Рисовая вермишель — это тонкая форма лапши . [1] Иногда ее называют «рисовой лапшой» или «рисовыми палочками», но ее не следует путать с целлофановой лапшой — другим азиатским видом вермишели, изготавливаемым из крахмала бобов мунг или рисового крахмала, а не из самих рисовых зерен.
Презентация и разновидности
Рисовая вермишель является частью нескольких азиатских кухонь , где ее часто едят как часть супового блюда, жаркого или салата . Один особенно известный, немного более толстый сорт, называемый Guìlín mǐfěn (桂林米粉), происходит из южнокитайского города Гуйлинь , где она является основным продуктом завтрака.
Имена
Рисовая вермишель широко известна в Азии благодаря родственникам Hokkien米粉( bí-hún , букв. « рисовая вермишель » ). К ним относятся бифун ( Япония ), бихун или мифен ( Тайвань ), биджон или бихон ( Филиппины ), бихун ( Сингапур ), бихун или ми хун ( Малайзия и Индонезия ) и ми хун ( Южный Таиланд ). Другие названия включают нум бань чок ( Камбоджа ), хсан-кья-зан ( Мьянма ) и бун ( Вьетнам ).
Нейминг на Тайване
Начиная с 1 июля 2014 года, Управление по контролю за продуктами и лекарствами Тайваня вступило в силу правило, согласно которому только продукты, изготовленные из 100% риса, могут быть маркированы и проданы на Тайване как "米粉" (bihun, mifen), что обычно переводится как "рисовая вермишель" или "рисовая лапша". Если продукт содержит крахмал или другие виды зернового порошка в качестве ингредиентов, но изготовлен из не менее 50% риса, он должен быть маркирован как "調和米粉", что означает "смешанная рисовая вермишель". [2] Продукты, изготовленные из менее чем 50% риса, не могут быть маркированы как рисовая вермишель. [3]
Нейминг на Филиппинах
На Филиппинах "бихон" обычно называют рисовой лапшой, но большинство розничных версий сделаны из картофельного крахмала, а не из риса. Это делает лапшу более прозрачной и эластичной при приготовлении, отличая ее от традиционной лапши на основе риса. Замена обусловлена экономической эффективностью и предпочтениями в текстуре на местном рынке.
В кухнях Фуцзянь и Чаочжоу рисовая вермишель является широко используемой лапшой и подается либо в супе, обжаренной и заправленной соусом, либо даже «сухой» (без супа) с добавлением ингредиентов и приправ.
Поскольку термин米粉( mifen ) буквально означает только «рисовая лапша» на китайском языке , существуют значительные различия между видами рисовой лапши, получившими это название. В Хубэе и исторически в большей части Хунани mifen относится к толстой плоской рисовой лапше, приготовленной с использованием влажной смеси, похожей на shahe fen . В Чандэ термин относится к толстой круглой лапше, которая вытеснила другую mifen в Хунани. [4] Это mifen в Китае, но не рисовая вермишель.
Гонконг
Лапша по-сингапурски (星州炒米, Xīng zhōu cháo mǐ ) — блюдо из жареной рисовой вермишели, распространенное в ресторанах кантонской кухни Гонконга , [5] вдохновленное острой кухней Юго-Восточной Азии. [6] Это блюдо готовится из рисовой вермишели, чар сиу , яиц , креветок и карри .
Тайвань
Тайваньская жареная рисовая вермишель — это сухая, обжаренная местная еда (особенно известная в регионе Синьчжу ). Ее основные ингредиенты включают нарезанную свинину, сушеные креветки и морковь.
Фирменное блюдо тайваньской кухни «синьчжу» — подача «сухой» (乾gan , не в супе) рисовой вермишели с грибами и свиным фаршем.
Южная Азия
Индийский субконтинент
Sevai — южноиндийское блюдо, которое готовят дома во время праздников. Его готовят с разными вкусами, такими как лимон, тамаринд и кокосовое молоко. [7]
Шавайя (на маратхи ) или шевая подаются жениху и невесте за день до их свадьбы, которая в некоторых частях Махараштры называется халад (हळद).
Пааясам — южноиндийское сладкое блюдо, приготовленное из вермишели, саго , сахара, специй, орехов и молока.
Ча ми сор — это жареное блюдо из стеклянной лапши, распространенное в Камбодже . Это блюдо обычно готовят во время Пчум Бен . Его относят в храм и дарят предкам вместе с другими камбоджийскими блюдами. Это блюдо продается на улицах Камбоджи и его можно есть в любое время года, в основном на вечеринках. Ча ми сор готовят из вермишели и свиного фарша, обжаривают с различными азиатскими соусами. Зеленый лук можно использовать в качестве гарнира в конце. [8]
Neorm — это камбоджийский холодный салат из лапши, основными ингредиентами которого являются капуста и вермишель, обычно подается холодным с курицей, свининой или креветками. Добавляются разнообразные овощи и мята, и все смешивается с домашним подслащенным рыбным соусом, посыпанным сверху измельченным арахисом. Это блюдо можно подавать и есть в любое время года. Его также можно сделать вегетарианским. [9] [10] [11]
Num banhchok — одно из самых популярных блюд кхмерской кухни, которое обычно подают на семейных встречах или вечеринках. Типичный num banhchok подают с samlor proher , зеленоватым супом из рыбы и kroeung . Свежие овощи, такие как нарезанные огурцы или ростки фасоли, можно добавлять по желанию. Киоски с num banhchok обычно можно найти на рынке свежих продуктов и у уличных торговцев. [12] [13]
В Малайзии рисовую вермишель можно найти как михун , ми хун , ми хун , бихун или пчелиный хун .
Существуют различные виды супа бихун : со свиной лапшой, куриным мясом, рыбными шариками и т. д. По сути, это альтернативы различным видам лапши, которые вы предпочитаете.
Ак туи бихун ренг — травяной суп с утиной лапшой.
Бихун кари, смешанный с карри, с добавлением ростков маша , жареного тофу и красного перца чили самбал
Бихун сото готовится в желтом остром курином бульоне, подается с куриной котлетой и картофелем.
Бихун суп — блюдо в малайском стиле, которое готовится на основе говяжьего или куриного бульона со специями; иногда в качестве приправы используется самбал кикап (толченый перец чили «птичий глаз», смешанный с темным соевым соусом ).
Хоккиен ми в Малайзии значительно различается из-за региональных различий
Лакса Саравак смешивается с основой из самбал белакан , кислого тамаринда , чеснока, галангала , лимонной травы и кокосового молока, подается с полосками омлета, куриными полосками, креветками, свежим кориандром и, по желанию, лаймом; такие ингредиенты, как ростки фасоли, (ломтики) жареного тофу или морепродукты, не являются традиционными, но иногда добавляются.
Ми сиам — это сухое блюдо в стиле стир-фрай в Малайзии.
Мьянма
Мохинга — рисовая вермишель, подаваемая с соусом карри и рыбой, неотъемлемая часть бирманской кухни, которую многие считают национальным блюдом Мьянмы.
Монт ди — рыбный суп; существует множество блюд, наиболее популярен вариант из Ракхайна, приготовленный араканцами в западной Мьянме
Кьяр сан кьяу — рисовая вермишель, обжаренная с овощами; возможны добавки курицы, свинины и морепродуктов
Филиппины
Pancit bihon (или pancit bihon guisado ) — общее название блюд из рисовой вермишели со смесью жареных креветок, мяса (обычно свинины или курицы) и различных овощей, приготовленных в соусе в стиле адобо с чесноком, черным перцем, соевым соусом, патисом (рыбным соусом) и другими специями по вкусу. Обычно подается с крутыми яйцами и подается с каламанси в качестве приправы. [14] Это также распространенная начинка для эмпанадас народа таусуг, известнаякак пастил . [15]
Pancit choca (или pancit choca en su tinta ) — это чёрная лапша из морепродуктов, приготовленная с чернилами кальмара и рисовой вермишелью из Кавите . [16]
Pancit palabok — это блюдо из рисовой вермишели с креветочным соусом, украшенное креветками, свининой, измельченным чичароном , хлопьями тинапы (копченой рыбы), сваренными вкрутую яйцами, зеленым луком и поджаренным чесноком. Подается с каламанси . [17]
Панчит мики и бихон гисадо — это комбинация панчит бихон и панчит мики (яичная лапша). [18]
Пансит-кантон в бихон-гисадо представляет собой комбинацию панчит-бихон и пансит-кантон (пшеничная лапша). [19]
Сингапур
Керабу би хун — это блюдо из рисовой вермишели в стиле ньонья , смешанное с травами и другими приправами.
Hokkien mee , распространенный в Сингапуре , состоит из рисовой вермишели, смешанной с желтой лапшой и обжаренной с креветками, ломтиками каракатицы и свиными кусочками. Hokkien mee по всей Малайзии значительно различается из-за региональных различий.
Сифуд- би-хун — это рисовая вермишель, приготовленная с соусом и подаваемая в ароматном бульоне из морепродуктов, а также такие морепродукты, как омары, раки, моллюски, гребешки и креветки.
Вьетнам
Баньхой — вьетнамское блюдо, состоящее из рисовой вермишели, сплетенной в замысловатые жгуты и часто посыпанное рубленым зеленым луком или чесночным луком, обжаренным в масле, подаётся с дополнительным мясным блюдом.
Bún riêu — рисовая вермишель в супе с крабовым мясом. Имеет свежий кисловатый вкус, поэтому вьетнамцы любят наслаждаться им летом. Во Вьетнаме есть много ресторанов, где подают это блюдо.
Bún bò Huế — рисовая вермишель в супе с говядиной из Хуэ .
Бунча — блюдо из Ханоя, состоящее из жареной жирной свинины, поданной на тарелке с белой рисовой вермишелью и зеленью, с гарниром из соуса для макания
Bún thịt nướng — вьетнамское блюдо, состоящее из жареной свинины (часто измельченной) и вермишелевой лапши на подложке из зелени (салат и нарезанный огурец), трав и бобовых ростков. Также часто включает несколько нарезанных спринг-роллов, зеленый лук и креветки. Его обычно подают с жареным арахисом сверху и небольшой миской nước mắm pha (рыбный соус с чесноком, чили, сахаром, соком лайма, водой или кокосовым соком).
^ Ларсен, Теви (7 марта 2012 г.). "Прозрачная рисовая лапша, обжаренная во фритюре (Чар Ми Сур)". tevysfoodblog . blogspot . Получено 13 ноября 2019 г. .
^ Болла, Сара. «Камбоджийский салат с лапшой и заправкой из сладкого перца». foodandwine.com . Получено 13 ноября 2019 г. .
^ "Ароматный камбоджийский салат с лапшой". thekindcook.com . Получено 13 ноября 2019 г. .
^ "Ароматный камбоджийский салат с лапшой". recipes.vegkit.com . Получено 13 ноября 2019 г. .
^ Ми, Юэн (17 апреля 2017 г.). «Как приготовить камбоджийскую лапшу: Num Banh Chok». wonderingfoodie.com . Получено 13 ноября 2019 г. .
^ Lina (5 марта 2013 г.). «Кхмерская лапша: история num banh chok». movetocambodia.com . Получено 13 ноября 2019 г. .
^ "Панчит Бихон Гисадо". Кавалинг Пиной . 24 августа 2017 года . Проверено 5 июля 2019 г.
^ «Пастила». Наслаждайтесь филиппинской едой . 14 октября 2018 года . Проверено 9 марта 2020 г.
^ Uy, Amy A. (24 февраля 2013 г.). «Asiong’s Carinderia: Why it still is the pride of Cavite City». GMA News Online . Получено 16 декабря 2018 г.
^ "Рецепт Панцит Палабок" . Панласанг Пиной . Проверено 5 июля 2019 г.
^ "Филиппинский Пансит Мики в Бихон Гуисадо" . Magluto.com . Проверено 5 июля 2019 г.
^ "Панцит Кантон по рецепту Бихон" . Панласанг Пиной . 24 февраля 2018 года . Проверено 5 июля 2019 г.