stringtranslate.com

Вторжение в Исландию

Британское вторжение в Исландию (кодовое название «Операция Форк ») Королевского флота и морской пехоты Великобритании произошло 10 мая 1940 года, во время Второй мировой войны . Вторжение произошло потому, что британское правительство опасалось, что Исландия будет использована в военных целях нацистской Германией , захватившей Данию месяцем ранее. Хотя Исландия управлялась независимо, она находилась в личном союзе с Данией, которая в значительной степени отвечала за ее внешние отношения. Правительство Исландии выразило протест, обвинив его в том, что его нейтралитет был «грубо нарушен» и «его независимость ущемлена». [1]

В начале Второй мировой войны Великобритания ввела строгий экспортный контроль над исландскими товарами, предотвращая прибыльные поставки в Германию в рамках своей морской блокады. Великобритания предложила помощь Исландии, стремясь к сотрудничеству «как воюющая сторона и союзник», но правительство Исландии отказалось и подтвердило свой нейтралитет. Дипломатическое присутствие Германии в Исландии, а также стратегическое значение острова встревожили правительство Великобритании. [2]

Не сумев убедить исландское правительство присоединиться к союзникам , Великобритания вторглась утром 10 мая 1940 года. Первоначальный отряд из 746 королевских морских пехотинцев под командованием полковника Роберта Стерджеса высадился в столице Рейкьявике . Не встретив сопротивления, войска быстро двинулись, чтобы отключить сети связи, захватить стратегические объекты и арестовать немецких граждан. Реквизировав местный транспорт, войска двинулись в близлежащие Хвалфьордур , Калдадарнес , Сандскейд и Акранес , чтобы обезопасить потенциальные районы высадки от возможной немецкой контратаки.

Фон

В 1918 году, после длительного периода датского правления, Исландия стала независимым государством в личном союзе с датским королем и с общими иностранными делами. [3] Недавно созданное Королевство Исландия объявило себя нейтральной страной без сил обороны. [3] Союзный договор допускал начало пересмотра в 1941 году и одностороннее прекращение действия через три года после этого, если соглашение не было достигнуто. [3] К 1928 году все исландские политические партии были согласны с тем, что союзный договор будет расторгнут как можно скорее. [4]

9 апреля 1940 года немецкие войска начали операцию Weserübung , вторгнувшись в Норвегию и Данию. Дания была покорена в течение дня и оккупирована . В тот же день британское правительство направило правительству Исландии сообщение, в котором говорилось, что Великобритания готова помочь Исландии в сохранении ее независимости, но для этого потребуются объекты в Исландии. Исландии было предложено присоединиться к Великобритании в войне «в качестве воюющей стороны и союзника». Правительство Исландии отклонило это предложение. [5] На следующий день, 10 апреля, исландский парламент, Альтинги (или Альтинг), объявил датского короля Кристиана X неспособным выполнять свои конституционные обязанности и возложил их на правительство Исландии вместе со всеми другими обязанностями, ранее исполнявшимися Дания от имени Исландии. [6]

В ходе операции «Валентайн» 12 апреля 1940 года британцы оккупировали Фарерские острова . После вторжения Германии в Данию и Норвегию британское правительство стало все больше беспокоиться о том, что Германия вскоре попытается установить военное присутствие в Исландии. Они считали, что это будет представлять собой невыносимую угрозу британскому контролю над Северной Атлантикой . Не менее стратегически важным было то, что британцы стремились получить базы в Исландии для усиления своего Северного патруля . [7]

Планирование

По мере ухудшения военной ситуации в Норвегии Адмиралтейство пришло к выводу, что Великобритания больше не может обходиться без баз в Исландии. 6 мая Уинстон Черчилль представил дело военному кабинету . Черчилль утверждал, что если будут предприняты дальнейшие переговоры с правительством Исландии, немцы могут узнать о них и действовать первыми. Более надежным и эффективным решением было высадить войска без предупреждения и поставить исландское правительство перед свершившимся фактом . Военный кабинет одобрил этот план. [8]

Экспедиция была организована наспех и бессистемно. [9] Большая часть оперативного планирования проводилась в пути. Войскам было предоставлено несколько карт, большинство из которых были низкого качества, одна из них была нарисована по памяти. Никто в экспедиции не владел исландским языком в полной мере . [10]

Британцы планировали высадить все свои силы в Рейкьявике. Там они преодолеют любое сопротивление и разгромят местных немцев. [ нужна цитата ] Чтобы защититься от немецкой контратаки с моря, они защитили бы гавань и отправили войска по суше в близлежащий Хвалфьордур . Британцы также были обеспокоены тем, что немцы могут перебросить войска по воздуху, как они с большим успехом сделали в своей норвежской кампании . Чтобы предотвратить это, войска двинутся на восток к посадочным площадкам в Сандскейде и Калдадарнесе . Наконец, войска будут отправлены по суше в гавань Акюрейри и на посадочную площадку в Мельгерди на севере страны. [11]

Подразделение военно-морской разведки Великобритании (NID) ожидало сопротивления со стороны трех возможных источников. Местные немцы, у которых, как считалось, было какое-то оружие, могли сопротивляться или даже попытаться совершить переворот. Кроме того, немецкие силы вторжения могли быть уже подготовлены или начаты сразу после высадки британцев. NID также ожидал сопротивления со стороны полиции Рейкьявика, состоящей примерно из 60 вооруженных людей . Если бы датский патрульный корабль случайно оказался в Рейкьявике, датские моряки могли бы помочь защитникам. [12] [13] Это беспокойство было излишним, поскольку единственные датские военно-морские корабли за рубежом находились в Гренландии . [14]

Операция «Вилка»

Форс Стерджес

Король Кристиан X был назван Time «менее непопулярным в Исландии, чем когда-либо был любой другой датский правитель». [15]

3 мая 1940 года 2-й батальон Королевской морской пехоты в Бисли, графство Суррей, получил приказ из Лондона быть готовым выступить с уведомлением за два часа в неизвестном направлении. Батальон был задействован всего месяц назад. Хотя и существовало ядро ​​офицеров действительной службы, войска были новобранцами и лишь частично обученными. [16] Оружия не хватало, оно состояло только из винтовок, пистолетов и штыков, а 50 морских пехотинцев только что получили свои винтовки и не имели возможности стрелять из них. 4 мая батальон получил скромное дополнительное оборудование в виде ручных пулеметов «Брен» , противотанковых ружей и 2-дюймовых минометов (51 мм). При отсутствии свободного времени пристрелку оружия и первоначальные ознакомительные стрельбы придется проводить в море. [17] [18]

Вспомогательное вооружение, предоставленное силам, состояло из двух 3,7-дюймовых горных гаубиц , четырех 2-фунтовых зенитных орудий QF и двух 4-дюймовых орудий береговой обороны QF . [17] [18] [19] Орудия были укомплектованы военнослужащими артиллерийских дивизий ВМФ и морской пехоты, никто из которых никогда из них не стрелял. [17] [18] Им не хватало прожекторов, средств связи и наводок. [17]

Командовать отрядом был назначен полковник Роберт Стерджес . В возрасте 49 лет он был уважаемым ветераном Первой мировой войны , участвовавшим в битве при Галлиполи и Ютландской битве . [18] Его сопровождал небольшой разведывательный отряд под командованием майора Хамфри Квилла и дипломатическая миссия под руководством Чарльза Говарда Смита . [16] Если не считать их, силы вторжения насчитывали 746 военнослужащих. [20]

Путешествие в Исландию

HMS  Berwick был командным кораблем операции.

6 мая Форс Стерджес сел на поезд, следующий в Гринок на заливе Ферт-оф-Клайд . Чтобы не привлекать к себе внимание, отряд был разделен на два поезда для поездки, [21] но из-за задержек в железнодорожном сообщении войска прибыли на железнодорожную станцию ​​​​в Гриноке примерно в одно и то же время, потеряв желаемую небольшую степень анонимности. . [21] Кроме того, безопасность была нарушена из-за незакодированного депеши , и к тому времени, когда войска прибыли в Гринок, многие люди [ кто? ] знал, что пунктом назначения была Исландия. [16]

Утром 7 мая отряд направился в гавань Гринока, где встретил крейсеры «Бервик» и «Глазго» , которые должны были доставить их в Исландию. Посадка началась, но была сопряжена с проблемами и задержками. Отправление задержалось до 8 мая, и даже тогда на пристанях пришлось оставить большое количество оборудования и припасов. [17] [22]

В 04:00 8 мая крейсеры отправились в Исландию. Их сопровождал противолодочный эскорт в составе эсминцев «Бесстрашный» и «Фортуна» . Крейсеры не были предназначены для перевозки назначенных им сил, и условия были стесненными. [10] У многих морских пехотинцев развилась тяжелая морская болезнь . Рейс использовался по плану для калибровки и ознакомления с вновь приобретенным оружием. [23] Один из недавно завербованных морских пехотинцев покончил жизнь самоубийством в пути. [24] [25] В остальном путешествие прошло без происшествий. [17]

В мае 1940 года мы переправили морских пехотинцев в Исландию, а 10 мая остров был оккупирован, чтобы предотвратить оккупацию немецкими войсками. Несколько немецких гражданских лиц и технических специалистов были взяты в плен и отправлены обратно в Соединенное Королевство. На пути в Исландию было очень бурное море, и большинство морских пехотинцев загромождали сходни и кают-компании по всему кораблю, страдая от морской болезни. Один несчастный морской пехотинец покончил жизнь самоубийством.

-  Стэн Форман, старшина HMS Berwick [26]

Сюрприз потерян.

Самолет Supermarine Walrus – хотя он и оказался в конечном итоге непригодным для операций в Исландии, у него было то преимущество, что он мог приземлиться практически где угодно. [27]

10 мая в 01:47 по исландскому времени HMS Berwick использовал свою авиационную катапульту для запуска разведывательного самолета Supermarine Walrus . [28] Основная цель полета заключалась в разведке окрестностей Рейкьявика на предмет наличия вражеских подводных лодок, которые, как убедилось подразделение военно-морской разведки, действовали за пределами исландских гаваней. [28]

«Моржу» было приказано не летать над Рейкьявиком, но — то ли случайно, то ли в результате недопонимания — он пролетел несколько кругов над городом, производя сильный шум. [29] [30] В то время в Исландии были только пассажирские самолеты, которые не летали ночью, поэтому это необычное событие разбудило и насторожило множество людей. [31] Премьер-министр Исландии Герман Йонассон был предупрежден о самолете, [32] как и исландская полиция . Исполняющий обязанности начальника полиции Эйнар Арнальдс предположил, что сообщение, скорее всего, поступило от британского военного корабля, на котором прибыл ожидаемый новый посол. [32] Это было правильно, хотя это была еще не вся история.

Вернер Герлах  [ де ] , немецкий консул, также был предупрежден о самолете. Подозревая, что вот-вот произойдет, он поехал в гавань вместе с немецким партнером. [33] С помощью бинокля он подтвердил свои опасения и поспешил обратно. [34] Дома он организовал сожжение своих документов и безуспешно пытался связаться с министром иностранных дел Исландии по телефону. [35] [36]

Внизу в гавани

В 03:40 исландский полицейский увидел приближающийся к гавани небольшой флот военных кораблей, но не смог определить их национальность. Он уведомил своего начальника, который уведомил Эйнара Арнальдса, исполняющего обязанности начальника полиции. [37] Законы о нейтралитете, которых придерживалась Исландия, запрещали более чем трем военным кораблям воюющей страны одновременно использовать нейтральную гавань. Самолетам таких кораблей запрещалось пролетать над нейтральными территориальными водами. [32] Видя, что приближающийся флот собирался нарушить нейтралитет Исландии двумя способами, Арнальдс начал расследование. [32] В гавани он осмотрел корабли и решил, что они, вероятно, британские. Он связался с министерством иностранных дел, которое подтвердило, что ему следует выйти к флоту и объявить его командующему, что он нарушает нейтралитет Исландии. [38] Таможенникам было приказано подготовить лодку. [38]

Тем временем морским пехотинцам на Бервике было приказано подняться на борт «Бесстрашного» , который должен был доставить их в гавань. Морская болезнь и неопытность войск приводили к задержкам, а офицеры были разочарованы. [25] [39] Незадолго до 05:00 «Бесстрашный» с примерно 400 морскими пехотинцами начал движение к гавани. [40] Собралась небольшая толпа, в том числе несколько полицейских, все еще ожидающих таможенного катера. Британский консул получил предварительное уведомление о вторжении и вместе со своими соратниками ждал, чтобы помочь войскам, когда они прибудут. Почувствовав себя неловко в толпе, консул Шепард обратился в исландскую полицию. «Не могли бы вы… заставить толпу немного отступить, чтобы солдаты могли покинуть эсминец?» он спросил. «Конечно», — последовал ответ. [40]

« Бесстрашный» начал высадку сразу же после причаливания. [41] Арнальдс попросил поговорить с капитаном эсминца, но получил отказ. [42] Затем он поспешил доложить об этом премьер-министру, который приказал ему не вмешиваться в дела британских войск и попытаться предотвратить конфликты между ними и исландцами. [42] В гавани некоторые местные жители протестовали против прибытия британцев. Один исландец выхватил у морского пехотинца винтовку и засунул в нее сигарету. Затем он бросил его обратно морскому пехотинцу и посоветовал ему быть с ним осторожным. Прибыл офицер, чтобы отругать морпеха. [43]

Операции в Рейкьявике

Британские войска начали свою операцию в Рейкьявике с того, что выставили охрану у почтового отделения и прикрепили к двери листовку. [44] В листовке на ломаном исландском языке объяснялось, что британские войска оккупируют город, и содержалась просьба о сотрудничестве в борьбе с местными немцами. [45] Офисы Landssimi Íslands (государственной телекоммуникационной службы), RÚV (радиовещательной службы) и метеорологической службы были быстро заняты британцами, чтобы новости о вторжении не дошли до Берлина. [46]

Между тем, первоочередная задача была отдана захвату немецкого консульства. Прибыв в консульство, британские войска с облегчением не обнаружили никаких признаков сопротивления и просто постучали в дверь. Консул Герлах открыл конференцию, выразил протест против вторжения и напомнил британцам, что Исландия является нейтральной страной. Ему, в свою очередь, напомнили, что Дания также была нейтральной страной. [47] Британцы обнаружили пожар наверху в здании и обнаружили горящую стопку документов в ванной консула. Они потушили пожар и спасли значительное количество записей. [48]

Британцы также ожидали сопротивления со стороны экипажа Bahia Blanca , немецкого грузового судна, которое столкнулось с айсбергом в Датском проливе и чей экипаж из 62 человек был спасен исландским траулером. Отдел военно-морской разведки полагал, что немцы на самом деле были резервными экипажами немецких подводных лодок, которые, по их мнению, действовали за пределами Исландии. [49] Безоружные немцы были взяты в плен без происшествий. [50]

В течение часа после высадки Форс Стерджес сформировал авангард на 14-километровом участке фронта вокруг Рейкьявика. За счет реквизиции местного транспорта морским пехотинцам удалось к 18:00 дислоцироваться на расстоянии 75 км, инвестировав в базу гидросамолетов (Хвалфьордур) и две потенциальные взлетно-посадочные полосы (Калдадарнес и Сандскейд). Что касается посадочной площадки Калдадарнес, то это развертывание состояло из взвода 2-го батальона королевской морской пехоты, вооруженного большей частью пистолетов «Брен» батальона, с приказом открывать огонь по любым немецким войскам, высадившимся с самолетов. Их проинформировали, что ожидается высадка до 2000 немецких парашютистов, но, к счастью, их не было. К этому времени четыре корабля Королевского флота уже ушли. [51]

Исход

Исландские полицейские проходят обучение обращению с огнестрельным оружием, 1940 год.

Вечером 10 мая правительство Исландии выступило с протестом, обвинив его в том, что его нейтралитет был «грубо нарушен» и «его независимость ущемлена», отметив, что ожидается компенсация за весь причиненный ущерб. Британцы пообещали компенсацию, выгодные деловые соглашения, невмешательство в дела Исландии и вывод всех сил по окончании войны. В последующие дни в Рейкьявике была развернута техника ПВО и отправлен отряд войск в Акюрейри . Однако первоначальные силы вторжения были плохо оснащены, лишь частично обучены и недостаточны для выполнения задач оккупации и защиты острова. [16]

В течение следующих двух недель Форс Стерджес отметил охлаждение отношений с местным населением, поскольку росли опасения, что британское присутствие может повлечь за собой артиллерийские обстрелы со стороны немецкого флота или бомбардировки с воздуха. Также существовали опасения по поводу возможных отношений между морскими пехотинцами и местными девушками. Однако никаких происшествий зафиксировано не было. [51]

17 мая войска 147-й пехотной бригады 49- й британской пехотной дивизии начали прибывать на военных кораблях «Франкония» и «Ланкастрия» для смены морской пехоты, а к 21 мая все элементы береговой артиллерии Форс-Стерджес были выведены. [51] 26 мая 147-я бригада была усилена 146-й пехотной бригадой в сопровождении штаба 49-й дивизии. [52] 16 июня 1940 года 4-я пехотная бригада 2-й канадской пехотной дивизии довела оккупационные силы до численности полной дивизии. Оккупационные силы Содружества в конечном итоге насчитывали 25 000 пехотинцев с элементами Королевских ВВС , Королевского военно-морского флота и Королевского военно-морского флота Канады . [53] Через год после вторжения силы из официально нейтральных Соединенных Штатов были размещены на острове по соглашению с исландским правительством, сняв основную часть британских сухопутных войск. Силы США значительно выросли после того, как США вступили в войну 7 декабря 1941 года, достигнув одновременно 30 000 военнослужащих армии, флота и военно-воздушных сил. RAF и RCAF продолжали действовать с двух баз Королевских ВВС до конца войны.

Великобритания вторглась, чтобы предотвратить немецкую оккупацию, предоставить базу для военно-морского и воздушного патрулирования и защитить торговые пути из Северной Америки в Европу. В этом вторжение было успешным. Однако присутствие британских, канадских и американских войск оказало длительное влияние на страну. Численность иностранных войск в некоторые годы составляла 25 процентов населения или почти 50 процентов коренного мужского населения. Исландцы были и остаются разделенными мнениями по поводу войны и оккупации – того, что иногда называют «blessað stríðið» или «Благословенной войной». Некоторые указывают на последующее экономическое возрождение, другие – на потерю суверенитета и социальные потрясения.

Оккупация потребовала строительства сети дорог, больниц, гаваней, аэродромов и мостов по всей стране, и это имело огромный положительный экономический эффект. Однако исландцы резко осуждали сексуальные отношения между солдатами и местными женщинами, которые вызывали серьезные споры и политические потрясения. [ нужна цитата ] Женщин часто обвиняли в проституции и предательстве. От этих связей родилось 255 детей , ástandsbörn , «дети ситуации».

В 1941 году министр юстиции Исландии расследовал «Ситуацию», и полиция выследила более 500 женщин, занимавшихся сексом с солдатами. [ нужна цитата ] Многие были расстроены тем, что иностранные войска «забирали» женщин, друзей и семьи. В 1942 году открылись два учреждения для размещения женщин, имевших отношения с солдатами. Оба закрылись в течение года после того, как расследование установило, что большинство связей было по обоюдному согласию. Около 332 исландских женщин вышли замуж за иностранных солдат.

Во время оккупации, 17 июня 1944 года, Исландия провозгласила себя республикой. Соглашение Кеблавик , подписанное в 1946 году между США и Республикой Исландия, предусматривало, что американская армия покинет страну в течение шести месяцев, а Исландия завладеет аэропортом Кеблавик. Этого не происходило в течение десятилетий, и значительное военное присутствие США сохранялось в Исландии до 30 сентября 2006 года. [54] По окончании боевых действий большинство британских объектов было передано исландскому правительству.

Хотя действия Великобритании были направлены на предотвращение любого риска немецкого вторжения, нет никаких доказательств того, что немцы планировали вторжение. Однако Германия была заинтересована в захвате Исландии. В послевоенном интервью Уолтер Варлимонт заявил, что

«Гитлер определенно был заинтересован в оккупации Исландии до [британской] оккупации. защита наших подводных лодок, действующих в этом районе». [55]

После британского вторжения немцы составили отчет для изучения возможности захвата Исландии, предложенный как операция «Икарус» . В отчете говорится, что, хотя вторжение может быть успешным, поддержание линий снабжения будет слишком дорогостоящим, а выгоды от удержания Исландии не перевесят затраты (например, в Исландии не было достаточной инфраструктуры для самолетов). [56]

Смотрите также

Сноски

  1. Уоллинг, Майкл Г. (20 октября 2012 г.). Забытая жертва: Арктические конвои Второй мировой войны. п. 29. ISBN 978-1-4728-1110-3. OCLC  1026826446.
  2. ^ Стоун, Билл (1998). «Исландия во Второй мировой войне». Камень и камень . Проверено 22 июня 2008 г.
  3. ^ abc Карлссон 2000, с. 283.
  4. ^ Карлссон 2000, с. 319.
  5. ^ Биттнер 1983, с. 34.
  6. ^ Уайтхед 1995, с. 272.
  7. ^ Биттнер 1983, стр. 33–34.
  8. ^ Биттнер 1983, с. 38.
  9. ^ Биттнер 1983, с. 40.
  10. ^ аб Уайтхед 1995, с. 363.
  11. ^ Уайтхед 1995, с. 353.
  12. ^ Уайтхед 1995, с. 354.
  13. ^ Биттнер 1983, с. 36.
  14. ^ Норби, Сёрен (2015). «Большой Залив – 29 августа 1943 года». Военно-морская история.dk . Проверено 2 июля 2016 г.
  15. ^ «Исландия: Ничей ребенок» . Время . 22 апреля 1940 года. Архивировано из оригинала 1 февраля 2005 года.
  16. ^ abcd Биттнер 1983, с. 41.
  17. ^ abcdef Биттнер 1983, с. 42.
  18. ^ abcd Уайтхед 1995, с. 352.
  19. ^ Лэдд, Джеймс Д. (1980). Королевская морская пехота 1919-1980 гг . Лондон: Jane's Publishing Company Limited. п. 87. ИСБН 0-7106-0011-9.
  20. ^ Уайтхед 1999, с. 305.
  21. ^ аб Уайтхед 1995, с. 361.
  22. ^ Уайтхед 1995, с. 362.
  23. ^ Уайтхед 1995, с. 364.
  24. ^ Уайтхед 1995, стр. 374–375.
  25. ^ аб Миллер 2003, с. 88.
  26. ^ «Народная война Второй мировой войны: годы войны Стэна Формана 1939–1945» . Би-би-си. 17 января 2006 г. Проверено 28 июля 2007 г.
  27. ^ Биттнер 1983, с. 76.
  28. ^ аб Уайтхед 1995, с. 379.
  29. ^ Уайтхед 1995, с. 380.
  30. ^ Уайтхед 1999, с. 15.
  31. ^ Уайтхед 1995, с. 15.
  32. ^ abcd Уайтхед 1999, стр. 17.
  33. ^ Уайтхед 1995, стр. 380–384.
  34. ^ Уайтхед 1999, с. 11.
  35. ^ Уайтхед 1999, стр. 30–32.
  36. ^ Бьярнасон, Эгилл (2021). Как Исландия изменила мир . Книги о пингвинах. ISBN 9780143135883.
  37. ^ Уайтхед 1999, стр. 15–17.
  38. ^ ab Whitehead 1999, стр. 22–23.
  39. ^ Уайтхед 1999, с. 10.
  40. ^ ab Whitehead 1999, стр. 24–25.
  41. ^ Уайтхед 1999, с. 25.
  42. ^ аб Уайтхед 1999, с. 28.
  43. ^ Уайтхед 1999, с. 27.
  44. ^ Уайтхед 1999, с. 33.
  45. ^ Уайтхед 1999, с. 34.
  46. ^ Уайтхед 1999, с. 35.
  47. ^ Уайтхед 1999, с. 39.
  48. ^ Биттнер 1983, с. 43.
  49. ^ Уайтхед 1995, с. 356.
  50. ^ Уайтхед 1999, с. 47.
  51. ^ abc Ladd, Джеймс Д. (1980). Королевская морская пехота 1919-1980 гг . Лондон: Издательская компания Джейн с ограниченной ответственностью. стр. 367 и 422. ISBN. 0-7106-0011-9.
  52. ^ Делафорс, Патрик (2001). Белые медведи — левый фланг Монти . Страуд, Глостершир, Великобритания: Alan Sutton Publishing Limited. стр. 12–18. ISBN 0753702657.
  53. ^ Fairchild 2000, стр. 73–97.
  54. ^ «Оккупация Исландии во время Второй мировой войны». Исландские корни . Исландские корни. 11 ноября 2014 года . Проверено 1 июля 2016 г.
  55. ^ Уайтхед, Тор (2006). «Острова Хлутлейси á hverfandi hveli». Сага : 22. Архивировано из оригинала 2 апреля 2016 года.
  56. ^ "Hverjar voru áætlanir Þjóðverja um að ráðast inn í Island í seinni heimsstyrjöldinni?" . Проверено 24 сентября 2015 г.

Источники

дальнейшее чтение

Внешние ссылки