stringtranslate.com

Виддершинс

Направление против часовой стрелки или против часовой стрелки

Виддершинс (иногда визершинс , ширешинс или виддершиннес ) — это термин, означающий движение против часовой стрелки, против часовой стрелки или влево, или обход объекта, всегда удерживая его слева. Буквально это означает идти по курсу, противоположному кажущемуся движению Солнца, если смотреть из северного полушария (циферблат этих воображаемых часов — это земля, на которой стоит зритель). [1] Самое раннее зарегистрированное использование этого слова, цитируемое Оксфордским словарем английского языка , находится в переводе « Энеиды » 1513 года , где оно встречается во фразе «Abaisit I wolx, and widdersyns пускает мне волосы». В этом смысле «виддершины запускают мои волосы» означает «у меня волосы встали дыбом». [2]

Использование этого слова также означает «в направлении, противоположном обычному» и «в направлении, противоположном видимому ходу Солнца». Оно родственно немецкому языку Widesinnig , т. е. «против» + «смысл». Термин «виддершины» был особенно распространён среди равнинных шотландцев . [2]

Противоположностью виддершинам является deosil , или sunwise , что означает «по часовой стрелке».

Этимология

Виддершинс происходит от средненижненемецкого weddersinnes , буквально «против пути» (т.е. «в противоположном направлении»), от Widesinnen «идти против», от древневерхненемецких элементов widar «против» и sinnen «путешествовать, идти», связанный с синдом «путешествие». [3] [4]

Суеверия и религия

Поскольку солнце играло очень важную роль в древних религиях, идти против него считалось неудачей для традиций поклонения солнцу.

В Британии считалось неудачным путешествовать вокруг церкви против часовой стрелки (а не по солнечному свету ) , и ряд народных мифов ссылается на это суеверие ; например, в сказке Чайльд Роуленд главный герой и его сестра переносятся в Эльфландию после того, как сестра бегает вокруг церкви. Упоминание об этом также есть в романах Дороти Сэйерс «Девять портных» (глава «Второй курс»; «Он повернул направо, зная, что ходить по церкви виддершинами — к несчастью…») и « Облака свидетелей». («Правда, о король, и поскольку это не церковь, нет ничего плохого в том, чтобы обойти ее стороной»). В сказке Роберта Льюиса Стивенсона «Песнь завтрашнего дня» старая старуха на пляже танцует «виддершинс». [5]

Однако в Восточной Православной Церкви шествия вокруг церкви обычно идут вразнос. [ нужна цитата ]

В иудаизме круги также иногда ходят против часовой стрелки. Например, когда невеста семь раз обходит жениха перед свадьбой, когда танцует вокруг бимы во время Симхат Торы (или когда танцует по кругу в любое время), или когда Сефер Тору выносят из ковчега (к ковчегу приближаются со стороны направо и отошли от левого). Это берет свое начало в Бейс Хамикдаш , где, чтобы не мешать друг другу, священники ходили вокруг алтаря против часовой стрелки, выполняя свои обязанности. При входе в Бейс-Хамикдаш люди входили через одни ворота, а выходили через другие. [ нужна цитация ] Результирующее направление движения было против часовой стрелки. В иудаизме считается важным начинать дела с правой стороны, поскольку правая сторона — это сторона Хесед (доброты), а левая — сторона Гвуры (суда). [ нужна цитата ] Например, в Шулхан Арухе записан еврейский обычай сначала надевать правый ботинок и сначала снимать левый, [6] следуя примеру Мара, сына Равины , который, как записано в Талмуде , надевал свой обувь надеть таким образом. [7]

Бонпо в Северном полушарии традиционно ходят по кругу (обычно) против часовой стрелки и в направлении «виддерсинс», то есть в направлении, которое противоречит кажущемуся движению Солнца по небу с точки зрения земли. Это противоречит преобладающей направленности буддизма (в целом) и ортодоксального индуизма . Это соответствует аспекту и направленности «Саувастики » (тибетский: yung-drung ), священной для Бонпо. В Южном полушарии практикующий Бонпо должен решить, является ли направление «против часовой стрелки» ( деосил в Южном полушарии) или бег против направления Солнца (виддерсинс в Южном полушарии) ключевым намерением традиция. Решение этой загадки остается открытым для практикующего, его «интуитивного прозрения» (санскрит: праджня ) и его традиции. [ нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Эллис, Питер (23 июня 1994 г.). Словарь кельтской мифологии . США: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-508961-5.
  2. ^ ab "уизершинс | виддершинс, нар.". ОЭД онлайн . Издательство Оксфордского университета. Июнь 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 г.
  3. ^ Виддершинс. Интернет-словарь этимологии . Проверено 23 сентября 2016 г.
  4. ^ Виддершинс. Интернет-словарь Мерриам-Вебстера . Проверено 23 сентября 2016 г.
  5. ^ Роберт Луи Стивенсон. «Песня завтрашнего дня». Басни.
  6. ^ Орах Хаим 2:4
  7. ^ Шаббат 61а

Внешние ссылки