stringtranslate.com

Видсит

«Видсит» ( древнеанглийский : Wīdsīþ , «дальний путешественник», букв. «широкое путешествие»), также известный как «Песня путешественника» , [1]древнеанглийское стихотворение , состоящее из 143 строк. Он сохранился только в Эксетерской книге ( страницы 84v–87r ), рукописи древнеанглийской поэзии, составленной в конце X века и содержащей примерно одну шестую всех сохранившихся древнеанглийских стихов. «Видсит» находится между стихотворениями « Тщеславие » и « Судьбы человеческие ». С момента дарения Эксетерской книги в 1076 году она хранилась в Эксетерском соборе на юго-западе Англии. Поэма по большей части представляет собой обзор людей, королей и героев Европы в героическую эпоху Северной Европы.

Дата оригинального состава

Существуют некоторые разногласия относительно того, когда впервые был написан «Видсит». Некоторые историки, такие как Джон Найлс , утверждают, что произведение было изобретено после правления короля Альфреда , чтобы представить «общее славное прошлое», в то время как другие, такие как Кемп Мэлоун , утверждают, что это произведение представляет собой подлинную транскрипцию старых героических песен. . [2] : 181  Среди произведений, представленных в « Эксетерской книге» , нет ничего похожего на «Видсит», [2] : 182  , который, возможно, является старейшим из сохранившихся произведений, в котором дается исторический отчет о битве при готов и Гунны , упоминаемые как легенды в более поздних скандинавских произведениях, таких как сага о Хервараре . [2] : 179  Археолог Лотте Хедеагер утверждает, что «Видсит» восходит к истории эпохи миграции — по крайней мере, часть ее была составлена ​​в VI веке, и что автор демонстрирует знакомство с регионами за пределами Британии, включая Данию и Прибалтику . побережье. [2] : 184–186  Здесь Хедегер согласен с Р. Х. Ходжкиным [3] и Леонардом Нейдорфом , которые утверждают, что «находясь в истории англосаксонской культуры и идентичности, «Видсит» явно принадлежит ко времени, предшествовавшему формирование коллективной англосаксонской идентичности, когда германские мигранты на Британских островах помнили и поддерживали свое континентальное происхождение». [4]

Содержание

За исключением введения скопа Видсита , заключения и кратких комментариев, которые некоторые ученые считают вставками, стихотворение разделено на три «каталога», так называемые туласы . Первая тула представляет собой список различных известных царей, как современных, так и древних («Цезарь правил греками»), моделью является «(имя царя) правил (название племени)». Вторая тула содержит названия народов, которые посетил рассказчик, по образцу «С (названием племени) я был, и с (названием другого племени)». В третьей и последней туле рассказчик перечисляет героев мифов и легенд, которых он посетил, по образцу «(имя героя) я искал и (имя героя) и (имя героя)».

В стихотворении говорится о группе людей, называемых циннами Висинга , что может быть самым ранним упоминанием слова « Викинг » (строки 47, 59, 80). Он завершается кратким комментарием о важности и славе таких поэтов, как Видсит, со многими резкими напоминаниями о щедрой щедрости, которую покровители, «разбирающиеся в песнях», предлагают певцам сказок.

Много путешествовавший поэт Видсит (его имя просто означает «дальнее путешествие») утверждает, что принадлежит к дому Миргингов , впервые отправившихся в свите «Эалхильды, любимой ткачихи мира , с востока из Ангелна ». в дом короля славных готов Эорманрика , жестокого нарушителя клятв». Остготы [ сомнительно обсудить ] Йорманрик потерпели поражение от в IV веке. Спорно, имеет ли Видсит в буквальном смысле слова или поэтически подразумевает свою родословную, как Миргинга или как поэта, например, когда «вымышленный оратор Деор использует риторику обращения от первого лица, чтобы погрузиться в тот же самый легендарный мир, который он вызывает в памяти». в более ранних частях стихотворения через его намеки на Вейланда Кузнеца , Теодориха Гота, Йорманрика Гота и других легендарных фигур германского прошлого». [5] Исторически мы знаем, что один оратор не мог путешествовать, чтобы увидеть все эти страны за одну жизнь. В том же духе: «Я был с Лидвичингами, Леонами и лангобардами», - хвастается Видсит:

с язычниками и героями и с Хундингасами .
Я был с израильтянами и с ассирийцами,
с евреями и индийцами и с египтянами...

Леса Вислы [6] в древней письменной традиции (Видсит, v. 121) — родина готов , материальные остатки которых обычно связывают с вильбарской культурой . [7]

Стихотворение, которое теперь называется « Деор », также из «Эксетерской книги», основано на аналогичном материале.

Племена Видсита

По словам Хедегера, список королей племен отсортирован по «славе и важности», причем первым идет Аттила из гуннов , за которым сразу следует Эорманрик из остготов ; напротив, византийский император занимает пятое место. [2] : 187 

5.

... 15

20

25

30

35

40

45

... 55

60

65

70

75

80

85

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Анскомб, Альфред (1915), «Историческая сторона древнеанглийской поэмы «Видсит», Труды Королевского исторического общества , 9 : 123–165, doi : 10.2307/3678298, JSTOR  3678298, S2CID  162685547
  2. ^ abcde Lotte, Hedeager (2011). «Переосмысление производства знаний». Миф и материальность железного века: археология Скандинавии, 400-1000 гг. н.э. Абингдон, Оксфордшир; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж. стр. 177–190. ISBN 978-0-415-60604-2. ОСЛК  666403125.
  3. ^ Р. Х. Ходжкин (1952). История англосаксов. Том. Я (3-е изд.). Кембридж: Издательство Оксфордского университета. п. 29.
  4. ^ Леонард Нейдорф, «Датировка Видсита и изучение германской древности», Neophilologus (январь 2013 г.)
  5. ^ Найлз, Джон Д. (2003). «Миф об англосаксонском устном поэте». Западный фольклор . 62 (1/2): 7–61. JSTOR  1500445.
  6. ^ Вискла , 7 г. до н.э., автор Марк Випсаниус Агриппа на Портике Випсании
  7. ^ "Die Wilkinensage: Schlüssel zur unbekannten Frühgeschichte der Niederlande und Belgiens". Тидрекссага-Форум EV 2006. с. 129

Рекомендации

Внешние ссылки