stringtranslate.com

Битва при Харлоу

Битва при Харлоу ( шотландский гэльский : Cath Gairbheach ) была битвой шотландских кланов , произошедшей 24 июля 1411 года к северу от Инверури в Абердиншире . Это была одна из серии битв, которые велись в Средние века между баронами северо-восточной Шотландии и баронами западного побережья.

Битва была частью серии сражений, в которых решались споры о графстве Росс , обширном регионе северной Шотландии. Роберт Стюарт, герцог Олбани , регент Шотландии, взял под контроль графство якобы в качестве опекуна своей внучки Юфимии Лесли , но на самом деле, хотя Дональд Айлейский, лорд Островов, имел более высокие права, Олбани хотел получить Росс для своего младшего сына Джона. Дональд, лорд Островов, женился на тете Юфимии Мариоте . Поэтому Дональд вторгся в Росс с намерением захватить графство силой и помешать Олбани захватить всю Шотландию.

Ближайшая современная запись битвы найдена в ирландских Анналах Коннахта , где под годом 1411 говорится: «Мак Домнайл из Шотландии одержал великую победу над Галлами из Шотландии». [3] Статья 2011 года Иэна Г. Макдональда «Дональд Островной и графство Росс: взгляды Западного Хайленда на битву при Харлоу» также ссылается на источники, зафиксировавшие победу. [4]

Фон

В раннем Средневековье территория того, что позже стало Шотландией, была разделена между гэльскими королевствами Дал Риата на западном побережье и Альба на юго-востоке, а также пиктскими королевствами на северо-востоке, из которых Фортриу был самым важным. [5] Помимо них существовали англосаксонское королевство Берниция , позже часть Нортумбрии , и бриттское королевство Камбрия . [6] Влияние викингов усилилось на западе, когда норвежские гэлы , ставшие лордами островов, взяли под контроль большую часть Дал Риаты в 1156 году. [7] Гэлы Альбы приобрели бриттские элементы от завоевания королевства Стратклайд в 11 веке и все больше впитывали нормандско-французскую и англосаксонскую культуру, влияния которой также распространились на пиктские районы северо-востока. [8] Земли Фортриу стали частью провинции Морей , которая была завоевана Альбой в 1130 году и раздроблена на территории, которые были полунезависимы от короля в Эдинбурге . [9]

Между дворянством Морей и кланами Западного побережья существовала долгая история конфликтов, но некоторые историки представляют Харлоу как столкновение между шотландским нагорьем и низинами или между кельтами и тевтонами. [10] Джон Хилл Бертон (1809–1881) утверждал, что в низинной Шотландии Харлоу «воспринимался как более памятное избавление, чем даже Баннокберн. То, что значило быть подчиненным Англии, страна знала и не любила; быть покоренным своими дикими врагами гор открыло им источники ужаса неизвестного характера и масштаба». [11] Однако сэр Роберт Райт (1874–1936) не обнаружил никакой расовой антипатии в двух современных описаниях Скотихроникона и Книги Плюскардена, [12] и рассматривал Харлоу не как конфликт между расами, а между двумя группами шотландцев, одна из которых говорила на шотландском языке , а другая на гэльском. [13] Райт упоминает мнение Бьюкенена о том, что это был набег с целью грабежа. [14]

Карта, показывающая примерные площади королевства Фортриу и соседей около 800 г., а также королевства Альба около 900 г.

Претензии на графство Росс

Графство Росс было обширной территорией, простиравшейся от Скай до Росса и Инвернессшира , с превосходством над отдаленными землями Нэрна и Абердиншира . [15] В 1370 году Уильям (Уильям), граф Росс , получил хартию от короля Давида II , подтверждающую его право на титул и указывающую, что в случае отсутствия наследников мужского пола весь графский титул, титулы и земли будут передаваться «старшей дочери всегда» без раздела. [16] Уильям умер в 1372 году, не оставив наследника мужского пола, и титул перешел к его дочери Юфимии . [17] От первого мужа сэра Уолтера Лесли у Юфимии было двое детей — Александр Лесли и Мариота (англ. Margaret или Mary). [18] После смерти Уолтера Эуфемия вышла замуж за Александра Стюарта, графа Бьюкена («Волк Баденоха») в 1382 году, [19] предоставив Стюартам контроль над графством. Однако в 1392 году Папа Римский аннулировал брак [20] и Росс был возвращен Эуфемии как графиня Росс. Волк Баденоха долгое время жил со своей любовницей Мейрид Ингеан Эачайн, от которой у него было несколько детей, включая Александра Стюарта, графа Мара . [21] Эуфемия умерла в 1394 году, и ее сын Александр Лесли унаследовал титул. [22]

Роберт Стюарт, герцог Олбани, взял под свой контроль материковую часть Шотландии к концу правления своего отца Роберта II ; его власть возросла во время правления (1390–1406) его неэффективного старшего брата Роберта III . Дочь Олбани Изабель Стюарт вышла замуж за Александра Лесли до 1398 года, и их единственным ребенком была болезненная дочь, также названная Эвфемией. [22] Согласно Календарю Фирна, Лесли умерла 8 мая 1402 года, [23] когда его дочь была еще несовершеннолетней. [22] Олбани претендовал на опеку над Эвфемией и планировал захватить Росс. [22] После пленения англичанами наследника Роберта III Джеймса и смерти Роберта вскоре после этого [24] в апреле 1406 года, Олбани был утвержден в качестве регента; [25] Олбани продолжал управлять Шотландией до своей смерти в сентябре 1420 года. [24]

Тем временем Дональд (Домналл), лорд Островов, претендовал на графство Росс через свою женитьбу на тетке Эвфемии, Мариоте, старейшей из ныне живущих женщин-потомков Уильяма. [17] Он также подписал союз с Генрихом IV Английским 16 сентября 1405 года, который был возобновлен 8 мая 1408 года. [26]

По словам Скина , Евфимия стала монахиней перед битвой. [27]

Вторжение и предшествовавшая ему битва при Дингуолле

Дональду потребовалось время, чтобы подготовиться к нападению, но в 1411 году он собрал свои силы в замке Ардторниш [28] на проливе Малл и вторгся в Росс. [29] Он не встретил сопротивления до «серьёзного конфликта» [30] в Дингуолле , резиденции графов Росс, где в битве при Дингуолле он сражался с большим отрядом людей клана Маккей из « Стратнавера ». [30] Их лидер Ангус Дю Маккей, 7-й из Стратнавера , был взят в плен, а его брат Рори-Галд был убит вместе с «большой частью его людей»; [31] Затем Дональд захватил и разместил гарнизон в замке Дингуолл . [25] Он заключил Маккея в тюрьму в замке на западном побережье и после битвы заключил с ним мир, отдав Ангусу свою сестру Элизабет в жены. [32] [30]

Дональд собрал свою армию в Инвернессе и призвал всех воинов в Бойне и Энзи (северный Банфшир между реками Деверон и Спей ) присоединиться к его армии. [31] Затем он пронесся через Морей , не встретив почти никакого сопротивления. [31] Затем он повернул на юго-восток, следуя примерно по маршруту современной дороги A96 , хотя главная дорога проходила к северу от реки Ури, [33] а не к югу, как сегодня. Люди Дональда совершили «большие бесчинства» [25] в Стратбоги и Гариохе , которые принадлежали Александру Стюарту, графу Мару . [34] Наконец, островитяне и их союзники-горцы подошли к Бенначи , последнему холму Грампианс перед прибрежной равниной между Инверури и Абердином . [35] Дональд теперь находился в 20 милях (32 км) от города Абердин . 23 июля 1411 года он разбил лагерь к северу от Инверури, на возвышенности в 2 км к северо-западу от моста через реку Ури. [33]

Граф Мар, заключивший договор с Олбани о том, чтобы возглавить его армию, был заранее предупрежден об их наступлении [33] и собрал силы из числа дворян Бьюкена , Ангуса и Мирнов ( Кинкардиншир ). [36] Ирвингов , Молов , Морей , Стрейтонов , Лесли , Стерлингов и Ловелсов возглавляли их вожди кланов . [36] Мар собрал свои войска в Инверури, стратегическом городе на дороге Инвернесс-Абердин, и утром 24 июля двинулся на северо- запад , чтобы встретиться с Дональдом. [33]

Боевой

Согласно « Скотихроникону» , две армии вступили в битву накануне праздника Святого Иакова [37] – 24 июля 1411 года. [38] [39] Тот же источник и многие другие оценивают армию Дональда в 10 000 человек из островитян, горных кланов с брачными кровями, а также людей из Росса. [37] Они были вооружены мечами, луками и топорами , короткими ножами и круглыми щитами -тарджами . [36]

Надгробие Жильбера де Гринлоу в церкви Кинкелла

Предание гласит, что они столкнулись с силой численностью от 1000 до 2000 человек; [40] со значительным числом рыцарей . [33] В качестве примера, некий сэр Гилберт де Гринлоу погиб в Харлоу, и его надгробный камень в церкви Кинкелла [ 41] дает представление о том, как были экипированы рыцари Мара. Сэр Гилберт носил полутораручный меч и открытый шлем -бацинет с кольчужным дублетом под пластинчатыми доспехами . [42] Люди Мара также носили копья , булавы и боевые топоры . [36] Предание гласит, что черные доспехи в вестибюле городского дома Абердина принадлежали Роберту Дэвидсону, провосту Абердина , [43] который погиб в битве вместе с большинством городских горожан . [36]

Заметив островитян и их союзников-горцев, Мар организовал свои силы в боевой порядок, с основной армией позади небольшого авангарда из латников под командованием сэра Джеймса Скримджера (констебля Данди, наследственного знаменосца Шотландии ) и сэра Александра Огилви из Охтерхауса ( шерифа Ангуса ). [36] Вероятно, он разделил армию на три части, с рыцарями в качестве кавалерийского резерва (некоторые говорят, что они возглавляли битву), а пехота была построена в шилтронах , плотно сомкнутых рядах копейщиков. [33] Нет никаких упоминаний о значительном количестве лучников. [33] Островитяне и их союзники-горцы были построены в традиционной клинописной форме, с Гектором Маклином, командующим правым крылом, и Каллумом Бегом Макинтошом , вождем клана Макинтош и конфедерации клана Чаттан , на левом. [36] Дональд, лорд Островов, сам командовал центром армии, поддерживаемым Маклеодами из Харриса и Маклеодами из Льюиса , а его младший брат Джон Мор Танистер командовал резервом, поддерживаемым Маккензи и Кэмеронами . [44] Сначала члены клана бросились на людей Скримджера, но не смогли произвести большого впечатления на бронированную колонну, и многие были убиты. [36] Однако каждая волна, которая была отражена, заменялась свежими людьми. Мар повел своих рыцарей в основные силы армии Дональда и оказался отрезанным. Они сбили боевых коней рыцарей , а затем использовали свои кинжалы, чтобы прикончить всадников. [36]

К ночи баллады утверждают, что 600 [33] людей Мара были убиты, включая Огилви и его сына Скримджера, сэра Роберта Мола, сэра Томаса Морроу (Мюррея) , Уильяма Абернети, Александра Стрейтона из Лористона, Джеймса Ловела, Александра Стерлинга и сэра Александра Ирвина из Драма ; согласно истории Маклина, последний сражался на дуэли с Гектором Маклином, пока оба не были мертвы. [36] Многие семьи потеряли всех мужчин в своем доме; Лесли из Балкуэйна погиб вместе с шестью своими сыновьями. [45]

Дональд потерял 900 человек, [33] гораздо меньшую часть от общей численности его сил (у него все еще было 9100 человек на поле боя), но включая одного из его командиров (Гектора Маклина). [39] [46] В истории Макинтош, вождей Федерации Хаттана, записано, что Макинтош оплакивал потерю стольких своих друзей и людей, особенно клана Веан ( клана Макбин ). [47] [48] Напротив, Макдональд Шончай заявил, что только «два или три джентльмена по имени Манро » были убиты в битве и что они были частью войска Лорда Островов. [49] В той же рукописи 17-го века говорится, что « сын Маккуорри из Ульвы » и «два джентльмена по имени Камерон» также были убиты на стороне Дональда, Лорда Островов. [44]

Раненый и слишком слабый, чтобы отступить, Мар и его выжившие люди разбили лагерь на поле битвы, [50] ожидая возобновления боя утром. [25] На рассвете они обнаружили, что Дональд отступил ночью, отправившись сначала в Росс, а затем обратно на острова. [25] Дональд явно одержал победу, но решил не продолжать наступление. Исторические заметки МакКина, касающиеся МакИэйн МакДональдс из Арднамурхана, составленные Фредом Г. МакКином в 1906 году на стр. 38, ссылаются на Анналы старого аббатства Инис-Макрин и упоминают «великую победу» Макдональда Шотландского в 1411 году.

Последствия

Яков I

Многие из погибших были похоронены в церкви Кинкелл [51] к югу от Инверури. [41] Наследники убитых шотландцев были освобождены от налога на наследство [52] так же, как и наследники тех, кто погиб, сражаясь с англичанами. [11]

Подозревая, что Дональд просто отступил, чтобы отдохнуть и пополнить свои войска, Олбани собрал армию и двинулся на Дингуолл, захватив замок и восстановив контроль над Россом. [52] В середине 1412 года он продолжил трехстороннюю атаку на владения Дональда, [25] заставив Дональда отказаться от своих притязаний на Росс, стать вассалом шотландской короны и выдать заложников в обмен на его будущее хорошее поведение. [53] Договор был подписан в Полгильбе/Полгиллипе ( Лох-Гилп ), заливе Лох-Файн в Аргайле . [53]

После Харлоу граф Мар «правил с одобрением почти всем севером страны за Маунтом», согласно « Скотихроникону » . [54] Он вступил в «непростой союз» со своим дядей Олбани, но разорение наследников Олбани оставило Мара контролировать север. [22]

3 июня 1415 года было предложено, чтобы Евфимия вышла замуж за Томаса Данбара, 3-го (6-го) графа Морей [55], но папская комиссия не прибыла бы [55] до того, как она передала свои земли и титулы (возможно, по принуждению [55] ) сыну Олбани графу Бьюкену 12 июня 1415 года, [56] после чего она, по-видимому, поступила в монастырь . [57] Бьюкен был убит в битве при Вернёй в 1424 году . [58] В 1424 году, когда Яков I вернулся в Шотландию из своего заключения в Англии, он казнил всех наследников Олбани, Олбани Стюартов. [59] Мариота снова заявила права на графство Росс и лордство Островов , и Яков I наградил ее ими в 1424 году. [60] Титул оставался за семьей большую часть XV века. Сын Дональда Александр унаследовал титул после смерти Мариоты в 1429 году. [61] Он предпринял попытку вторжения в Росс в 1429 году, что привело к его поражению и пленению Маром в битве при Лохабере . [62]

В свою очередь, Мар потерпел сокрушительное поражение от племянника Дональда Дональда Баллока в битве при Инверлохи . [22] Образовавшийся в результате этого вакуум власти позволил Александру занять Инвернесс и, возможно, считать себя графом Россом к 1437 году; этот титул был официально подтвержден новым регентом, графом Дугласом , после смерти Якова I в том же году. [22]

Мемориал и археология

Памятник Харлоу

Битва запомнилась как «одна из самых тяжелых битв, когда-либо происходивших на шотландской земле»; [63] бои были настолько ожесточенными, что битва вошла в историю как «Красный (Рид) Харлоу». [63] Битва увековечена в марше « Битва при Харлоу » [25] и в балладах, таких как « Баллада Чайлда 163». [64] [65] У Мейдмента есть другая баллада, которая, по-видимому, имеет ту же мелодию, но он скептически относится к ее древности. [66] Сэр Вальтер Скотт упоминает Харлоу в своем романе 1816 года «Антикварий» , в частности, в балладе Элспет в главе 40. [67]

Предание гласит, что Мар основал часовню Гариоха после битвы, чтобы отслужить мессу за души павших. [68] В 1911 году [2] городской совет Абердина воздвиг памятник Харлоу, расположенный к северу от города Инверури, в память о провосте Роберте Дэвидсоне и горожанах Абердина, погибших в битве. [2] Спроектированный Уильямом Келли и расположенный к югу от дома Харлоу, гранитный памятник имеет шестиугольную форму и высоту 40 футов (12,2 м). [69] Когда-то в этом районе было несколько каменных пирамид, которые традиционно ассоциировались с битвой, но сейчас от них мало что осталось — каменная пирамида Драма, каменная пирамида провоста Дэвидсона, гробница Дональда и Лиггарс-Стейн. [33] [70] Двенадцать человеческих скелетов были обнаружены к северо-востоку от Харлоу Хаус в 1837 году. [71] Хотя было обнаружено несколько доисторических артефактов, таких как каменные топоры и кремневые ядра, никаких артефактов, напрямую связанных с битвой, зарегистрировано не было. [72] Поле битвы было инвентаризировано и защищено Исторической Шотландией в соответствии с Законом об исторической среде (поправка) 2011 года. [73]

Смотрите также

Примечания и ссылки

  1. ^ "Битва при Харлоу". UK Battlefields Resource Centre . Battlefields Trust. Архивировано из оригинала 12 декабря 2010 года . Получено 26 января 2011 года .
  2. ^ abc Site Record for Harlaw, Battle of Harlaw, Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии
  3. ^ «Память о битве при Харлоу (1411) в Шотландии пятнадцатого века» (PDF) . pure.ed.ac.uk . стр. 5 . Получено 12 октября 2024 г. .
  4. ^ Иэн Г. Макдональд, «Дональд Островной и графство Росс: взгляды Западного Хайленда на битву при Харлоу» ( требуется регистрация ) .
  5. ^ Линч (1992), стр. 39–40.
  6. ^ Линч (1992), стр. 45
  7. ^ Кей и Кей (1994), стр. 889–890.
  8. ^ Линч (1992), стр. 47–50.
  9. ^ Линч (1992), стр. 48, 58–68
  10. ^ Дуглас Симпсон, Уильям (1949), Графство Мар: продолжение Провинции Мар 1943, Издательство Абердинского университета, стр. 49
  11. ^ ab Хилл Бертон, Джон (1867), История Шотландии: от вторжения Агриколы до революции 1688 года, У. Блэквуд, стр. 102
  12. Rait, стр. 14 — все ссылки на Rait относятся к номерам страниц в переиздании Echo Library 2007 года.
  13. Райт, стр. 20–21.
  14. ^ Райт, с. 24 со ссылкой на Rerum Scoticarum Historia Lib Джорджа Бьюкенена . х.
  15. ^ Уильямс (1997) стр. 186
  16. Браун и др. (2007–2009), Записи парламентов Шотландии до 1707 года, Университет Сент-Эндрюс, 1370/10/1 , получено 30 апреля 2009 г.
  17. ^ ab Мейдмент, Джеймс (1868), Шотландские баллады и песни, исторические и традиционные, У. Паттерсон, стр. 198–200
  18. ^ Тайтлер (1845), стр. 27
  19. ^ Робертс (1999) стр. 5.
  20. Бордман, Стивен (1996), Ранние короли Стюарты: Роберт II и Роберт III, 1371–1406 (династия Стюартов в Шотландии) , Ист-Линтон: Tuckwell Press, стр. 179, ISBN 978-1-898410-43-0перепечатано издательством John Donald Short Run Press (2007, ISBN 978-1-904607-68-7 ). 
  21. ^ Барроу, GWS, (1981) Источники истории Хайленда в Средние века, стр. 16–17 в книге «Средние века в Хайленде» под ред. Лоррейн Маклин, Inverness Field Club ISBN 978-0-9502612-1-8 
  22. ^ abcdefg Робертс (1999) стр. 16.
  23. Росс, графы; Бейли, У. Р. (1850), Краткий хроник графов Росс: включая уведомления об аббатах Фирн и семье Росс из Балнагоуна., стр. 9
  24. ^ ab Fritze, Ronald H.; Baxter Robison, William (2002), Исторический словарь позднесредневековой Англии, 1272–1485, Greenwood Publishing Group, стр. 492, ISBN 978-0-313-29124-1
  25. ^ abcdefg Андерсон, Уильям (1862), Шотландская нация: или фамилии, семьи, литература, почести и биографическая история народа Шотландии, Фуллартон, стр. 37–38
  26. ^ Маккензи, Александр (1880), «История Макдональдов и лордов островов», The Celtic Magazine , V (53), Инвернесс: А. и У. Маккензи: 169
  27. ^ Скин, Уильям Форбс (1837). Горцы Шотландии. Том 2. Albemarle Street , Лондон: Джон Мюррей . стр. 71. Получено 11 октября 2024 г.
  28. Ланг, Эндрю, Шотландия, Plain Label Books, стр. 52–53, ISBN 978-1-60303-626-9Перепечатка
  29. ^ Источники расходятся во мнениях о том, прошел ли он через Росс или проплыл на галерах вокруг севера Шотландии в Дингуолл. Последнее сыграло бы на руку островитянам, возможно, они сделали и то, и другое.
  30. ^ abc Маккей, Роберт (1829), История дома и клана Маккей , Эдинбург: Andrew Jack & Co, стр. 53–54цитируя «Генеалогическую историю графства Сазерленд от его происхождения до 1630 года» сэра Роберта Гордона
  31. ^ abc Тайтлер (1845), стр. 28
  32. Книга Маккея, Ангус Маккей, стр. 55.
  33. ^ abcdefghij Проект отчета о Харлоу, подготовленный для Historic Scotland организацией The Battlefields Trust (PDF) , Battlefields Trust, 2006
  34. ^ Тайтлер (1845), стр. 29
  35. Хилл Бертон (1867), стр. 100–101.
  36. ^ abcdefghij Маклин, JP (1999), История клана Маклин: от его первого поселения в замке Дюард на острове Малл до настоящего времени, Heritage Books, стр. 41–43, ISBN 978-0-7884-1316-2Описание битвы почти слово в слово совпадает с описанием Тайтлера на стр. 31 и во многом опирается на « Скотихроникон» .
  37. ^ ab Rait (2007), стр. 166, цитируя Scotichronicon
  38. ^ Скин, Уильям Форбс (1837), Горцы Шотландии: их происхождение, история и древности, Дж. Мюррей, стр. 73–74
  39. ^ ab Tytler (1845), стр. 32
  40. ^ Робертс, Джон Леннокс (1997), Потерянные королевства: Кельтская Шотландия и Средние века, Издательство Эдинбургского университета, стр. 196, ISBN 978-0-7486-0910-9
  41. ^ ab Запись о месте Кинкелла, церкви и кладбища Святого Михаила; Командорство рыцарей-госпитальеров; церковь и кладбище Кинкелла; Нижний Кинкелл; Ардмердо; Кинкелл, старая приходская церковь, Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландииесть рисунок надгробия сэра Гилберта, который четче, чем фотография. Церковь Кинкелла находится к югу от Инверури, координатная сетка NJ78581906
  42. Сэдлер, Джон (2006), Пограничная ярость: Англия и Шотландия в войне, 1296–1568, Pearson Education, стр. 37, ISBN 978-1-4058-4022-4
  43. ^ Кинросс, Джон; Перри, Адриан (1998), Открытие полей сражений Англии и Шотландии, Osprey Publishing, стр. 49, ISBN 978-0-7478-0370-6На стр. 48 представлена ​​нарисованная от руки карта битвы, которая сильно отличается от карты Battlefields Trust в разделе внешних ссылок.
  44. ^ ab MacPhail, JRN, ed. (1914). Highland Papers (PDF) . Том 1. Эдинбург: Напечатано T and A Constable для Scottish History Society . стр. 29–30 . Получено 10 октября 2024 г.
  45. ^ Тайтлер, Патрик Фрейзер (1841), История Шотландии, Уильям Тейт, Принс-стрит, Эдинбург, стр. 151
  46. ^ В «Скотихрониконе» также приводится цифра в 900 погибших со стороны Дональда.
  47. Лаклан Макинтош из Кинрары: Хроника семьи Макинтош до 1680 года (Рукопись Кинрары) — под редакцией доктора Джин Манро, опубликовано Ассоциацией клана Хаттан
  48. ^ Фрейзер-Макинтош, Чарльз. (1898). Младшие септы клана Хаттан, стр. 31.
  49. ^ Фрейзер, К. I из Рилига (1954). Клан Манро . Стерлинг: Джонстон и Бэкон . стр. 19. ISBN 0-7179-4535-9. Макдональд, Хью (1914). Highland Papers . Эдинбург: Напечатано Т. и А. Констеблем для Шотландского исторического общества . стр. 30
  50. ^ Томсон, Томас (1849), История Шотландии, Т. и Т. Кларк, стр. 116
  51. Шарп, Джеймс А. (1852), Новый географический справочник или топографический словарь Британских островов и узких морей, стр. 963
  52. ^ ab Tytler (1845), стр. 33
  53. ^ ab Tytler (1845), стр. 34
  54. ^ Бауэр, Уолтер; Уотт, DER (1987), Scotichronicon: Книги XV и XVI, Aberdeen University Press, ISBN 978-0-08-034527-7
  55. ^ abc Бальфур Пол, сэр Джеймс (1904), Пэрство Шотландии: основано на издании Вуда «Пэрства Шотландии» сэра Роберта Дугласа, Эдинбург: Д. Дуглас, стр. 303
  56. Мейдмент (1868) стр. 199 и 200, цитируя Далримпла, Дэвида (1770), Дополнительный случай Элизабет, претендующей на титул и достоинство графини Сазерленд, ее опекунами.
  57. ^ Дональдсон, Гордон (1975), Эдинбургская история Шотландии, Оливер и Бойд, стр. 235, ISBN 9780050020388
  58. ^ Кин, Морис Хью (2003), Англия в позднее Средневековье: политическая история (2-е изд.), Routledge, стр. 304, ISBN 978-0-415-27293-3
  59. ^ Томсон (1849), стр. 122
  60. Адам, Фрэнк (1934), Кланы, септы и полки Шотландского нагорья, стр. 68, ISBN 978-1-4179-8076-5переиздано в 2004 году издательством Kessinger Publishing ( ISBN 978-1-4179-8076-5 ) с предисловием Томаса Иннеса 
  61. Смиберт, Томас (1850), Кланы горной Шотландии, стр. 22
  62. ^ Баррелл, Эндрю ДМ (2000), Средневековая Шотландия, Cambridge University Press, стр. 217, ISBN 978-0-521-58602-3
  63. ^ ab MacMillan, Donald (1911), Краткая история шотландского народа, Read Books (переиздание 2008 г.), стр. 171–2, ISBN 978-1-4086-9231-8
  64. Child, Francis James, ed. (1890). «163: The Battle of Harlaw». Английские и шотландские популярные баллады . Том III, часть 2. Бостон: Houghton Mifflin and Company. стр. 316–320 . Получено 26 декабря 2017 г.
  65. ^ "Битва при Харлоу". Английские и шотландские популярные баллады . Архив священных текстов. 2011. Получено 26 декабря 2017 .
  66. Мейдмент (1868) на страницах 199–209 обсуждает происхождение своей баллады и некоторые мелодии. На странице 146 он описывает ее как «бесконечно более прекрасную», чем «Рейд Рейда-Скухейра» , которая, возможно, была написана тем же автором.
  67. Скотт, сэр Уолтер (1816), «40», Антиквар« И я буду петь о графе Гленаллана, / Который сражался на красном Харлоу ».
  68. Кеннеди, Уильям (1818), Анналы Абердина: от правления короля Вильгельма Льва до конца 1818 года, Абердин: A. Brown & Co, стр. 324
  69. ^ Запись о месте нахождения, Королевская комиссия по древним и историческим памятникам ШотландииПамятник находится на координатной сетке NJ7514324074 .
  70. ^ Расширенный поиск в Кэнморе – Харлоу, Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии, архивировано с оригинала 14 марта 2012 г.Перечисляет все археологические свидетельства в этом районе.
  71. Запись о месте нахождения Восточного Харлоу; Битва при Харлоу, Королевская комиссия по древним и историческим памятникам ШотландииСкелеты были найдены в точке с координатной сеткой NJ75202504.
  72. ^ RCAHMS Canmap для Харлоу
  73. ^ "Inventory battlefields". Историческая Шотландия . Получено 12 апреля 2012 г.

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки