Беглость (также называемая говорливостью и красноречием ) относится к непрерывности, плавности, скорости и усилию в производстве речи . [1] Это также используется для характеристики производства языка , языковых способностей или владения языком .
В патологии речи это означает поток, с которым соединяются звуки, слоги, слова и фразы при быстрой речи, а нарушение беглости речи используется как собирательный термин для обозначения заикания и неразборчивости речи .
Беглость — это термин, который, с одной стороны, касается языковой способности или владения языком, с другой стороны, он также используется для характеристики речевой деятельности с некоторым совпадением.
В патологии речи это означает плавность или текучесть, с которой соединяются звуки, слоги, слова и фразы при быстрой речи. [2] Это относится к «непрерывности, плавности, скорости и усилию в производстве речи ». [1] Термин «расстройство беглости» используется как собирательный термин для обозначения заикания и запинания по крайней мере с 1993 года. [1]
Беглость — это свойство человека или системы , которое позволяет быстро и компетентно предоставлять информацию . [ оригинальное исследование? ]
Беглость языка — один из множества терминов, используемых для характеристики или измерения языковых способностей человека, [3] часто используемый в сочетании с точностью и сложностью. [4] Хотя не существует общепринятых определений или мер беглости языка, [3] [5] [6] обычно говорят, что человек владеет языком бегло, если его использование языка кажется плавным или естественным, связным и легким в отличие от медленного, прерывистого использования. [5] Другими словами, беглость часто описывается как способность воспроизводить язык по требованию и быть понятым. [7]
Различные определения беглости характеризуют ее автоматизмом пользователя языка, [8] скоростью и связностью использования языка, [9] или длиной и скоростью их речевого вывода. [10] Теории автоматизма постулируют, что более беглые пользователи языка могут управлять всеми компонентами использования языка, не обращая внимания на каждый отдельный компонент акта. [11] Другими словами, беглость достигается, когда человек может получить доступ к языковым знаниям и производить язык бессознательно или автоматически. [12] [7] Теории, которые фокусируются на скорости или длине и скорости речи, обычно ожидают, что беглые пользователи языка будут производить язык в реальном времени без необычных пауз, фальстартов или повторений (признавая, что некоторое присутствие этих элементов естественно является частью речи). [4] [7] Беглость иногда считается мерой производительности, а не показателем более конкретных языковых знаний, и, таким образом, восприятие и понятность часто являются ключевыми способами понимания беглости. [6]
Беглость языка иногда противопоставляются точности (или правильности использования языка, особенно грамматической правильности) [5] и сложности (или более всеобъемлющему знанию словарного запаса и стратегий дискурса). [3] Беглость, точность и сложность являются отдельными, но взаимосвязанными компонентами усвоения и владения языком .
Существует четыре обычно обсуждаемых типа беглости: беглость чтения, устная беглость, беглость устного чтения и письменная или сочинительная беглость. Эти типы беглости взаимосвязаны, но не обязательно развиваются в тандеме или линейно. Можно развить беглость в определенных типах и быть менее беглым или небеглым в других. [7]
В смысле владения языком «беглость» охватывает ряд взаимосвязанных, но раздельных навыков:
Поскольку оценка беглости обычно является мерой или характеристикой языковых способностей человека, определение беглости может быть более сложной задачей, когда говорящий осваивает второй язык. Обычно считается, что чем позже в жизни учащийся подходит к изучению иностранного языка, тем сложнее ему приобрести рецептивное ( слуховое ) понимание и навыки беглого производства (говорения). Для взрослых, как только их родной язык уже установлен, освоение второго языка может происходить медленнее и менее полно, в конечном итоге влияя на беглость. Однако гипотеза критического периода является горячо обсуждаемой темой, и некоторые ученые утверждают, что взрослые на самом деле могут стать беглыми в освоении второго языка. [ необходима цитата ] Например, навыки чтения и письма на иностранном языке можно приобрести легче даже после того, как период освоения основного языка в юности закончился. [2]
Поэтому, хотя часто предполагается, что маленькие дети изучают языки легче, чем подростки и взрослые, [15] [16] на самом деле верно обратное: ученики постарше учатся быстрее. [ требуется ссылка ] Единственное исключение из этого правила — произношение . Маленькие дети неизменно учатся говорить на своем втором языке с произношением, близким к произношению носителей языка, тогда как учащиеся, которые начинают изучать язык в более старшем возрасте, редко достигают уровня, близкого к произношению носителей языка. [16]
Поскольку детство является критическим периодом , широко распространено мнение, что маленьким детям легче выучить второй язык, чем взрослым. Дети могут даже приобрести беглость на уровне носителя, если постоянно подвергаются воздействию языка с богатым взаимодействием в социальной среде. Помимо способностей, такие факторы, как: 1) мотивация, 2) способности, 3) характеристики личности, 4) возраст освоения 5) типология первого языка 6) социально-экономический статус и 7) качество и контекст ввода L2 играют роль в скорости освоения L2 и формировании беглости. [17] Освоение второго языка (SLA) может влиять на когнитивный рост детей и языковое развитие.
Навык, который состоит из способности производить слова на целевом языке, развивается до подросткового возраста. Естественная способность усваивать новый язык с преднамеренным усилием может начать уменьшаться в период полового созревания, т. е. в возрасте 12–14 лет. Среда обучения, понятные учебные материалы, учитель и ученик являются незаменимыми элементами в SLA и развитии беглости речи у детей. [ необходима цитата ]
Исследование Paradis (2006) [17] по изучению овладения языком в детстве и построению беглости изучает, как в целом схожи модели овладения первым и вторым языком, включая словарный запас и морфосинтаксис. Фонетика первого языка обычно очевидна в SLA, а первоначальное влияние L1 может быть пожизненным, даже для детей, изучающих L2. [17]
Дети могут осваивать второй язык одновременно (изучать L1 и L2 одновременно) или последовательно (сначала изучать L1, а затем L2). В конце концов, они развивают беглость в обоих языках, используя один доминирующий язык, на котором в основном говорят в сообществе, в котором они живут.
Процесс изучения второго языка или «L2» среди учащихся старшего возраста отличается от процесса изучения младших из-за их рабочей памяти . Рабочая память, также связанная с беглостью, поскольку она имеет дело с автоматическими ответами, имеет жизненно важное значение для усвоения языка. Это происходит, когда информация временно хранится и обрабатывается. Во время рабочей памяти слова фильтруются, обрабатываются и репетируются, а информация сохраняется, пока фокусируется на следующем фрагменте взаимодействия. [18] Эти фальстарты, паузы или повторения, обнаруженные при оценке беглости, также могут быть обнаружены в рабочей памяти как часть общения.
Те, у кого образование на уровне средней школы или ниже, реже всего посещают языковые курсы. Также было обнаружено, что женщины и молодые иммигранты чаще посещают языковые курсы. [19] Кроме того, высокообразованные иммигранты, которые ищут квалифицированную работу, требующую межличностных и межкультурных навыков, которым трудно научиться, больше всего страдают от более низкого уровня владения вторым языком.
Беглость — термин патологии речи, означающий плавность или текучесть, с которой соединяются звуки, слоги, слова и фразы при быстрой речи. [2] Термин «расстройство беглости» использовался как собирательный термин для обозначения заикания и запинания . Оба расстройства сопровождаются перерывами в плавности речи, и оба сопровождаются нарушением плавности при повторении частей речи. [20]
Было разработано несколько автоматических систем для оценки беглости речи у детей или изучающих второй язык. Первые системы использовали автоматическое распознавание речи для вычисления объективных показателей, таких как скорость речи или артикуляции, которые были тесно связаны с субъективными оценками беглости речи. [21] Более поздние исследования показали, что автоматические акустические показатели (т. е. без использования какой-либо автоматической системы распознавания речи) также могут использоваться для измерения беглости речи у изучающих второй язык [22] [23] или у детей. [24]
По состоянию на 1988 год исследования по оценке креативности назвали беглость одним из четырех основных элементов творческого мышления, остальные — гибкость, оригинальность и проработка. Беглость творческого мышления рассматривается как способность быстро придумывать множество разнообразных идей. [25]
{{cite book}}
: CS1 maint: others (link)