Общей чертой всех индоевропейских языков является наличие глагола, соответствующего английскому глаголу to be .
Этот глагол имеет два основных значения:
В некоторых языках эти функции распределены между несколькими глаголами: в ирландском, испанском и персидском языках существует несколько эквивалентов глагола to be , что приводит к ряду различий.
Многие индоевропейские языки также используют глагол «to be» в качестве вспомогательного для образования сложных (перифрастических) времен ( I 'm working ; I was biten ). Другие функции варьируются от языка к языку. Например, хотя в своих основных значениях to be является глаголом состояния , английский язык использует его как динамический глагол в фиксированных словосочетаниях ( You are being very discharge ).
Копула — самый неправильный глагол во многих индоевропейских языках. Это отчасти потому, что он используется чаще, чем любой другой, а отчасти потому, что праиндоевропейский язык предлагал более одного глагола, подходящего для использования в этих функциях, в результате чего дочерние языки, по-разному, имели тенденцию формировать супплетивные глагольные парадигмы .
В данной статье описывается, как из ряда корней развились неправильные формы.
Корень *h 1 es-, несомненно, уже был связкой в праиндоевропейском языке .
Звук степени e *h 1 es- (см. индоевропейский аблаут ) встречается в таких формах, как английский is , ирландский is , немецкий ist , латинский est , санскритский asti , персидский ast, старославянский jestĭ .
Нулевая степень *h 1 s- образует формы, начинающиеся с /s/, такие как немецкий sind , латинский sumus , ведический санскрит smas и т. д.
В протоиндоевропейском языке * h 1 es- был атематически оканчивающимся глаголом с окончанием -mi ; то есть первое лицо единственного числа было *h 1 esmi ; это склонение сохранилось в английском am , пушту yem , персидском am , санскритском asmi , бенгальском глаголе первого лица с окончанием -ām , старославянском esmĭ и т. д.
Этот глагол обычно реконструируется для праиндоевропейского языка следующим образом: [1]
Корень * bʰuH- или * bʰuh₂- (не имевший вариаций аблаута в протоязыке [2] ), вероятно, означал «расти», но также и «становиться».
Это источник английского инфинитива be и причастия been . Также, например, шотландское гэльское «будущее» время bithidh ; ирландское повелительное наклонение bí , прошедшее bhí и будущее beidh ; валлийское bod (вместе с другими формами, начинающимися с b- ); персидское повелительное наклонение bov , прошедшее bud и будущее bâš ; и славянское инфинитив и прошедшее время и т. д., например, русские быть ( byt' ), был ( byl ).
Протоиндоевропейское *bʰ превратилось в латинское /f/, отсюда латинское причастие будущего времени futūrus и перфект fuī ; латинское fīō «я становлюсь» также происходит от этого корня, как и греческий глагол φύω ( phúō ), от которого произошли физика и физический .
* bʰuH- был глаголом в форме прошедшего времени, т.е. несовершенным окончанием настоящего времени, и может быть реконструирован следующим образом: [1]
Корень *h 2 wes-, возможно, изначально означал «жить», [1] и был продуктивным во всех германских языках . Степень e присутствует в немецком причастии gewesen , степень o ( *wos- ) сохранилась в английском и древневерхненемецком was , в то время как удлиненная степень e ( *wēs- ) дает нам английское were . (Германские формы с /r/ вместо /s/ являются результатом grammatischer Wechsel .) См. германский сильный глагол: класс 5 .
Это было заявлено как происхождение настоящей основы древнескандинавского и более поздних скандинавских языков : древнескандинавские em, ert, er, erum, eruð, eru ; формы второго лица которых были заимствованы в английский язык как art и являются . [3] [ нужна страница ] Это также рассматривалось как происхождение латинского несовершенного времени ( eram, eras, erat ) и будущих времен ( ero, eris, erit ).
Однако другие авторитетные источники связывают эти формы с *h 1 es- и предполагают grammatischer Wechsel (/s/→/r/), хотя в настоящей основе это обычно не встречается. Дональд Ринге утверждает, что связка иногда была безударной в допротогерманском языке, что затем вызвало бы озвончение по закону Вернера . [1] [ нужна страница ] Он объясняет германскую форму первого лица единственного числа *immi как таковую, выводя ее из более раннего *ezmi , поскольку -zm-, но не -sm-, был ассимилирован в -mm- в германском языке (чему также существуют другие доказательства). Более того, форма третьего лица множественного числа *sindi (от праиндоевропейского *h₁sénti ) показывает, что это слово также было безударным. Если бы ударение сохранилось, оно стало бы *sinþi , но эта форма не встречается ни в одном германском языке. С этой точки зрения вполне вероятно, что ударные и безударные разновидности связки (с соответствующими глухими и звонкими фрикативами) существовали бок о бок в германских языках, и участие отдельного корня *h₁er- не является необходимым.
Латинские формы можно объяснить ротацизмом .
Корень *(s)teh 2 - означает «стоять». От этого корня происходит современная основа так называемого «субстантивного глагола» в ирландском и шотландском гэльском языках, tá и tha соответственно, а также taw в валлийском. Об отсутствии начального s- в кельтском см. индоевропейский s-mobile .
В латыни stō, stare сохранял значение «стоять», пока местные формы вульгарной латыни не начали использовать его в качестве связки в определенных обстоятельствах. Сегодня это сохранилось в том, что несколько романских языков (галисийско-португальский, испанский, каталонский) используют его в качестве одной из своих двух связок, и также существует романская тенденция к прошедшему причастию, полученному от *steh 2 - для замены исходного причастия связки (это происходит во французском, итальянском и основных диалектах каталонского). См. также Romance copula .
Хотя в голландском языке этот глагол сохраняет свое основное значение «стоять», он используется в вспомогательной функции, которая имеет только вторичное значение «стоять», например: ik sta te koken («я готовлю», буквально «я стою, чтобы готовить»). Хотя это не полная связка (обычно ее можно использовать только как вспомогательный глагол с другим глаголом), у нее есть оттенки значения, которые напоминают значение итальянского sto cucinando («я готовлю»). Непереходные глаголы zitten («сидеть»), liggen («лежать») и lopen («ходить/бежать») используются похожим образом.
В шведском языке , где обычно отсутствуют формы герундия, соответствующий глагол stå часто используется аналогичным образом, наряду с sitta («сидеть»), ligga («лежать») и gå («ходить»).
В хиндустани прошедшее время связки honā «быть», которая есть «tʰā», «tʰe», «tʰī» и «tʰī̃», происходит от санскритского «stʰā». В гуджарати есть родственный глагол «tʰavũ» «случаться»; ср. также бенгальский аорист «tʰā-» (оставаться).
Ведический санскритский корень as (быть) происходит от индоевропейского корня * h 1 es- .
bhū (быть) происходит от индоевропейского * bʰuH- .
В современном хинди — урду ( хиндустани ) санскритский глагол अस् ( as ) (быть), происходящий от индоевропейского корня * h 1 es-, развился в настоящие изъявительные формы глагола होना ہونا ( honā ) ( быть). [4] Инфинитив होना ہونا ( honā ) сам по себе происходит от санскритского корня глагола भू ( bʱū ) , который происходит от индоевропейского корня * b h uH- . Ориентировочные несовершенные формы होना ہونا ( honā ) происходят от санскритского स्थित ( stʰita ) «стоящий, расположенный», которые происходят от корня PIE *steh₂- («стоять»). [5] होना ہونا ( honā ) - единственный глагол в хинди-урду, который имеет настоящее изъявительное наклонение , несовершенное изъявительное наклонение , предполагаемое наклонение и настоящее сослагательное спряжение, а все остальные глаголы в хинди-урду их лишены. [6]
Глагол होना / ہونا (honā) можно перевести как «быть», «существовать», «случаться» или «иметь» в зависимости от контекста, а при использовании в третьем лице его также можно перевести как « есть/есть ». Многие спряжения глаголов в хинди-урду происходят от причастий и, следовательно, имеют род и число, и они согласуются либо с объектом, либо с субъектом предложения в зависимости от грамматического падежа субъекта предложения. Когда субъект находится в эргативном или дательном падеже (см. конструкцию дательного падежа и необычное подлежащее ), глагол согласуется в роде и числе с объектом предложения и с субъектом, когда субъект находится в именительном падеже.
Бенгальский язык считается языком с нулевым числом связок , однако есть и заметные исключения. В простом настоящем времени нет глагола, соединяющего подлежащее с предикативом (связка «нулевого глагола»), но когда сказуемое выражает идеи существования, местоположения или обладания, в таких случаях глагол আছ- ( ach ) можно приблизительно перевести как «существовать» или «присутствовать».
Бенгальские глаголы сильно склоняются и являются правильными, за исключением немногих случаев. Они состоят из основы и окончания; они традиционно приводятся в бенгальских словарях в форме «глагольного существительного», которая обычно образуется путем добавления -a к основе: например, করা ( kôra, делать ) образуется от основы কর ( kôr ). Основа может заканчиваться как на гласную, так и на согласную.
Глагол-связка в непальском языке имеет два набора спряжений. Набор हो (ho) используется в предложениях, которые уравнивают две вещи, например, त्यो किताब हो (tyo kitāb ho, «Это книга»). Набор छ (cha) используется в предложениях, которые описывают что-либо или определяют, где что-либо находится, например, त्यो ठूलो छ (tyo ṭhūlo cha, «Это большое»). Формы единственного числа настоящего времени связок в непальском языке показаны в таблице ниже:
Что касается функции глагола «быть» как связки , наиболее заметной чертой современного персидского языка является эволюция экзистенциального be , hast (существует), из ast (есть). Фактически, при изучении форм и функций «быть», можно обнаружить определенные характеристики, характерные для персидского языка , над которыми стоит поразмыслить [9] — т. е. даже не принимая во внимание диахроническую эволюцию современного персидского языка и его связь с древнеиранскими языками (такими как древнеперсидский и авестийский ), чье использование глагола «быть» кажется более близким к санскриту . Парадоксально, что, несмотря на то, что персидский язык, по-видимому, является единственным индоевропейским языком , который создал экзистенциальное be из связки , он одновременно сделал крайнее использование последнего для создания общей парадигмы для спряжения всех персидских глаголов.
Исторически говоря, как и большинство индоевропейских языков , которые используют супплетивные корни для обозначения 'быть', персидский язык интегрирует праиндоевропейские (ПИЕ) глаголы * h 1 es- (быть) и * b h uH (расти > становиться > быть). Таким образом, в то время как персидский инфинитив būdan (быть) < ПИЕ * b h uH образует прошедшую основу глагола (например, персидский būd- 'был') или действует как вспомогательный глагол при образовании плюсквамперфекта других глаголов, его настоящее время основано исключительно на производных от ПИЕ * h 1 es- . Фактически, именно от склонения праиндоевропейской * h 1 es- (быть) было создано шесть основ настоящего времени, которые были отнесены к 1-му, 2-му и 3-му лицу единственного и множественного числа и выступали в качестве спряжения персидского глагола būdan (быть) в настоящем времени, как показано в следующей таблице.
Например, в следующих предложениях настоящие формы глагола «to be» используются в качестве связок или сказуемых :
Более того, как окончания, добавленные к основе глаголов, эти склонительные формы были грамматикализованы , чтобы сформировать общую парадигму для грамматического спряжения всех других глаголов; эти окончания когда-то были вспомогательными глаголами, которые развились в энклитику . Эта обобщенная парадигма спряжения также применяется к прошедшему времени глагола būdan (показано в таблице ниже). Однако, что лингвистически примечательно, так это появление экзистенциального be из связки , а именно hast (существует) из ast (есть). Эволюция этой исключительной формы, возможно, восходит к древнеиранским языкам, где ast мог иметь два варианта (ср. авестийский , в котором есть и as-, и has- <PIE *h 1 es- 'быть'). На следующем этапе появилось то, что мы можем назвать псевдоглаголом, vis. Глагол hastan (существовать) по аналогии произошел от hast (существует) и спрягается, как и любой другой персидский глагол (например, hast- am = буквально: *' (Я) есть существование ' → 'Я существую').
Простое прошедшее спряжение глагола būdan (быть) на самом деле образовано двойной связкой в том смысле, что и основа, и окончание являются связками: прошедшая основа глагола būd - происходит от праиндоевропейского *b h uH- , в то время как окончания происходят от супплетивной формы праиндоевропейского * h 1 es- (быть), за исключением 3-го лица единственного числа, которое имеет нулевое окончание для всех персидских глаголов в прошедшем времени.
Настоящее совершенное спряжение глагола būdan (быть) представляет собой парадигму двойной связки, поскольку оно образуется путем добавления всех энклитических связок к причастию прошедшего времени глагола: būde (быть).
Псевдоглагол hastan (существовать) имеет только простое настоящее время; кроме того, он является истинно и чисто экзистенциальным только в случае третьего лица единственного числа ( hast ). Дело в том, что глагол был продуктом этого самого случая, как «экзистенциальный есть», hast (он/она/оно существует). Для других лиц спряжение должно использовать энклитические связки. Эти связки, в свою очередь, произошли от склонения протоиндоевропейского * h 1 es- (быть); как если бы предикатив «быть» был вспомогательным глаголом, превращенным в энклитический, чтобы обеспечить шесть окончаний для 1-го/2-го/3-го лица (единственного и множественного числа). Однако, как говорится, 3-е лицо единственного числа не имеет окончания в случае hastan . То есть экзистенциальный глагол hast (существует), который является как бы альтер-эго связки ast (есть), не имеет окончания, в то время как основа настоящего времени всех остальных глаголов имеет архаичное окончание -ad в 3-м лице единственного числа.
Древнегреческий глагол eimi (я есмь) происходит от индоевропейского корня * h 1 es- .
Двойной вариант в таблице не показан.
По мнению Смита, причастия образованы от полной основы ἐσ- у Гомера.
За исключением латыни, более древние италийские языки засвидетельствованы очень мало, но в оскском есть set (они есть), fiiet (они становятся), fufans (они были) и fust (он будет), а в умбрийском sent (они есть). В этом разделе будет объяснена латынь и романские языки, которые произошли от нее.
Esse и формы, начинающиеся с (e)s-, происходят от корня *h 1 es- , в то время как формы, начинающиеся с f-, происходят от корня * bʰuH- . О формах, начинающихся с er-, см. *h₁er- . Stāre происходит от корня *steh 2 - .
В испанском , каталонском , галисийско-португальском и, в меньшей степени, итальянском языках существуют две параллельные парадигмы: ser/èsser/essere от латинского esse «быть», с одной стороны, и estar/stare от латинского stare , «стоять», с другой.
В нескольких современных романских языках перфект — это сложное время, образованное причастием прошедшего времени, как в английском языке, но старое латинское перфектное время сохранилось как общеупотребительное претерит в испанском и португальском языках, а также как литературное « историческое прошедшее время » во французском , итальянском и каталонском языках.
Существует тенденция, когда причастие прошедшего времени, полученное от stare (или, точнее, его супин, statum ), заменяет причастие основной связки, полученное от esse . Например, французское причастие été происходит от statum .
Протогерманский глагол «быть», *wesaną, и его спряжения в основном произошли от протоиндоевропейского глагола *h 2 wes («оставаться на ночь, разбивать лагерь»). Основа настоящего сослагательного наклонения произошла от оптатива *h 1 es- . В западногерманских языках также есть дополнительная основа *bi- (например, «быть» в английском языке), которая, как полагают, произошла от праиндоевропейской основы *bʰuh₂- («становиться»). [10] Протогерманский сохранил двойственное число, но только в первом и втором лице.
В литовском языке парадигма būnu, būni, būna и т. д. не считается архаичной или диалектной, а скорее особым использованием глагола būti (быть), который в основном используется для описания повторяющихся действий, состояний или привычек.
В кельтских языках существует различие между так называемым существительным глаголом , используемым, когда сказуемое является прилагательным или предложным оборотом, и так называемой связкой , используемой, когда сказуемое является существительным.
Спряжение древнеирландских и средневаллийских глаголов выглядит следующим образом:
Формы древнеирландского настоящего времени субстантивного глагола, а также валлийское taw , происходят от праиндоевропейского корня * stā- . Другие формы происходят от корней * es- и * bhū- . Валлийское mae изначально означало «здесь» (ср. yma 'здесь').
В современном гэльском языке личные склонения почти исчезли, но отрицательные и вопросительные формы отмечены отличительными формами. В ирландском языке, особенно на юге, личные склонения все еще очень распространены для серий tá/bhí . [примечание 1]
† архаичные формы
Гэльское (bh)eil и ирландское (bh)fuil происходят от древнеирландского fuil , изначально повелительного наклонения со значением «видеть!» (праиндоевропейский корень *wel- , также в валлийском gweled , германском wlitu- «внешний вид» и латинском voltus «лицо»), затем стало означать «вот есть» (ср. французское voici < vois ci и voilà < vois là ), позже став супплетивной зависимой формой от at-tá . Гэльское robh и современное ирландское raibh происходят от совершенной частицы ro ( в валлийском ry ) плюс ba (смягчённой после ro ).
Настоящее время в частности показывает раскол между Севером и Югом. Хотя ситуация, несомненно, более сложная, Кинг (2003) отмечает следующие вариации настоящего времени в устной речи (а не в письменной форме согласно стандартной орфографии):
Например, устная форма первого лица единственного числа dw i'n является сокращением формальной письменной формы yr ydwyf fi yn . Валлийский F /v/ является фрикативным аналогом носового /m/, суффикса согласного первого лица единственного числа в ПИЕ.
Bod также имеет условное наклонение, для которого есть две основы. Основа bas- более распространена на Севере, а основа bydd- более распространена на Юге:
Хеттский глагол «быть» происходит от индоевропейского корня * h 1 es- .
Настоящее время в классическом армянском языке происходит от праиндоевропейского * h₁es - (ср. ед.ч. h₁esmi , h₁essi , h₁esti ; 3-е мн.ч. h₁s-énti ). [13]
Албанская связка показывает два различных корня. Настоящее jam 'я есть' является атематической корневой основой, образованной от праиндоевропейского * h₁es- . Имперфект продолжает праиндоевропейский имперфект того же корня, но был перестроен на основе 3-го лица единственного и множественного числа. Претерит, с другой стороны, происходит от тематического аориста праиндоевропейского * kʷel- ' поворачивать' (ср. древнегреческое épleto 'он повернул', армянское eɫew 'он стал', древнеирландское cloïd 'возвращает назад, побеждает'). Аналогичные или иные косвенные рефлексы выделены ниже курсивом.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )