stringtranslate.com

Sj-звук

Звук sj ( швед . sj-ljudet [ˈɧêːˌjʉːdɛt] ) — глухая фрикативная фонема, встречающаяся в звуковой системе большинства диалектов шведского языка . У неё есть множество реализаций, точная фонетическая характеристика которых является предметом споров, но которые обычно характеризуются чёткой лабиализацией . Звук представлен в шведской орфографии рядом написаний, включая диграф ⟨sj⟩, от которого произошло общешведское название звука, а также ⟨stj⟩ , ⟨skj⟩ и (перед гласными переднего ряда ) ⟨sk⟩ . Этот звук не следует путать со шведским звуком tj / ɕ / , который часто пишется как ⟨tj⟩ , ⟨kj⟩ или (перед гласными переднего ряда) ⟨k⟩ .

Эти звуки транскрибируются как ⟨ ɧ ⟩ в Международном фонетическом алфавите . Международная фонетическая ассоциация (IPA) описывает их как «одновременные [ ʃ ] и [ x ] », но эта реализация не засвидетельствована, и фонетики сомневаются, что такая реализация действительно встречается в каком-либо языке. [1] Другие описательные метки включают:

Самый близкий звук, встречающийся в английском языке, а также во многих других языках, — это глухой постальвеолярный фрикативный звук [ʃ] (шведские слова с этим звуком часто соответствуют английским словам с «sh», таким как «shield», «shoot»), хотя обычно наиболее близким слышимым приближением является глухой лабиализованный велярный аппроксимант [ʍ], встречающийся в некоторых английских диалектах. В зависимости от региона он варьируется от более [ ʍ ] -подобного в стандартной речи до более [ ʃ ] -подобного в северной Швеции и Финляндии. Звук tj (который часто соответствует английским словам с «ch», таким как «chicken», «church») остается отчетливым, варьируясь от более [ ʃ ] -подобного (т. е. / ɕ / ) в стандартной речи до более [ tʃ ] -подобного в северной Швеции и Финляндии.

Функции

Особенности звука sj :

Происшествие

Диалекты шведского языка

Слово skjuta «стрелять» произносится в центральном шведском языкев диалекте Смоландв диалекте Норрландв финском шведском языке  и в диалекте Ринкебю соответственно.

Этот звук зафиксирован в некоторых диалектах шведского языка , где он чаще всего известен как звук sj .

Его место артикуляции варьируется в зависимости от шведских регионов и не согласовано. Было установлено, что оно следующее:

Рассмотрим следующие комментарии Питера Ладефогеда и Яна Мэддисона :

В некоторых диалектах шведского языка есть фрикативный звук, который, как говорят, имеет две или даже три артикуляционные сужения (Abercrombie 1967). Однако мы не считаем правильным считать более одного из этих сужений фрикативной артикуляцией. Имеются хорошие данные о шведских свистящих фрикативах (Lindblad 1980), что позволяет нам подробно рассмотреть эти звуки. [...] Основная описательная проблема — это проблема географической, социальной и стилистической изменчивости. [...]

[...] Шведский фрикативный звук, обычно обозначаемый как ɧ , является наиболее интересным. Линдблад описывает два распространенных варианта шведского ɧ . Первый, для которого он использует другой символ, он называет сильно округленным, губно-зубным, велярным или веляризованным фрикативным звуком. [...] Линдблад предполагает, что источник фрикационного звука находится между нижней губой и верхними зубами, и это, безусловно, так и выглядит на его рентгеновском снимке. Он также демонстрирует, что верхняя губа значительно выдается вперед по сравнению с ее положением в жесте i . В дополнение к этим передним жестам Линдблад отмечает, что «тело языка поднимается и втягивается к небной занавеске, образуя довольно узкое сужение. (Наличие этого сужения постоянно, но не его ширина или местоположение, которые значительно варьируются.)» Заднее сужение в этой разновидности ɧ недостаточно велико, чтобы само по себе быть источником турбулентности, так что, хотя этот звук может иметь три заметных сужения: одно в велярной области, одно губно-зубное и меньшее между двумя губами, только губно-зубное сужение является источником трения.

Второй распространенный вариант шведского ɧ [...] описывается Линдбладом как «дорсовелярный глухой фрикативный звук», произносимый с более открытой челюстью и без выступания губ, которое происходит в другой разновидности. Линдблад предполагает, что разница между этим звуком и более обычным велярным фрикативным звуком x заключается в том, что последний «образуется с помощью низкочастотных нерегулярных колебаний в слюне при сужении» (Линдблад 1980, наш перевод). Из его описаний и диаграмм мы делаем вывод, что этот вариант ɧ имеет меньшее трение и может быть немного более передним, чем велярный фрикативный звук x, обычно встречающийся в других языках. Линдблад утверждает, что между крайними положениями губно-зубного ɧ и более велярного ɧ «существует ряд промежуточных типов с различными положениями челюстей и губ, включая некоторые с передними и задними источниками звука». [Мы] сомневаемся, что возможно одновременно создавать турбулентность в двух точках рта для обычных языковых целей.

[...]

Наиболее известным случаем [возможного многократно артикулированного фрикативного звука] является шведский сегмент, который был описан как дважды артикулированный глухой палато-альвеоло-велярный фрикативный звук, т. е. ʃ͡x . МФА даже заходит так далеко, что предоставляет отдельный символ для этого звука в своей таблице, а именно ɧ . Рассматриваемый звук является одним из вариантов произношения фонологического элемента ʃ , который сильно варьируется в шведских диалектах, получая произношения от палатализованного билабиального звука до веляризованного палато-альвеолярного и полностью велярного. [I]t не ясно, является ли какой-либо из вариантов на самом деле дважды артикулированным фрикативным звуком.

—  Ладефогед и Мэддисон 1996, стр. 171–172, 329–330

Кёльш

Сообщается также, что звук, транскрибируемый как ⟨ ɧ ⟩ , встречается в диалекте кёльш в рипуарском языке в Германии [3] [4] и произносится в тех позициях в словах, которые в стандартном немецком языке имеют [ ç ] .

Акустическое различие между /ʃ/ и кёльшским /ɧ/ трудно уловить, но артикуляция отчетливо различима. [3] Неизвестно, есть ли связь между шведским /ɧ/ и кёльшским /ɧ/ . Хотя, похоже, ничего не установлено, комментарии предполагают, что выбор ⟨ ɧ ⟩ вполне мог быть основан на недоразумении. [4] Конечно, кёльшский /ɧ/ не имеет двойной артикуляции и даже контрастирует со слегка веляризованным /ʃ/ .

Некоторые специалисты по фонетике, такие как Георг Заксе  [де] из Кельнского университета , в своих лекциях по транскрипции МФА предполагают, что ⟨ ɕ ⟩ является лучшим символом для этого звука, но это не является устоявшейся практикой и может потребовать дополнительных исследований.

гималайские языки

Звук, транскрибируемый с помощью ⟨ ɧ ⟩, также сообщается в начале слова и в середине слова в языке утун , где он был описан как дорсо-палатальное/велярное скольжение. [5] Этот символ также используется при описании звука в языке бахинг в Непале. [6]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab Ladefoged & Maddieson 1996.
  2. ^ Томас Риад (2014) Фонология шведского языка , Oxford University Press, стр. 61.
  3. ^ Аб Хайке, Георг (1964). «Zur Phonologie der Stadtkölner Mundart». Deutsche Dialektgeographie Band (на немецком языке) (57). Марбург.
  4. ^ Аб Бхатт, Криста; Хервеген, Алиса (2005). Das Kölsche Wörterbuch (на немецком языке и Kölsch) (2-е изд.). Бахем-Верлаг Кёльн. ISBN 3-7616-1942-1.
  5. ^ Сэндман, Эрика (2016). Грамматика языка вутун (PDF) (диссертация). Университет Хельсинки. hdl : 10138/168427 . ISBN 978-951-51-2633-7.
  6. ^ Ли, Морин (2011). «Проблемы развития орфографии бахинга». Himalayan Linguistics . 10 (1): 230. doi :10.5070/H910123575.

Ссылки

Внешние ссылки