stringtranslate.com

Бумажный фонарь

Красные бумажные фонарики на продажу в Шанхае , 2012 г.

Бумажный фонарь — это фонарь, сделанный из тонкой, яркой бумаги. [1] Бумажные фонарики бывают разных форм и размеров, а также разных способов изготовления. В простейшем виде они представляют собой просто бумажный пакет со свечой внутри, хотя более сложные фонарики состоят из складного бамбукового или металлического каркаса из обручей, покрытых прочной бумагой .

Источник

Бумажные фонарики, вероятно, произошли от более ранних фонарей, в которых использовались другие типы полупрозрачных материалов, таких как шелк , рог или кожа животных. Материальное покрытие использовалось для предотвращения затухания пламени в фонаре ветром, при этом сохраняя его использование в качестве источника света. Технология изготовления бумаги возникла в Китае по крайней мере с 105 г. н. э. во времена династии Восточная Хань [2] [3], но точно неизвестно, когда бумага стала использоваться для фонарей. Стихи о бумажных фонарях начинают появляться в китайской истории примерно в 6 веке. [2] Бумажные фонарики были распространены во времена династии Тан (690–705 гг. н. э.), и именно в этот период был учрежден первый ежегодный фестиваль фонарей. [2] Из Китая он распространился в соседние культуры в Восточной Азии , Юго-Восточной Азии и Южной Азии .

Типы

Существует три основных типа бумажных фонариков:

По региону

Помимо повседневного использования в качестве источника света в прошлом, бумажные фонарики обычно ассоциируются с праздниками в культурах Восточной Азии , Юго-Восточной Азии и Южной Азии .

Восточная Азия

Китай и Тайвань

Бумажные фонарики в Китае называются Дэнглонг ( упрощенный китайский :灯笼; традиционный китайский :燈籠).

Япония

В Японии к традиционным стилям относятся бонбори и тёчин , а для письма на них используется особый стиль письма, называемый тёчин модзи .

Юго-Восточная Азия

Филиппины

На Филиппинах традиционным бумажным фонариком является parol , который считается знаковым символом филиппинского Рождества . Традиционно изготавливаемые из бамбука и японской бумаги , современные parols изготавливаются из других материалов, таких как пластик , металл и ракушки capiz . Наиболее распространенная форма — пятиконечная звезда , хотя она может иметь различные формы и размеры. [4] [5] [6]

Возвращаясь к испанскому колониальному периоду Филиппин , паролы являются традиционной частью панунулуйского шествия в девятидневной рождественской процессии Новены , ведущей к Симбанг Габи (полночной мессе). Изначально они были прямоугольными или продолговатыми по форме, но со временем стали изготавливаться в различных формах. В американский колониальный период они стали стандартизированы до пятиконечной звезды (символизирующей Вифлеемскую звезду ) . [7]

Таиланд

Во время фестиваля И Пенг в Таиланде некоторые люди также украшают свои дома, сады и храмы хом фай ( тайский : โคมไฟ ), бумажными фонариками замысловатой формы, которые принимают разные формы. Кхом туэ ( тайский : โคมถือ ) — это фонарики, которые носят с собой, подвешивая на палке, кхом хваен ( тайский : โคมแขวน ) — это подвесные фонари, и кхом париват ( тайский : โคมปริวรรต ), которые ставятся у висков и вращаются за счет тепла свечи внутри. Самые пышные празднования Йи Пэн можно увидеть в Чиангмае [8], древней столице бывшего королевства Ланна, где теперь одновременно отмечаются и Лой Кратонг , и Йи Пэн, в результате чего на воде плавают огни, а на деревья/здания или стоящие на стенах, и огни, парящие в небе. Традиция Йи Пэн была также принята некоторыми частями Лаоса в 16 веке.

Тысячи небесных фонариков, называемых khom loi ( тайский : โคมลอย ), также выпускаются ежегодно во время фестиваля Yi Peng . Однако это относительно новое дополнение к фестивалю, появившееся только в первом десятилетии 21-го века в рамках развития туризма. [9]

Вьетнам

Два традиционных праздника во Вьетнаме отводят фонарям важную роль:

  1. Ву Лан на 15-й день седьмого лунного месяца. В буддийских храмах традиционно устраивают запуск плавающих водяных фонарей по течению реки на небольших бумажных поделках с палочками благовоний и написанными молитвами.
  1. Tết Trung Thu (праздник середины осени), также известный как Детский фестиваль (Tết Nhi Đồng) на 15-й день восьмого лунного месяца. Дети маршируют по улицам с зажженными фонарями ( rước đèn ) с сопровождающей музыкой и песнями после захода солнца. Фонари в этом случае причудливые, с множеством форм и тем, таких как рыбы, звезды... Фонари обычно изготавливаются из прозрачной цветной бумаги.

Помимо двух вышеупомянутых праздников, вьетнамцы также развешивают бумажные фонарики по случаю Тет Нгуен Дан, чтобы с нетерпением ждать хорошего нового года.

Бумажные фонарики также используются для привлечения туристов. Например, в городе Хойан , известном туристическом центре Вьетнама, в течение всего года часто развешивают бумажные фонарики, чтобы привлечь туристов.

Малайзия и Сингапур

Бумажные фонарики особенно популярны в китайских кварталах в странах, где преобладает китайское этническое наследие .

Южная Азия

Шри-Ланка

Во время буддийского праздника Весак снаружи домов вывешивают красочные бумажные фонарики, называемые весак кууду . [10]

Америка

Соединенные Штаты

Размещение свечей или чайных свечей в ряд маленьких бумажных пакетиков (известных как luminarias или farolitos) является распространенной рождественской традицией в Нью-Мексико . Традиция берет свое начало от бумажных фонариков parol , привезенных с Филиппин в Америку в колониальный период. [11] [12] [13] [14]

В фотографии

Высокомощные бумажные фонарики обычно используются для освещения при съемках кинофильмов. Обычно их называют «китайскими шарами», они обеспечивают мягкий, безграничный свет для сцены. [15]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Китайский фонарик". Бесплатный словарь . Получено 18 мая 2014 г.
  2. ^ abc Tsien, Tsuen-Hsuin (1985). "Химия и химическая технология, часть 1: Бумага и печать". В Needham, Joseph (ред.). Наука и цивилизация в Китае . Том 5. Cambridge University Press. стр. 128. ISBN 0521086906.
  3. ^ Хогбен, Ланселот. «Печать, бумага и игральные карты». Беннетт, Пол А. (ред.) Книги и печать: сокровищница для типофилов . Нью-Йорк: The World Publishing Company, 1951. стр. 15–31. стр. 17. и Манн, Джордж. Печать: руководство для библиотекарей и студентов, подробно описывающее историю, методы и применение печати и изготовления бумаги . Лондон: Grafton & Co., 1952. стр. 77
  4. ^ Дж., Джон (2005). Рождественский сборник. Continuum International Publishing Group. стр. 67. ISBN 0-8264-8749-1. Получено 20 декабря 2007 г. .
  5. ^ Магочи, Пол Р. (2006). Энциклопедия народов Канады. Издательство Университета Торонто (опубликовано в 1999 году). С. 510. ISBN 0-8020-2938-8. Получено 20 декабря 2007 г. .
  6. ^ "Рождественские декорации в филиппинском стиле" (на тагальском). GMA news.TV. 10 декабря 2007 г. Получено 20 декабря 2007 г.
  7. Тан, Найджел (17 декабря 2016 г.). «Символы Рождества PH и практики уходят корнями в испанскую эпоху». Рэплер . Проверено 1 декабря 2020 г.
  8. ^ "Фестиваль фонарей месяца Йи Пэн". Архивировано из оригинала 28.02.2013.
  9. ^ «Нет городского места для Лой Кратонга» (Мнение) . Bangkok Post . 18 ноября 2018 г. Получено 18 ноября 2018 г.
  10. ^ "Весак". Лакпура . Проверено 1 декабря 2020 г.
  11. ^ Кастро, Рафаэла (2001). Фольклор чикано: путеводитель по сказкам, традициям, ритуалам и религиозным практикам мексиканских американцев. OUP USA. стр. 94. ISBN 9780195146394.
  12. ^ Грин, Бизия (27 декабря 2017 г.). «Праздничное очарование фаролитос началось на Филиппинах». Санта-Фе, Нью-Мексико . Получено 1 декабря 2020 г.
  13. ^ «Наша точка зрения: почему свечи должны стать вашей новой (старой) рождественской традицией». 21 декабря 2017 г. Получено 1 декабря 2020 г.
  14. ^ Рибера Ортега, Педро (1973). Рождество в старом Санта-Фе (2-е изд.). Санстоун Пресс. стр. 14–23. ISBN 0-913270253.
  15. ^ Баллинджер, Александр (2004). Новые кинематографисты . Издательство Laurence King. стр. 186. ISBN 1-85669-334-1.

Внешние ссылки