stringtranslate.com

Суд ЕАСТ

Суд ЕАСТ является наднациональным судебным органом, ответственным за трех членов ЕАСТ , которые также являются членами Европейской экономической зоны (ЕЭЗ): Исландию , Лихтенштейн и Норвегию .

Как члены ЕЭЗ, три страны участвуют в европейском едином рынке Европейского союза . Следовательно, они подчиняются ряду европейских законов . Исполнение этих законов обычно осуществляется Европейским судом (ЕС); однако возникли юридические трудности с предоставлением институтам Союза полномочий в отношении нечленов, поэтому для выполнения этой роли вместо ЕСЗ был создан Суд ЕАСТ. ЕАСТ не предусматривает политической интеграции. Она не издает законодательства и не создает таможенный союз. Шенген не является частью Соглашения о ЕЭЗ. Однако все четыре государства ЕАСТ участвуют в Шенгенском и Дублинском соглашениях посредством двусторонних соглашений. Все они применяют положения соответствующего Acquis. [1]

С сентября 1995 года Суд состоит из трех судей и шести судей ad hoc. Они выдвигаются тремя членами и назначаются их правительствами коллективно по общему согласию.

Согласно статье 108(2) Соглашения о ЕЭП от 2 мая 1992 года, [2] государства ЕАСТ, принимающие участие в Соглашении о ЕЭП, должны создать суд. Это обязательство было выполнено путем заключения «Соглашения о надзоре и суде» (SCA), см. статью 27. [3] Суд ЕАСТ изначально был разработан для семи государств ЕАСТ: Австрии , Финляндии , Исландии , Лихтенштейна , Норвегии , Швеции и Швейцарии . 1 января 1994 года, после вступления в силу Соглашения о ЕЭП, Суд ЕАСТ приступил к своим функциям с пятью судьями, назначенными Австрией, Финляндией, Исландией, Норвегией и Швецией. Швейцария не смогла ратифицировать Соглашение о ЕЭП из-за отрицательного референдума . Лихтенштейн отложил членство до 1 мая 1995 года. В 1995 году Австрия, Финляндия и Швеция вышли из ЕАСТ и присоединились к ЕС . С сентября 1995 года Суд ЕАСТ состоит из трех судей и шести судей ad hoc , выдвинутых тремя фактическими государствами ЕЭЗ/ЕАСТ: Исландией, Лихтенштейном и Норвегией и назначенных их правительствами по общему согласию.

Когда Соглашение о ЕЭЗ вступило в силу 1 января 1994 года, местом пребывания Суда была бывшая столица ЕАСТ Женева . После присоединения Австрии, Финляндии и Швеции к Европейскому союзу было решено перенести место пребывания Суда в Люксембург , где находятся Европейский суд и Общий суд . 1 сентября 1996 года Суд ЕАСТ переехал в Люксембург.

Организация

Суд ЕАСТ является независимым судебным органом, созданным в соответствии с «Соглашением о надзоре и суде» (SCA) для обеспечения судебного надзора за Соглашением о ЕЭЗ в государствах ЕЭЗ/ЕАСТ. Он начал действовать после вступления в силу Соглашения о ЕЭЗ 1 января 1994 года и по сути был создан по образцу Европейского суда 1994 года. Главное отличие заключается в том, что в нем нет генеральных адвокатов .

Судьи

Суд ЕАСТ состоит из 3 постоянных судей. Каждое государство ЕЭЗ/ЕАСТ имеет право выдвинуть одного кандидата на эту должность. Судьи назначаются по общему согласию правительств государств ЕЭЗ/ЕАСТ на возобновляемый срок в шесть лет. В 2016 году Норвегия попыталась переизбрать Пера Кристиансена на срок всего три года, официально в соответствии с норвежским возрастным ограничением в 70 лет. Однако после критики, что это на самом деле было наказанием за решение против Осло в серии спорных дел, Норвегия изменила свою позицию, и норвежец был переназначен на обычный срок в шесть лет. [4] Судьи выбираются из лиц, чья независимость не вызывает сомнений и которые обладают квалификацией, необходимой для назначения на высшие судебные должности в своих странах, или которые являются юрисконсультами признанной компетентности. Еще шесть судей ad hoc также выбираются в соответствии со статьей 30 SCA. Один из шести судей ad hoc вызывается для заседания, если постоянный судья не может участвовать в деле из-за предвзятости или болезни. У каждого судьи есть свой кабинет, состоящий из судьи и по крайней мере одного юридического секретаря и административного помощника. Ниже приведен список действующих и бывших судей суда ЕАСТ:

Президент

Судьи тайным голосованием избирают одного из своих коллег на должность Председателя Суда сроком на три года. Председатель может быть переизбран. Он или она руководит судебной деятельностью и администрацией Суда. Председатель поручает дела судье, который выступает в качестве докладчика . Он или она устанавливает даты и расписание заседаний Суда, председательствует на слушаниях и совещаниях. Председатель уполномочен принимать решения по запросам о применении временных мер. Председателями Суда ЕАСТ являются:

Реестр

Суд назначает Регистратора на срок в три года, после чего он или она может быть назначен повторно. Регистратор помогает Суду в процессуальных вопросах и является главой персонала. Он или она отвечает за Регистратор, а также за получение, передачу и хранение документов и процессуальных документов. Регистратор также отвечает за архивы и публикации Суда, за администрирование Суда, его финансовое управление и его счета. Регистратор поддерживает судей в их официальных и представительских функциях. Работа Суда находится в руках должностных лиц и других служащих, которые несут ответственность перед Регистратором под руководством Президента. Суд управляет своей собственной инфраструктурой и своим собственным бюджетом.

Секретари суда:

Юрисдикция

Статут и правила процедуры Суда ЕАСТ смоделированы по образцу Европейского суда. Физические лица и экономические операторы имеют широкий доступ к Суду. Суд ЕАСТ, в частности, компетентен принимать решения по следующим вопросам:

Дела, подлежащие ускоренной процедуре и рассмотрению в ускоренном порядке

В случаях прямого действия, по заявлению заявителя или ответчика, Председатель может в исключительных случаях принять решение о том, что дело должно быть рассмотрено в соответствии с ускоренной процедурой, отступающей от Правил процедуры, когда особая срочность дела требует, чтобы Суд вынес свое решение с минимальной задержкой. Это обеспечивает приоритетность дела, чтобы решение Суда могло быть вынесено как можно скорее в наилучших интересах правосудия.

В делах о предварительной справке по запросу национального суда Президент может в исключительных случаях принять решение о применении ускоренной процедуры, отступающей от Правил процедуры. Как и в случаях ускоренных дел прямого действия, ускоренная предварительная справочная процедура обеспечивает приоритетность дела, чтобы решение Суда могло быть передано в национальный суд, направляющий дело, как можно скорее в интересах правосудия.

Цель однородности

ЕЭЗ основана на двухопорной структуре, где ЕС является одним из столпов, а три участвующих государства ЕАСТ — другим. По сути, Соглашение о ЕЭЗ расширило единый рынок ЕС на участвующие государства ЕАСТ. Таким образом, законодательство ЕЭЗ в значительной степени идентично законодательству ЕС. Чтобы обеспечить равные условия для физических лиц и экономических операторов в обоих столпах, в Соглашении о ЕЭЗ и в Соглашении о надзоре и суде были изложены специальные положения о однородности. Согласно этим правилам, Суд ЕАСТ должен следовать соответствующей судебной практике Европейского суда в отношении положений права Союза, которые по сути идентичны положениям права ЕЭЗ, вынесенным до даты подписания Соглашения о ЕЭЗ (2 мая 1992 г.), и должен должным образом учитывать принципы, изложенные в соответствующей судебной практике Европейского суда, вынесенной после этой даты. Судебная практика Суда ЕАСТ фактически основана на судебной практике Европейского суда (ЕС). Политически важное различие между старой и новой судебной практикой Европейского суда в значительной степени было квалифицировано на практике. Суд ЕАСТ также ссылается на прецедентное право Генерального суда Европейского союза (EGC) . Все три суда ЕЭЗ (ECJ, EGC, EFTA Court) не только подчеркивали необходимость единообразного толкования права ЕС и ЕЭЗ, но и активно следили за сохранением однородности.

Суд ЕАСТ в большинстве своих дел сталкивался с правовыми вопросами, которые не были (или, по крайней мере, не полностью) решены Европейским судом. Соглашение о ЕЭЗ не содержит письменного правила, которое обязывало бы Европейский суд учитывать прецедентное право Суда ЕАСТ при толковании права ЕС или ЕЭЗ. Однако на практике оба суда Союза (ЕС и ЕГК) ссылались на судебную практику Суда ЕАСТ. Что касается толкования права ЕЭЗ, суды Союза ссылались на решения Суда ЕАСТ относительно правовой природы Соглашения о ЕЭЗ, принципа ответственности государства в праве ЕЭЗ, свободного перемещения товаров и свободы учреждения.

При толковании права ЕС суды Союза нашли поддержку в судебной практике Суда ЕАСТ в делах, касающихся Директивы о телевидении без границ, Директивы о передаче обязательств, принципа предосторожности в законодательстве о пищевых продуктах (см. ниже дело Pedicel ) и критерия избирательности в законодательстве о государственной помощи. Генеральные адвокаты Европейского суда также вступили в судебный диалог с Судом ЕАСТ. Напротив, Суд ЕАСТ регулярно ссылается на Мнения генеральных адвокатов.

Методы интерпретации

Как и Европейский суд, Суд ЕАСТ не следует правилам, изложенным в статьях 31 и 32 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 года при толковании права ЕЭЗ, а скорее методологическим правилам, обычно применяемым национальными верховными и конституционными судами. Телеологическое (или целевое) толкование особенно важно, но динамическое толкование также не является редкостью. Наконец, прецедентное право Суда ЕАСТ также демонстрирует некоторый сравнительный анализ права США и ЕС, как видно из дела E-07/13 Creditinfo Lánstraust , [5] , где условия повторного использования информации государственного сектора сравниваются с условиями Закона США о свободе информации 1966 года.

Известные случаи

Эффект, верховенство и ответственность государства

Суд ЕАСТ последовательно постановил, что положения Соглашения о ЕЭП предназначены для блага отдельных лиц и экономических операторов на всей территории Европейской экономической зоны и что надлежащее функционирование Соглашения о ЕЭП зависит от того, смогут ли эти лица и экономические операторы ссылаться на свои права в национальных судах государств ЕЭП/ЕАСТ.

Правовая природа Соглашения о ЕЭП

Основные права

Основные свободы

Закон о конкуренции. Взаимодействие между конкуренцией и коллективными договорами

Передача обязательств

Права на товарный знак

Другие известные случаи

Другие интересные аспекты

Ссылки

  1. ^ «Часто задаваемые вопросы | Европейская ассоциация свободной торговли».
  2. Соглашение о Европейском экономическом пространстве. OJ L 1, 3.1.1994, стр. 3.
  3. ^ Соглашение между государствами ЕАСТ о создании надзорного органа и суда. OJ L 344, 31.1.1994, стр. 3.
  4. ^ «Норвегия подчиняется критике и переназначает судью на полный срок». 16 января 2017 г.
  5. ^ E-07/13 Creditinfo Lánstraust hf. на Йойдскрских островах и островных островах . [2013] ЕАСТ Ct. Реп. 970. Сдан 16 декабря 2013 г.
  6. ^ E-1/94 Ravintoloitsijain Liiton Kustannus Oy Restamark (Ссылка на консультативное заключение Tullilautakunta) [1994–1995] EFTA Ct. Реп. 15. Доставлено 16 декабря 1994 г.
  7. ^ E-1/01 Хёрдур Эйнарссон против Исландии (ссылка на консультативное заключение Окружного суда Рейкьявика) [2002] EFTA Ct. Реп. 1. Вручено 22 февраля 2002 г.
  8. ^ E-4/01 Karl K. Karlsson hf. v Iceland [2002] EFTA Ct. Rep. 240 (Ссылка на консультативное заключение Окружного суда Рейкьявика). Вынесено 30 мая 2002 г.
  9. ^ E-9/97 Эрла Мария Свейнбьорнсдоттир против Исландии (ссылка на консультативное заключение Окружного суда Рейкьявика). [1998] ЕАСТ Ct. Реп. 95. Доставлено 10 декабря 1998 г.
  10. ^ E-18/11 Irish Bank Solution Corporation Ltd против Kaupþing hf (Ссылка на консультативное заключение Héraðsdómur Reykjavíkur) [2012] EFTA Ct. Реп. 592. сдано 27 сентября 2012 г.
  11. ^ E-08/97 TV 1000 Sverige AB против правительства Норвегии (запрос консультативного заключения от суда ЕАСТ компанией Oslo byrett). Вынесено 12 июня 1998 г. [1998] Отчет суда ЕАСТ, 68.
  12. Дело Хэндисайд против Соединенного Королевства , заявление № 5493/72, решение Европейского суда по правам человека. Вынесено 7 декабря 1976 г.
  13. ^ E-02/02 Technologien Bau- und Wirtschaftsberatung GmbH и Bellona Foundation v ESA (Заявление об аннулировании) [2003] Отчет суда ЕАСТ, 52. Доставлено 19 июня 2003 г.
  14. Решение суда от 25 июля 2002 г. ECLI:EU:C:2002:462.
  15. ^ E-2/03 Государственный обвинитель против Асгейрссона и других (Ссылка на консультативное заключение Окружного суда Рейкьянеса) [2003] EFTA Ct. Rep. 185. Вынесено 12 декабря 2003 г.
  16. Дело Пафитиса и других против Греции, заявление № 20323/92, решение Европейского суда по правам человека. Вынесено 26 февраля 1998 г.
  17. ^ C-389/10 P - KME Germany и другие против Комиссии . Решение Суда (Вторая палата) от 8 декабря 2011 г. ECLI:EU:C:2011:816.
  18. ^ Дело C-386/10 P - Chalkor AE Epexergasias Metallon против Европейской комиссии ECLI:EU:C:2011:815. Решение Суда (Вторая палата) от 8 декабря 2011 г.
  19. Дело A. Menarini Diagnostics Srl против Италии. Заявление № 43509/08, Решение Европейского суда по правам человека. Вынесено 27 сентября 2011 г.
  20. ^ E-15/10 Posten Norge AS против Надзорного органа ЕАСТ (Иск об отмене решения Надзорного органа ЕАСТ) [2012] Судебная палата ЕАСТ, доклад 246. Вынесено 18 апреля 2012 г.
  21. ^ E-16/11 EFTA Surveillance Authority против Исландии (Дело против Исландии) [2013] EFTA Ct. Rep. 4. Вынесено 28 января 2013 г.
  22. ^ E-3/00 Надзорный орган ЕАСТ против Королевства Норвегия (Иск, поданный Надзорным органом ЕАСТ против Королевства Норвегия) [2000-2001] Судебный отчет ЕАСТ 73. Вынесено 5 апреля 2001 г.
  23. ^ E-04/04 Педицел А.С. против Социального директората [2005] EFTA Ct. Отчет 1. (Запрос консультативного заключения Суда ЕАСТ от Markedsrådet). Доставлено 25 февраля 2005 г.
  24. ^ E-01/04 Fokus Bank ASA против Норвежского государства (Запрос консультативного заключения от Суда ЕАСТ от Frostating lagmannsrett) [2004] Суд ЕАСТ, Доклад 11. Вынесено 23 ноября 2004 г.
  25. Решение Суда (Большая Палата) от 7 сентября 2004 г. ECLI:EU:C:2004:484.
  26. ^ E-02/11 STX Norway Offshore AS m.fl. v Staten v/ Tariffnemnda (Запрос консультативного заключения от суда ЕАСТ компанией Borgarting Lagmannsrett) [2012] EFTA Ct. Rep. 4. Вынесено 23 января 2012 г.
  27. ^ E-04/09 Inconsult Anstalt v Finanzmarktaufsicht (Запрос о консультативном заключении Комиссии по рассмотрению жалоб Управления финансового рынка (Beschwerdekommission der Finanzmarktaufsicht) в разбирательстве между Inconsult Anstalt v Finanzmarktaufsicht) [2009-2010] EFTA Ct. Отчет 86 Сдан 27 января 2010 г.
  28. ^ Дело E-8/00 Норвежская федерация профсоюзов и другие против Норвежской ассоциации местных и региональных властей и других (Ссылка на консультативное заключение Трудового суда Норвегии) ​​[2002] EFTA Ct. Rep. 114. Вынесено 22 марта 2002 г.
  29. Решение суда от 21 сентября 1999 г. ECLI:EU:C:1999:430.
  30. ^ E-14/15 Holship Norge AS против Norsk Transportarbeiderforbund (Запрос на консультативное заключение от Суда ЕАСТ Верховным судом Норвегии, Norges Høyesterett). Вынесено 19 апреля 2016 г. Соответствующие отчеты Суда ЕАСТ еще не опубликованы.
  31. ^ E-02/96 Йорн Ульстейн и Пер Отто Ройсенг против Асбьёрна Мёллера [1995-1996] ЕАСТ Ct. Отчет 65. (Запрос на консультативное заключение Суда ЕАСТ, поданный Индерой Херредсреттом, Суд округа Индерой). Доставлено 19 декабря 1996 года.
  32. ^ E-03/ 02 Paranova AS против Merck & Co., Inc. и других (Запрос консультативного заключения от суда ЕАСТ, поданного Хёйестереттом) [2003] Судебный представитель ЕАСТ 101. Вынесено 8 июля 2003 г.
  33. ^ E-02/97 Mag Instrument Inc. против California Trading Company Norway, Ulsteen [1997] EFTA Ct. Rep. 127. (Запрос на консультативное заключение от суда EFTA от Fredrikstad byrett, городского суда Фредрикстада). Вынесено 3 декабря 1997 г.
  34. ^ Дело E-14/11 DB Schenker I [2012] EFTA Ct. Rep. 1178. Вынесено 21 декабря 2012 г.
  35. Объединенные дела E-3/13 и E-20/13 Фред Ольсен и другие против Норвежского государства [2014] ЕАСТ Ct. Rep. 400. Вынесено 9 июля 2014 г.
  36. Постановление суда по делу E-8/13 Abelia v EFTA Surveillance Authority [2014], еще не опубликовано. Вынесено 29 августа 2014 г.
  37. ^ Дело E-26/13 Исленска ríkið против Атли Гуннарссона [2014] EFTA Ct. Реп. 254. Сдан 27 июня 2014 г.
  38. Решение по делу E-18/14 Wow air ehf. против Исландского антимонопольного управления, Isavia ohf. и Icelandair ehf. [2014] EFTA Ct. Rep. 1304. Вынесено 10 декабря 2014 г.
  39. ^ Решение по делу E-5/15, Матья Кумба Т. М'бай и другие против Stiftelsen Fossumkollektivet [2015] EFTA Ct. Реп. 674. Сдано 16 декабря 2015 г.
  40. Решение по объединенным делам E-15/15 и E-16/15 Франц-Йозеф Хагедорн против Vienna-Life Lebensversicherung AG Vienna Life Insurance Group и Райнер Армбрустер против Swiss Life (Лихтенштейн) AG [2016]. Еще не опубликовано. Вынесено 10 мая 2016 г.
  41. Решение по делу E-29/15 Sorpa bs. против Исландского конкурентного управления (Samkeppniseftirlitið) [2016]. Еще не опубликовано. Вынесено 22 сентября 2016 г.

Внешние ссылки