектами в WPA, решила повторно использовать идею Стаффорда. [3] : 63  В 1934 году пресвитерианский священник, управлявший общественным центром в округе Лесли, предложил свою библиотеку WPA, если они профинансируют людей, которые будут носить книги людям, у которых не было легкого доступа к библиотечным материалам. [6] [7] : 166  Так появилась первая библиотека для вьючных лошадей, которая находилась в ведении Федерального управления по оказанию чрезвычайной помощи (FERA) до тех пор, пока WPA не взяла ее под свой контроль в 1935 году. [3] : 63  [8] К 1936 году работало восемь библиотек для вьючных лошадей. [3] : 68 

Описание

Тропы могли быть трудными и опасными, за исключением тех мест, где WPA завершила свою программу по строительству дорог «от фермы до рынка».

Проект библиотеки Pack Horse Library возглавляла Эллен Вудворд на федеральном уровне. [6] Проект действовал с 1935 по 1943 год . [9] «Книжные женщины» были наняты WPA и работали примерно за 28 долларов в месяц, доставляя книги в Аппалачи верхом или на мулах . [10] Они доставляли книги как в частные дома, так и в школы. [11] WPA выплачивала зарплату супервайзерам и книгоносцам; все книги были пожертвованы программе. [3] : 58 

Члены общины должны были не только жертвовать книги, но и предоставлять помещения для хранения книг и других принадлежностей, необходимых библиотекарям, передвигающимся на лошадях. [3] : 62  В каждой местной библиотеке для вьючных лошадей был клерк или главный библиотекарь, который выполнял различные библиотечные обязанности, и от четырех до десяти носильщиков книг, которые доставляли книги в горные школы и усадьбы. [12] [3] : 62  Главный библиотекарь обрабатывал пожертвования в главном офисе, ремонтировал книги и готовил предметы к доставке. [3] : 62  Библиотекари переделывали такие предметы, как коробки из-под сыра, в картотечные папки или номерные знаки, сгибали их в формы для подставок для книг. [1] : 295  Ежемесячно библиотекари встречались в своем центральном учреждении на так называемых «конференциях». [13] [1] : 295  Большинство людей, участвовавших в проекте библиотеки для вьючных лошадей, были женщинами. [9] Большинство библиотекарей, работавших на вьючных лошадях, были единственными людьми в своей семье, которые в то время имели доход. [5] : 120 

Книгоносильщики предоставляли своих собственных лошадей или мулов, некоторые из которых были арендованы у местных фермеров. [5] : 120  Некоторые маршруты были настолько крутыми, что одной женщине-книголюбу, Грейс Кодилл Лукас, пришлось вести свою лошадь через скалы. [10] В других районах была глубокая вода, и ее ноги иногда «примерзали к стременам». [10] Другая библиотекарша решила пройти свой 18-мильный маршрут пешком после смерти ее мула. [4] У одной библиотекарши был очень старый мул, и поэтому она прошла часть маршрута вместе с животным, а не ехала. [14] В течение месяца женщины проезжали и проходили свой маршрут по крайней мере дважды, каждый маршрут охватывал от 100 до 120 миль (от 160 до 190 км) в неделю, в среднем 4905 миль (7894 км). [15] [16] Книжные рюкзаки, которые несли библиотекари, могли вместить около 100 книг. [17]

Библиотекари Pack Horse регулярно посещают горные школы. Маленькая местная каменная школа, показанная здесь, была построена WPA в Кентукки и заменила устаревшую бревенчатую школу.
Библиотекари Pack Horse Librarians регулярно посещали горные школы. Маленькая каменная школа, показанная здесь, была построена WPA в Кентукки и заменила устаревшее бревенчатое здание.

Книги перемещались между местами [6] и выбирались на основе предпочтений посетителей библиотеки. [6] Коллекция библиотек была сосредоточена на детских книгах. [3] : 69  Мэгги Мэй Смит, руководитель библиотеки вьючных лошадей округа Уитли, написала, что все дети бежали навстречу женщинам-книжницам, говоря: «Принесите мне книгу почитать». [3] : 69  Для взрослых коллекция была сосредоточена на текущих событиях, истории, религии и биографиях. [3] : 70  Библия была одной из самых востребованных книг, наряду с «поучительной литературой». [13] Другими популярными книгами были «Робинзон Крузо » и литература Марка Твена . [4] Женщины любили читать иллюстрированные домашние журналы и книги о здоровье и воспитании детей. [ 3] : 70-71  Еще одним уникальным аспектом коллекции были книги с рецептами и образцами для шитья , которые женщины создавали, записывая свои любимые в папки, которые распространялись по всей области. [3] : 72  Альбомы также содержали вырезки из других книг и журналов, и в конечном итоге было выпущено более 200 различных книг, созданных посетителями и библиотекарями. [ 1] : 290-291  В 1938 году было приобретено четыре Tru-Vuer с 40 фильмами для распространения по различным библиотекам, чтобы люди могли увидеть свои первые движущиеся изображения. [3] : 72  Книги пользовались таким спросом, что один молодой человек прошел 8 миль (13 км) до ближайшей библиотеки с вьючными лошадьми, чтобы получить новые книги. [13] В 1936 году около 33 000 книг были распространены среди около 57 000 семей. [14] Период выдачи книг обычно составлял около недели. [18] : 708 

Ассоциации родителей и учителей (PTA) и женские клубы в Кентукки сыграли ключевую роль в сборе средств на покупку новых книг. [3] : 67  Лена Нофсьер, которая участвовала в продвижении программы пожертвований книг через PTA, помогла собрать деньги с помощью книжных сборов и пожертвований в размере пенни. [19] [8] В Пейнтсвилле, Кентукки , Дочери американской революции (DAR) помогли оплатить расходы на доставку пожертвованных книг. [20] Глава библиотеки в Пейнтсвилле, Стаффорд, также просил книги, написав редактору The Courier-Journal . [21] Ассоциации родителей и учителей в Кентукки помогли продвинуть проект библиотеки Pack Horse Library. [3] : 66  [22] Местные сообщества проводили книжные сборы и дни открытых дверей для поддержки библиотек. [23] [24] [17]

Проект библиотеки вьючных лошадей не только распространял книги, но и проводил уроки чтения. [25] Библиотекари и женщины, занимающиеся книгами, также читали вслух семьям. [15] Библиотекари также рассматривались как педагоги, приносящие новые идеи в изолированные районы. [26] Для этого библиотекарям приходилось иметь дело с подозрительностью своего сообщества к незнакомцам и иметь дело с «враждебностью к любому внешнему влиянию». [18] : 707  Библиотекарям удалось преодолеть это отношение до такой степени, что, как сообщалось, одна семья отказалась переезжать в новый округ, потому что в нем не было службы библиотеки вьючных лошадей. [18] : 709 

Проект завершился в 1943 году, когда WPA прекратило финансирование программы. [3] : 76  В то время как местные сообщества пытались сохранить библиотеки, они не могли продолжать работу без финансирования. [8] Только в 1950-х годах отдаленные сообщества получили доступ к книгомобилям . [8]

Места

Перевозчики в Хиндмане, Кентукки.
Перевозчики в Хиндмане, Кентукки .

Существовало около 30 различных библиотек для вьючных лошадей, которые обслуживали около 100 000 человек в горных районах. [9] К 1937 году библиотеки также обслуживали около 155 школ в этих округах. [4]

Округ Бретхитт был одним из первых мест, где появилась библиотека для вьючных лошадей, открывшаяся в 1935 году. [27] Кэмпбеллсвилл, Кентукки, открыл библиотеку для вьючных лошадей 3 ноября 1938 года. [28] Руководителем проекта была Луиза С. Ван Клив. [28] В Берксвилле , округ Камберленд, в 1938 году открылась библиотека для вьючных лошадей, в коллекции которой насчитывалось около 1000 книг и 3000 журналов. [29]

Чтобы получить книги для запланированной библиотеки округа Флойд , в Престонсбурге в 1938 году был проведён день открытых дверей. [24] Руководителем округа Флойд была Грейс Мур Берчетт, которая курировала службы в Престонсбурге, Мартине, Лэки и Уилрайте . [30] В округе Гринап в 1939 году открылась библиотека для вьючных лошадей . [31] Хиндман был центральным местом для округа Нотт , где в 1935 году уже была библиотека для вьючных лошадей. [27] [1] : 290  К 1937 году в округе Ли была библиотека для вьючных лошадей . [14] Основная штаб-квартира располагалась в Лексингтоне . [32] В округе Летчер также была своя собственная библиотека. [33]

Лондон, Кентукки, в округе Лорел была одной из наиболее центрально расположенных библиотек для вьючных лошадей. [13] Центром управляла Этель Перриман, которая была местным директором WPA, женского рабочего подразделения. [13] Лондон также служил центральной зоной приема пожертвований книг. [17] Одна крупная централизованная программа распространения книг была запущена из Питтсбурга миссис Малкольм Маклеод, женой главы английского отделения в Carnegie Tech , которая отправляла свои пожертвования в Лондон. [17]

Первым местом, где появилась библиотека для вьючных лошадей, был округ Джонсон, Пейнтсвилл. [6] Коллекция Лесли была подарена их священником Бентоном Дитоном, который инициировал проект. [3] : 63  Библиотека для вьючных лошадей в Лесли началась в общественном центре Вутона . [34]

Библиотека для вьючных лошадей существовала в округе Мартин к 1941 году. [35] В главном здании библиотеки для вьючных лошадей в Морхеде в 1939 году случился пожар. [36] В округе Оусли к 1937 году библиотека для вьючных лошадей уже была. [14] В Пейнтсвилле, штат Кентукки, возродили свою первоначальную идею библиотеки для вьючных лошадей, когда ее профинансировала WPA. [20] Мэй Ф. Стаффорд руководила там проектом. [20] К 1938 году библиотека Пейнствилла выросла и вмещала около 5000 книг. [26] Было подсчитано, что аренда и коммунальные услуги для содержания центрального помещения библиотеки для вьючных лошадей обходились примерно в 40 долларов в месяц. [37] Библиотекой для вьючных лошадей в Пайквилле управляла Наоми Лемон. [38] Школа Pine Mountain была штаб-квартирой библиотеки для вьючных лошадей в округе Харлан , которая была открыта к 1937 году. [14] [39] Руководителем библиотеки в округе Харлан была Энн Ричардс, сотрудница WPA. [40]

В 1936 году WPA начала планировать открытие библиотеки для вьючных лошадей в Сомерсете, штат Кентукки . [41] Библиотекой Сомерсета руководила Имоджен Даттон. [42] К 1937 году библиотека для вьючных лошадей была в округе Уитли . [14] Мэгги Мэй Смит была руководителем в этом месте. [3] : 69 

В литературе

Среди известных книг:

В СМИ

Сериал NPR « Хранители » , «истории активистов, архивистов, библиотекарей-мошенников, кураторов, коллекционеров и историков», посвятил эпизод библиотекарям Pack Horse Librarians Восточного Кентукки. Эпизод первоначально вышел в эфир в Morning Edition 13 сентября 2018 года . [43]

«Режиссерскую версию» истории можно также услышать в подкасте Radiotopia «The Kitchen Sisters present». [44]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde Вэнс, Джейсон (1 декабря 2012 г.). «Библиотекари как авторы, редакторы и самоиздатели: информационная культура библиотечных альбомов вьючных лошадей Кентукки (1936–1943)». История библиотек и информации . 28 (4): 289–308. doi :10.1179/1758348912Z.00000000020. S2CID  162090635.
  2. ^ ab "WPA Library Programs · A History of US Public Libraries · DPLA Omeka". Цифровая публичная библиотека Америки . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 2 сентября 2017 г.
  3. ^ abcdefghijklmnopqrstu v Schmitzer, Jeanne Cannella (1997). «Достижение гор: библиотека вьючных лошадей Восточного Кентукки». Реестр исторического общества Кентукки . 95 (1): 57–77. JSTOR  23383806.
  4. ^ abcde Макгроу, Элиза (21 июня 2017 г.). «Библиотекари на лошадях были книжными мобилями Великой депрессии». Смитсоновский институт . Архивировано из оригинала 28 сентября 2017 г. Получено 2 сентября 2017 г.
  5. ^ abcd Boyd, Donald C (21 июня 2007 г.). «Книжные женщины Кентукки: проект библиотеки вьючных лошадей WPA, 1936–1943». Libraries & the Cultural Record . 42 (2): 111–128 – через проект MUSE .
  6. ^ abcdef Роденбо, Бет (11 декабря 1938 г.). «Book Women Started in Kentucky». The Courier-Journal . Получено 1 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  7. ^ Грисволд, Венди (26 августа 2016 г.). Американские гиды: Федеральный писательский проект и кастинг американской культуры. Издательство Чикагского университета . С. 166–. ISBN 978-0-226-35797-3– через Google Книги.
  8. ^ abcd Opdycke, Sandra (14 апреля 2016 г.). WPA: Создание рабочих мест и надежды во время Великой депрессии. Routledge. стр. 56–57. ISBN 978-1-317-58846-7.
  9. ^ abc "The Pack Horse Librarians of Eastern Kentucky". Horse Canada . Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 г. Получено 1 сентября 2017 г.
  10. ^ abc Crawford, Byron (17 декабря 1995 г.). «Times Were Tough, But the Book Woman Was Tougher». The Courier-Journal . Получено 1 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  11. ^ «Книги, доставленные фермерам с холмов на вьючных лошадях». Medford Mail Tribune . 11 декабря 1936 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  12. Кроуфорд, Байрон (5 ноября 1995 г.). «'Книжные женщины' принесли надежду изолированным жителям Кентукки». The Courier-Journal . Получено 1 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  13. ^ abcde «Горные тропы, используемые сотрудниками WPA для распространения книг». The Cincinnati Enquirer . 18 марта 1937 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  14. ^ abcdef "WPA Travelling Libraries - Social Welfare History Project". Social Welfare History Project . 12 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 г. Получено 3 сентября 2017 г.
  15. ^ ab "'Pack-Horse Library' Supplies Mountain People With Books". The Cincinnati Enquirer . 18 марта 1937 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  16. ^ Макгроу, Элиза (21 июня 2017 г.). «Библиотекари на лошадях были книжными мобилями Великой депрессии». Smithsonian Magazine . Архивировано из оригинала 28 февраля 2020 г. Получено 16 марта 2020 г.
  17. ^ abcd Айерс, Рут (26 октября 1936 г.). «Женщина из Питтсбурга возглавляет службу библиотеки вьючных лошадей в горах». The Pittsburgh Press . Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  18. ^ abc Chapman, Edward A (1938). «WPA и сельские библиотеки». Бюллетень Американской библиотечной ассоциации . 32 (10): 703–709. JSTOR  25689501.
  19. ^ «Библиотека вьючных лошадей, оказанная родительским комитетом во время книжной недели». The Courier-Journal . 13 ноября 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  20. ^ abc «Книги ищут в сельской местности». The Cincinnati Enquirer . 16 марта 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  21. ^ "Библиотека вьючной лошади". The Courier-Journal . 7 января 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  22. ^ "Совет Кентона собрался в понедельник в школе на Локаст-стрит". The Cincinnati Enquirer . 13 октября 1939 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  23. ^ «Calls For Books». The Cincinnati Enquirer . 14 февраля 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  24. ^ ab «На дне открытых дверей», состоявшемся в». The Courier-Journal . 14 мая 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  25. Бишоп, Бирдена (весна 1941 г.). «Pine Mountain Community Group». Mountain Life and Work . 17 (1): 17–18. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 1 сентября 2017 г. – через Kentucky Digital Library.
  26. ^ ab Blackstone, Lillian (25 сентября 1938 г.). «Библиотека вьючных лошадей помогает жителям гор Камберленд». Tampa Bay Times . Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  27. ^ ab "Pictorial News Section". The Courier-Journal . 27 января 1935 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  28. ^ ab «Потребность округа Тейлор в книгах». The Courier-Journal . 9 ноября 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  29. ^ "Библиотека вьючных лошадей". Kingsport Times . 8 ноября 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  30. ^ «Библиотекарь-вьючный для расширения обслуживания». The Courier-Journal . 12 марта 1939 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  31. ^ «Проект библиотеки вьючной лошади в процессе реализации». Portsmouth Daily Times . 18 апреля 1939 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  32. «Need in Kentucky». The Indianapolis Star . 21 ноября 1937 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  33. ^ Берджесс, Аника (31 августа 2017 г.). «Эти женщины проехали много миль верхом, чтобы доставить библиотечные книги». Atlas Obscura . Архивировано из оригинала 5 сентября 2017 г. . Получено 4 сентября 2017 г.
  34. ^ «Библиотекари Кентукки на вьючных лошадях». The Courier-Journal . 11 декабря 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  35. ^ "Maysville". The Cincinnati Enquirer . 16 апреля 1941 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  36. ^ «Отель в Морхеде сгорел дотла». Portsmouth Daily Times . 5 июля 1939 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  37. ^ «Библиотека Pack Horse Library просит о помощи». The Courier-Journal . 17 сентября 1939 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  38. ^ "The Packhorse Library". The Courier-Journal . 17 февраля 1938 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  39. ^ "Г-жа М. А. Джеймс, президент Asheville AAUW Group". Asheville Citizen-Times . 28 апреля 1940 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  40. ^ "Путешествия 'Book Woman' округа Харлан автостопом". The Courier-Journal . 23 августа 1936 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  41. ^ "Планируется построить библиотеку для вьючных лошадей в Пуласки". The Courier-Journal . 25 октября 1936 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  42. ^ "Библиотека WPA в Somerset Unique". The Advocate-Messenger . 4 мая 1939 г. Получено 3 сентября 2017 г. – через Newspapers.com.
  43. ^ "The Pack Horse Librarians Of Eastern Kentucky". NPR . Получено 12 сентября 2020 г.
  44. ^ "The Pack Horse Librarians of Eastern Kentucky: The Director's Cut". The Kitchen Sisters . 24 сентября 2018 г. Получено 12 сентября 2020 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки