Язык засвидетельствован более чем 300 короткими надписями, датируемыми 6-м и 1-м веками до н. э. Его носители отождествляются с древним народом, которого римляне называли венетами , а греки — энетами . Он вымер около 1-го века, когда местные жители ассимилировались в римской сфере. Надписи, посвящённые подношениям Реитии, являются одним из главных источников знаний венетского языка. [5]
Точное родство венетского языка с другими индоевропейскими языками все еще изучается, но большинство ученых сходятся во мнении, что венетский язык, помимо либурнского , имел некоторые сходства с италийскими языками и поэтому иногда классифицируется как италийские. Однако, поскольку он также имел сходства с другими западными индоевропейскими ветвями (в частности, кельтскими языками и германскими языками ), некоторые лингвисты предпочитают считать его независимым индоевропейским языком. Венетский язык также мог быть связан с иллирийскими языками, на которых когда-то говорили на западных Балканах , хотя теория о том, что иллирийский и венетский языки были тесно связаны, оспаривается современными учеными.
В то время как некоторые ученые считают венетский язык просто италийским языком, а Эрик П. Хэмп в 1954 году считал, что он более тесно связан с латино-фалискскими, чем с оско-умбрийскими языками , многие авторитетные специалисты, учитывая расхождения в глагольной системе, предполагают, что венетский язык не был частью собственно италийских языков, а рано отделился от их ядра. [6]
Исследование 2012 года показало, что венетский язык был относительно консервативным языком , существенно похожим на кельтский по морфологии, в то время как по фонологии он занимал промежуточное положение между кельтским и италийским. Однако эти фонологические сходства могли возникнуть как ареальное явление. [2] Также были отмечены фонологические сходства с ретийским . [7]
В 2016 году кельтолог Питер Шрайвер утверждал, что венетский и италийский языки вместе образуют одну подветвь итало-кельтской ветви индоевропейских языков, а другая подветвь является кельтской. [8]
Судьба
В период латино-венетских двуязычных надписей в римском шрифте, т. е. 150–50 гг. до н. э., венетский язык был переполнен латинскими заимствованиями. Ученые полагают, что переход от венетского к латыни, приведший к смерти языка , к тому времени уже шел полным ходом. [9]
Функции
В венетском языке было около шести, возможно, семи, падежей существительных и четыре спряжения (похожие на латинские). Известно около 60 слов, но некоторые из них были заимствованы из латинского ( liber.tos. < libertus ) или этрусского . Многие из них показывают явное индоевропейское происхождение, например vhraterei < PIE *bʰréh₂trey = брату. [ необходима цитата ]
Фонология
В венетском языке протоиндоевропейские смычные *bʰ , *dʰ и *gʰ развились в /f/ , /f/ и /h/ соответственно в начальной позиции слова (как в латыни и оско-умбрийских), но в /b/ , /d/ и /ɡ/ соответственно в интервокальной позиции внутри слова (как в латыни). Для венетского языка, по крайней мере, ясно засвидетельствовано развитие *bʰ и *dʰ . Фалисканский и оско-умбрийский также имеют /f/ , /f/ и /h/ внутри. [ необходима цитата ]
Также имеются указания на развитие протоиндоевропейских *kʷ > kv , *gʷ- > w- и протоиндоевропейских *gʷʰ- > f- в венетском языке, причем последние два параллельны латыни; а также на регрессивную ассимиляцию протоиндоевропейской последовательности *p...kʷ... > *kʷ...kʷ... , которая также встречается в италийском и кельтском языках. [10] : стр.141
Образец языка
Образец надписи на венетском языке, найденный на бронзовом гвозде в Эсте (Эс 45): [3] : 149
Другая надпись, найденная на ситуле (сосуде типа урны или ведра) в Кадоре (Ca 4 Valle): [3] : 464
Стипендия
Наиболее выдающимися учеными, которые расшифровали венетские надписи или иным образом внесли вклад в изучение венетского языка, являются Паули, [11] Крахе , [12] Пеллегрини, [3] Просдочими, [3] [13] [14] и Лежен . [10] Среди недавних авторов — Капуи [15] и Бьянки. [16]
^ ab Wallace, Rex (2004). "Венетический". В Woodard, Roger D. (ред.). Кембриджская энциклопедия древних языков мира . Кембриджский университет . стр. 840–856. ISBN 0-521-56256-2.
^ ab Gvozdanović, Jadranka (2012). «О лингвистической классификации венетского языка» (PDF) . Journal of Language Relationship . 7 : 33–46. doi : 10.31826/jlr-2012-070107 . S2CID 212688857.
^ abcde Пеллегрини, Джованни Баттиста; Просдочими, Альдо Луиджи (1967). La Lingua Venetica: I – Le iscrizioni; II – Студи . Падуя: Istituto di glottologia dell' Università di Padova .
^ Уилкс, Дж. Дж. (9 января 1996 г.). Иллирианцы (1-е изд.). Wiley-Blackwell. стр. 77. ISBN0-631-19807-5– через Google Книги.
^ Вудард, Роджер Д., ред. (2008). Древние языки Европы. Cambridge e‑Books. doi :10.1017/CBO9780511486814. ISBN9780511486814. [ необходима полная цитата ]
^ de Melo, Wolfgang David Cirilo (2007). «Сигматическое будущее и генетическая принадлежность венетского: латинское faxō «я сделаю» и венетское vha.gs to «он сделал»». Труды Филологического общества . 105 (105): 1–21. doi :10.1111/j.1467-968X.2007.00172.x.
^ Сильвестри, М.; Томеццоли, Г. (2007). Лингвистические расстояния между ретийскими, венетскими, латинскими и словенскими языками (PDF) . Международная тематическая конференция. Происхождение европейцев. С. 184–190.
^ Schrijver, Peter (2016). "17. Дополнительное исследование: Sound Change, Italo-Celtic Linguistic Unity, and the Italian Homeland of Celtic". В Koch, John T. ; Cunliffe, Barry (ред.). Celtic from the West 3: Atlantic Europe in the Metal Ages – Questions of Shared Language . Oxford, UK: Oxbow Books . стр. 489–502. ISBN978-1-78570-227-3. Получено 12 мая 2019 г. .
^ Вудард, Роджер Д., ред. (2008). Древние языки Европы . Cambridge University Press. стр. 139.
^ Аб Лежен, Мишель (1974). Мануэль де ля венетский язык . Гейдельберг: Карл Винтер – Universitätsverlag.
^ Паули, Карл Ойген (1885–1894). Altitalische Forschungen. Лейпциг: Дж. А. Барт.
^ Крахе, Ганс (1954). Sprache und Vorzeit: europäische Vorgeschichte nach dem Zeugnis der Sprache (на немецком языке). Гейдельберг: Квелле и Мейер.
^ Просдочими, Альдо Луиджи (2002). «Алфавитные передачи и записи письма». АКЕО. Я Темпи делла Скриттура. Венецианские античи: Alfabeti e Documenti . Монтебеллуна: 25–38.(Каталог выставки в Монтебеллуне, 12/2001–05/2002)
^ Капуи, Лоредана. "Избранная библиография". Архивировано из оригинала 2005-08-06.
^ Бьянки, Анна Мария Кьеко; и др. (1988). Италия: выпускницы omnium terrarum: la Civiltà dei Veneti, Reti, Liguri, Celti, Piceni, Umbri, Latini, Campani e Iapigi (на итальянском языке). Милан: Шайвиллер.
Гамбакурта, Джованна (2013). «Я Кельты и Венето». Кельтские этюды . 39 : 31–40. дои : 10.3406/ecelt.2013.2396.
Жерар, Рафаэль (2001). «Наблюдения за венетскими надписями Паннони». Бельгийское ревю филологии и истории . Антиквариат – Удхейд. 79 (1): 39–56. дои : 10.3406/rbph.2001.4506.
Маринетти, Анна (2020). «Венетико». Палеоиспаника. Revista sobre linguas yculturals de la Hispania Antigua (20): 367–401. doi : 10.36707/palaeohispanica.v0i20.374 . hdl : 10278/3737688 . ISSN 1578-5386.
Проспер, Бланка Мария (весна–лето 2018). «Венецианская надпись из Монте-Маникола и три termini publici из Падуи: переоценка». Журнал индоевропейских исследований . 46 (1–2): 1–61.
Проспер, Бланка Мария . «Венетические имена Романа Сискии». В: Вопросы ономастики , 2018, Том 15, Выпуск 3, С. 105–124. DOI: 10.15826/vopr_onom.2018.15.3.031
Проспер, Бланка Мария. «Кельтский и венетический контакт: диалектная атрибуция личных имен в венецианских записях». В: Zeitschrift für celtische Philologie 66, вып. 1 (2019): 131–176. https://doi.org/10.1515/zcph-2019-0006
Шавли, Йожеф; Бор, Матей; Томажич, Иван; Шкербинц, Антон (1996). Венеты: Первые строители европейского сообщества: Прослеживая историю и язык ранних предков словенцев . Вена: Editiones Veneti.
«Языки и культуры Древней Италии. Историческая лингвистика и цифровые модели», проект, финансируемый Министерством университетов и исследований Италии (PRIN 2017)
«Вителиу». Языки Древней Италии.
Заварони, Адольфо. «Венецианские надписи».
Бабаев, Кирилл. "Индоевропейская база данных: Венетский язык". Архивировано из оригинала 2005-04-05.
"Дополнительное чтение". Encyclopaedia Britannica . Курсивные языки. Архивировано из оригинала 2008-08-27.