В фонетике хлопанье или постукивание — это тип согласного звука, который производится посредством одного сокращения мышц, в результате чего один артикулятор (например, язык) ударяется о другой.
Главное отличие между тапом или лоскутом и остановкой заключается в том, что при тапе/лоскуте не происходит нарастания давления воздуха за местом сочленения и, следовательно, не происходит выброса . В остальном тап/лоскут похож на кратковременную остановку.
Постукивания и хлопки также контрастируют с трелями , где поток воздуха заставляет артикулятор вибрировать. Трели могут быть реализованы как одиночный контакт, как постукивание или хлопок, но они изменчивы, тогда как постукивание/хлопок ограничены одним контактом. Когда трель короткая и производится с одним контактом, ее иногда ошибочно описывают как (аллофоническое) постукивание/хлопок, но настоящий постукивание или хлопок является активной артикуляцией, тогда как трель является пассивной артикуляцией. То есть, при постукивании или хлопке язык совершает активный жест, чтобы коснуться целевого места артикуляции, тогда как при трели контакт обусловлен вибрацией, вызванной потоком воздуха, а не каким-либо активным движением.
Многие лингвисты используют термины «тап» и «флоп» без разбора. Питер Ладефогед некоторое время предлагал, что было бы полезно различать их. Однако его использование было непоследовательным и противоречило самому себе даже в разных изданиях одного и того же текста. [1] Одна из предложенных версий различия состояла в том, что «тап» ударяет по точке контакта напрямую, как очень короткая остановка , а «флоп» ударяет по точке контакта по касательной: «Флоп» чаще всего производятся путем оттягивания кончика языка за альвеолярный гребень и перемещения его вперед так, чтобы он ударял по гребню попутно».
Однако позднее он использовал термин «лоскут» во всех случаях. [2] Последующие работы по губно-зубному лоскуту прояснили этот вопрос: лоскуты включают в себя ретракцию активного артикулятора и ударное движение вперед. [3]
Для лингвистов, которые не проводят предложенного выше различия, альвеолы обычно называются тапами , а другие артикуляции называются заслонками .
Сообщалось, что несколько языков противопоставляют тап и лоскут (как в предложенном определении, приведенном выше) в одном и том же месте артикуляции. Это касается норвежского языка, в котором альвеолярный апикальный тап /ɾ/ и постальвеолярный/ретрофлексный апикальный лоскут /ɽ/ имеют одно и то же место артикуляции для некоторых говорящих, [4] и камвири , в котором также есть апикальные альвеолярные тапы и лоскуты. [5]
Согласные «тап» и «флэп», определенные Международным фонетическим алфавитом, следующие:
Кильская конвенция Международного фонетного союза рекомендовала, чтобы для других тапов и хлопков гомоорганный согласный, такой как смычный или вибрирующий, использовался с кратким диакритическим знаком:
Тап или заслонки: если для тапа не предусмотрен отдельный символ, следует использовать сокращенный диакритический знак, например [ʀ̆] или [n̆] . [6]
Однако первый звук можно ошибочно принять за короткую трель, и он более четко транскрибируется как ⟨ ɢ̆ ⟩, тогда как для носового постукивания обычно используется однозначная транскрипция ⟨ ɾ̃ ⟩.
Большинство альтернативных транскрипций в скобках подразумевают артикуляцию «тап», а не «флеп», так что, например, «флеп» [ⱱ̟] и «теппинг» [b̆], вероятно, различны, как и «флеппинг» [ɽ̃] и «теппинг» [ɳ̆] .
В испанском языке есть хорошая иллюстрация альвеолярного лоскута, противопоставляющая его трели : pe r o / ˈpeɾo/ «но» против pe rr o /ˈpero/ «собака». Среди германских языков аллофон tap встречается в американском и австралийском английском и в северном нижнесаксонском . В американском и австралийском английском он, как правило, является аллофоном интервокальных / t / и / d / , что приводит к омофоническим парам, таким как «me t al» / «me d al» и «la tt er» / «la dd er» — см. tapping . В ряде нижнесаксонских диалектов он встречается как аллофон интервокальных / d / или / t / ; например, bä d en /beeden/ → [ˈbeːɾn] 'молиться', 'просить', gah to Be dd e! /gaa tou bede/ → [ˌɡɑːtoʊˈbeɾe] 'иди спать!', Water t er /vaater/ → [ˈvɑːɾɜ] 'вода', Va dd er /fater/ → [ˈfaɾɜ] 'отец'. (В некоторых диалектах это привело к повторному анализу и переходу на / r / ; таким образом , bären [ˈbeːrn] , Berre [toʊˈbere] , Warer [ˈvɑːrɜ] , Varrer [ˈfarɜ] .) Встречаемость варьируется; в некоторых нижнесаксонских диалектах он влияет как на / t /, так и на / d / , тогда как в других он влияет только на / d / . Другими языками с этим являются португальский , корейский и австронезийские языки с / r / .
В галисийском , португальском и сардинском языках вместо прежнего / l / часто появляется лоскут . Это часть более широкого явления , называемого ротацизмом .
В большинстве индийских и дравидийских языков есть ретрофлексные лоскуты. В хинди их три: простой ретрофлексный лоскут, как в [bəɽaː] big , бормочущий ретрофлексный лоскут, как в [koɽʱiː] leper, и ретрофлексный носовой лоскут в хиндицированном произношении санскрита [məɽ̃iː] gem. Некоторые из них могут быть аллофоническими .
Ретрофлексный лоскут также распространен в норвежских диалектах и некоторых шведских диалектах .
Многие языки Африки, Азии и Тихоокеанского региона, которые не различают [r] и l , могут иметь латеральный клапан. Однако также возможно, что многие из этих языков вообще не имеют латерально-центрального контраста, так что даже последовательно нейтральная артикуляция может восприниматься иногда как латеральный [ɺ] или [l] , иногда как центральный [ɾ] . Предполагается, что это относится , например, к японскому языку . [9]
В языке иваиджа в Австралии есть как альвеолярные, так и ретрофлексные боковые лоскуты . Они контрастируют с боковыми аппроксимантами в тех же позициях, а также с ретрофлексным тапом [ɽ] , альвеолярным тапом [ɾ] и ретрофлексным аппроксимантом [ɻ] . Однако отогнутые или постукивающие боковые согласные в иваиджа отличаются от «боковых лоскутов», представленных соответствующими символами МФА (см. ниже). Эти фоны состоят из компонента лоскута, за которым следует боковой компонент, тогда как в иваиджа все наоборот. По этой причине текущие транскрипции этих звуков в МФА, выполненные лингвистами, работающими над языком, состоят из альвеолярного латерального согласныго, за которым следует надстрочный альвеолярный тап, и ретрофлексного латерального согласныго, за которым следует надстрочный ретрофлексный тап.
По мнению Питера Ладефогеда и Яна Мэддисона , велярный латеральный звук может существовать как аллофон в нескольких языках Новой Гвинеи .
Единственный распространенный некоронарный лоскут — губно-зубной лоскут , который встречается по всей Центральной Африке в таких языках, как марги . В 2005 году МФА принял правосторонний крючок v, ⟨ ⱱ ⟩:
Ранее его транскрибировали с использованием бреве-диакритического знака [v̆] или других специальных символов.
Другие удары или лоскуты встречаются гораздо реже. Они включают эпиглоттальный удар ; билабиальный лоскут в банда , который может быть аллофоном губно-зубного лоскута; и велярный латеральный удар как аллофон в каните и мелпа . Они часто транскрибируются с помощью бреве-диакритического знака, как [w̆, ʟ̆] . Обратите внимание, что, как и велярная трель , центральный велярный лоскут или лоскут невозможен, поскольку язык и мягкое нёбо не могут достаточно легко двигаться вместе, чтобы произвести звук. [ требуется цитата ]
Если будут найдены другие лоскуты, то для их представления можно использовать диакритический знак breve, но правильнее будет объединить его с символом соответствующей звонкой остановки. Небный или увулярный удар или лоскут, который, в отличие от велярного удара, считается артикуляционно возможным, можно представить таким образом (* [ɟ̆, ɢ̆~ʀ̆] ). [10]
Хотя в таблице МФА это считается невозможным, сообщается, что велярный удар встречается аллофонически в диалекте камвири языка камката-вари [11] и в дагаре , хотя, по крайней мере, в последнем случае это может быть фактически палатальный удар. [12] [13]
Назализованные согласные включают тапы и флапы, хотя они редко бывают фонематическими. Во многих западноафриканских языках есть носовой лоскут [ɾ̃] (или [n̆] ) как аллофон /ɾ/ перед носовым гласным; в пушту , однако, есть фонематический носовой ретрофлексный латеральный лоскут . Как упоминалось выше, во многих индоарийских языках также есть фонематический ретрофлексный носовой лоскут, который контрастирует с альвеолярным носовым смычком . [ необходима цитата ]
Звонкие и глухие постукивающие альвеолярные фрикативные согласные были зарегистрированы в нескольких языках. Фликативные согласные возможны, но, по-видимому, не используются. [14] См. звонкий альвеолярный постукивающий фрикативный согласный , глухой альвеолярный постукивающий фрикативный согласный .