stringtranslate.com

Битва на реке Хан

Битва на реке Хань произошла между военачальниками Лю Бэем и Цао Цао в апреле 219 года в период прелюдии к периоду Троецарствия в китайской истории . Битва была последним крупным сражением в кампании Ханьчжун , в которой Лю Бэй одержал победу и впоследствии объявил себя королем Ханьчжуна .

Фон

Генерал Цао Цао Сяхоу Юань был побежден и убит Лю Бэем в битве у горы Динцзюнь в феврале 219 года. В отместку Цао Цао повел большую армию вместе с миллионами зерна для снабжения своих войск. Цао Цао хотел атаковать лагерь Лю Бэя на юге реки Хань . Поэтому Лю Бэй послал своих генералов Чжао Юня и Хуан Чжуна защищать его. Позже, когда Хуан Чжун вместе со своими солдатами отправился захватывать припасы противника. Чжао Юнь и его подчиненный Чжан Чжу (張著) остались в главном лагере с Чжан И, чтобы охранять его до их возвращения. [2]

Боевой

Хуан Чжун повел несколько войск, чтобы захватить запасы зерна, которые Цао Цао хранил на Северной горе. Чжао Юнь вместе со своим отрядом помогал Хуан Чжуну во время этой миссии. Поскольку Хуан Чжун долго отсутствовал, Чжао Юнь забеспокоился, что с ним что-то случилось, и вместе с несколькими десятками легкой кавалерии покинул свой лагерь, чтобы найти отряд Хуан Чжуна. Во время своих поисков они столкнулись с главной армией Цао Цао и были вынуждены сражаться против них, поскольку все больше и больше солдат Цао Цао присоединялись к битве. Тем не менее, Чжао Юнь с горсткой солдат атаковал их массы. В то же время, атакуя и отступая, Чжао Юнь сумел победить гораздо большую армию. [3] [4]

Солдаты Цао Цао вскоре перегруппировались, но Чжао Юнь снова вместе со своими товарищами-всадниками прорвал окружение и повел их обратно в главный лагерь. Во время этого сражения офицер Чжан Чжу (張著) был ранен, поэтому он не мог отступить. Чжао Юнь повернул назад, спас раненого Чжан Чжу и повел его обратно в лагерь. Однако армия Цао Цао преследовала их, пока они не достигли лагеря. Когда Чжан И увидел, что армия Цао Цао преследует Чжао Юня, и направился к главному лагерю, он подумал, что им следует закрыть ворота и подготовиться к штурму. Однако Чжао Юнь приказал широко открыть ворота, опустил флаги и утихомирил барабаны. [5] [6]

Увидев это, армия Цао Цао испугалась засады, поэтому они отступили. В этот момент Чжао Юнь внезапно приказал бить в барабаны с громовыми звуками и вместе с арбалетчиками повел войска Лю Бэя, когда они преследовали отступающую армию. Солдаты Цао Цао запаниковали и во время бегства топтали друг друга, многие из них утонули в реке Хань. [7] [8]

Последствия

Когда позже прибыл Лю Бэй и осмотрел поле битвы, он воскликнул: «Цзилун полон кишок!» Он приказал устроить празднество до поздней ночи в честь Чжао Юня. С тех пор армия Лю Бэя называла Чжао Юня «Генералом Тигровой мощи» (虎威將軍). [9] [10]

Ссылки

  1. Сима (1084), т. 68.
  2. ^ (夏侯淵敗,曹公爭漢中地,運米北山下,數千萬囊。) Аннотация Чжао Юнь Бечжуаня в Sanguozhi vol. 36.
  3. ^ (黃忠以為可取,雲兵隨忠取米。忠過期不還,雲將數十騎輕行出圍,迎視忠等。值曹公揚兵大出, 雲為公前鋒所擊, 方戰,其大眾至,勢偪,遂前突其陳,且鬥且卻。) Аннотация Чжао Юнь Бечжуаня в Sanguozhi vol. 36.
  4. ^ (操運米北山下,黃忠引兵欲取之,過期不還。翊軍將軍趙雲將數十騎出營視之,值操揚兵大出, 雲猝與相遇, 遂前突其陳,且鬥且卻。) Цзыжи Тунцзянь об. 68.
  5. ^ (公軍散,已復合,雲陷敵,還趣圍。將張著被創,雲復馳馬還營迎著。公軍追至圍,此時沔陽長張翼在雲圍內,翼欲閉門拒守,而雲入營,更大開門,偃旗息鼓。) Аннотация Чжао Юнь Бечжуаня в Sanguozhi vol. 36.
  6. ^ (魏兵散而復合,追至營下,雲入營,更大開門,偃旗息鼓。) Цзыжи Тунцзянь об. 68.
  7. Ссылки ^ 水中死者甚多。) Аннотация Чжао Юнь Бечжуаня в Сангочжи том. 36.
  8. ↑中死者甚多。) Цзыжи Тунцзянь об . 68.
  9. ^ 虎威將軍。) Аннотация Чжао Юнь Биэчжуаня в Сангочжи том. 36.
  10. ^ (備明旦自來,至雲營,視昨戰處,曰:「子龍一身都為膽也!」) Цзыжи Тунцзянь об. 68.