stringtranslate.com

Беглость

Беглость (также называемая говорливостью и красноречием ) относится к непрерывности, плавности, скорости и усилию в производстве речи . [1] Это также используется для характеристики производства языка , языковых способностей или владения языком .

В патологии речи это означает поток, с которым соединяются звуки, слоги, слова и фразы при быстрой речи, а нарушение беглости речи используется как собирательный термин для обозначения заикания и неразборчивости речи .

Определение

Беглость — это термин, который, с одной стороны, касается языковой способности или владения языком, с другой стороны, он также используется для характеристики речевой деятельности с некоторым совпадением.

В патологии речи это означает плавность или текучесть, с которой соединяются звуки, слоги, слова и фразы при быстрой речи. [2] Это относится к «непрерывности, плавности, скорости и усилию в производстве речи ». [1] Термин «расстройство беглости» используется как собирательный термин для обозначения заикания и запинания по крайней мере с 1993 года. [1]

Беглость — это свойство человека или системы , которое позволяет быстро и компетентно предоставлять информацию . [ оригинальное исследование? ]

Использование языка

Беглость языка — один из множества терминов, используемых для характеристики или измерения языковых способностей человека, [3] часто используемый в сочетании с точностью и сложностью. [4] Хотя не существует общепринятых определений или мер беглости языка, [3] [5] [6] обычно говорят, что человек владеет языком бегло, если его использование языка кажется плавным или естественным, связным и легким в отличие от медленного, прерывистого использования. [5] Другими словами, беглость часто описывается как способность воспроизводить язык по требованию и быть понятым. [7]

Различные определения беглости характеризуют ее автоматизмом пользователя языка, [8] скоростью и связностью использования языка, [9] или длиной и скоростью их речевого вывода. [10] Теории автоматизма постулируют, что более беглые пользователи языка могут управлять всеми компонентами использования языка, не обращая внимания на каждый отдельный компонент акта. [11] Другими словами, беглость достигается, когда человек может получить доступ к языковым знаниям и производить язык бессознательно или автоматически. [12] [7] Теории, которые фокусируются на скорости или длине и скорости речи, обычно ожидают, что беглые пользователи языка будут производить язык в реальном времени без необычных пауз, фальстартов или повторений (признавая, что некоторое присутствие этих элементов естественно является частью речи). [4] [7] Беглость иногда считается мерой производительности, а не показателем более конкретных языковых знаний, и, таким образом, восприятие и понятность часто являются ключевыми способами понимания беглости. [6]

Беглость языка иногда противопоставляются точности (или правильности использования языка, особенно грамматической правильности) [5] и сложности (или более всеобъемлющему знанию словарного запаса и стратегий дискурса). [3] Беглость, точность и сложность являются отдельными, но взаимосвязанными компонентами усвоения и владения языком .

Типы

Существует четыре обычно обсуждаемых типа беглости: беглость чтения, устная беглость, беглость устного чтения и письменная или сочинительная беглость. Эти типы беглости взаимосвязаны, но не обязательно развиваются в тандеме или линейно. Можно развить беглость в определенных типах и быть менее беглым или небеглым в других. [7]

В смысле владения языком «беглость» охватывает ряд взаимосвязанных, но раздельных навыков:

В освоении второго языка

Поскольку оценка беглости обычно является мерой или характеристикой языковых способностей человека, определение беглости может быть более сложной задачей, когда говорящий осваивает второй язык. Обычно считается, что чем позже в жизни учащийся подходит к изучению иностранного языка, тем сложнее ему приобрести рецептивное ( слуховое ) понимание и навыки беглого производства (говорения). Для взрослых, как только их родной язык уже установлен, освоение второго языка может происходить медленнее и менее полно, в конечном итоге влияя на беглость. Однако гипотеза критического периода является горячо обсуждаемой темой, и некоторые ученые утверждают, что взрослые на самом деле могут стать беглыми в освоении второго языка. [ необходима цитата ] Например, навыки чтения и письма на иностранном языке можно приобрести легче даже после того, как период освоения основного языка в юности закончился. [2]

Поэтому, хотя часто предполагается, что маленькие дети изучают языки легче, чем подростки и взрослые, [15] [16] на самом деле верно обратное: ученики постарше учатся быстрее. [ требуется ссылка ] Единственное исключение из этого правила — произношение . Маленькие дети неизменно учатся говорить на своем втором языке с произношением, близким к произношению носителей языка, тогда как учащиеся, которые начинают изучать язык в более старшем возрасте, редко достигают уровня, близкого к произношению носителей языка. [16]

Освоение второго языка детьми

Поскольку детство является критическим периодом , широко распространено мнение, что маленьким детям легче выучить второй язык, чем взрослым. Дети могут даже приобрести беглость на уровне носителя, если постоянно подвергаются воздействию языка с богатым взаимодействием в социальной среде. Помимо способностей, такие факторы, как: 1) мотивация, 2) способности, 3) характеристики личности, 4) возраст освоения 5) типология первого языка 6) социально-экономический статус и 7) качество и контекст ввода L2 играют роль в скорости освоения L2 и формировании беглости. [17] Освоение второго языка (SLA) может влиять на когнитивный рост детей и языковое развитие.

Навык, который состоит из способности производить слова на целевом языке, развивается до подросткового возраста. Естественная способность усваивать новый язык с преднамеренным усилием может начать уменьшаться в период полового созревания, т. е. в возрасте 12–14 лет. Среда обучения, понятные учебные материалы, учитель и ученик являются незаменимыми элементами в SLA и развитии беглости речи у детей. [ необходима цитата ]

Исследование Paradis (2006) [17] по изучению овладения языком в детстве и построению беглости изучает, как в целом схожи модели овладения первым и вторым языком, включая словарный запас и морфосинтаксис. Фонетика первого языка обычно очевидна в SLA, а первоначальное влияние L1 может быть пожизненным, даже для детей, изучающих L2. [17]

Дети могут осваивать второй язык одновременно (изучать L1 и L2 одновременно) или последовательно (сначала изучать L1, а затем L2). В конце концов, они развивают беглость в обоих языках, используя один доминирующий язык, на котором в основном говорят в сообществе, в котором они живут.

Освоение второго языка у взрослых

Процесс изучения второго языка или «L2» среди учащихся старшего возраста отличается от процесса изучения младших из-за их рабочей памяти . Рабочая память, также связанная с беглостью, поскольку она имеет дело с автоматическими ответами, имеет жизненно важное значение для усвоения языка. Это происходит, когда информация временно хранится и обрабатывается. Во время рабочей памяти слова фильтруются, обрабатываются и репетируются, а информация сохраняется, пока фокусируется на следующем фрагменте взаимодействия. [18] Эти фальстарты, паузы или повторения, обнаруженные при оценке беглости, также могут быть обнаружены в рабочей памяти как часть общения.

Те, у кого образование на уровне средней школы или ниже, реже всего посещают языковые курсы. Также было обнаружено, что женщины и молодые иммигранты чаще посещают языковые курсы. [19] Кроме того, высокообразованные иммигранты, которые ищут квалифицированную работу, требующую межличностных и межкультурных навыков, которым трудно научиться, больше всего страдают от более низкого уровня владения вторым языком.

Патология речи и языка

Беглость — термин патологии речи, означающий плавность или текучесть, с которой соединяются звуки, слоги, слова и фразы при быстрой речи. [2] Термин «расстройство беглости» использовался как собирательный термин для обозначения заикания и запинания . Оба расстройства сопровождаются перерывами в плавности речи, и оба сопровождаются нарушением плавности при повторении частей речи. [20]

Автоматическая оценка уровня владения языком

Было разработано несколько автоматических систем для оценки беглости речи у детей или изучающих второй язык. Первые системы использовали автоматическое распознавание речи для вычисления объективных показателей, таких как скорость речи или артикуляции, которые были тесно связаны с субъективными оценками беглости речи. [21] Более поздние исследования показали, что автоматические акустические показатели (т. е. без использования какой-либо автоматической системы распознавания речи) также могут использоваться для измерения беглости речи у изучающих второй язык [22] [23] или у детей. [24]

В творчестве

По состоянию на 1988 год исследования по оценке креативности назвали беглость одним из четырех основных элементов творческого мышления, остальные — гибкость, оригинальность и проработка. Беглость творческого мышления рассматривается как способность быстро придумывать множество разнообразных идей. [25]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc "Расстройства беглости речи". Американская ассоциация речи-языка-слуха . nd . Получено 2023-03-11 .
  2. ^ abc Харрелл, Брюс. "Логопед". Архивировано из оригинала 2006-09-23 . Получено 2007-03-28 .
  3. ^ abc Гонсалес, Хосуэ М. (2008). Энциклопедия двуязычного образования . Thousand Oaks, CA: SAGE Publications. стр. 673. ISBN 9781412937207.
  4. ^ ab Ellis, Rod (2005). Анализ языка обучающегося . Barkhuizen, Gary Patrick. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0194316347. OCLC  58970182.
  5. ^ abc Chambers, Francine (1997). «Что мы подразумеваем под беглостью?». System . 25 (4): 535–544. doi :10.1016/s0346-251x(97)00046-8.
  6. ^ abcde Guillot, Marie-Noëlle (1999). Беглость речи и ее преподавание . Клеведон, Великобритания: Multilingual Matters. ISBN 978-1853594397. OCLC  44961785.
  7. ^ abcdef Вулф-Кинтеро, Кейт; Шунджи, Инагаки; Хэ-Янг, Ким (1998). Развитие второго языка в письме: показатели беглости, точности и сложности . Гонолулу: Центр преподавания и учебной программы второго языка, Гавайский университет в Маноа. ISBN 9780824820695. OCLC  40664312.
  8. ^ Шмидт, Р. (1992). «Психологические механизмы, лежащие в основе беглости владения вторым языком». Исследования по освоению второго языка . 14 (4): 357–385. doi :10.1017/s0272263100011189. hdl : 10125/38649 . S2CID  145464772.
  9. ^ Fillmore, CJ (1979). Индивидуальные различия в языковых способностях и языковом поведении . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Academic Press. С. 85–101.
  10. ^ Леннон, П. (1990). «Исследование беглости в английском как иностранном языке: количественный подход». Изучение языка . 40 (3): 387–417. doi :10.1111/j.1467-1770.1990.tb00669.x.
  11. ^ Лаберж, Д.; Сэмюэлс, С.Дж. (1974). «К теории автоматического информационного процесса при чтении». Когнитивная психология . 6 (2): 293–323. doi :10.1016/0010-0285(74)90015-2.
  12. ^ "Отчет Национальной комиссии по чтению: обучение детей чтению". www.nichd.nih.gov . Архивировано из оригинала 2017-10-19 . Получено 2017-10-18 .
  13. ^ abc Rasinski, TV; Farstrup, A. (2006). «Краткая история беглости чтения». В Samuels, S. (ред.). Что говорят исследования об обучении беглости чтения . Newark, DE: Международная ассоциация чтения. стр. 70–93.
  14. ^ Шрайбер, Питер А. (1991-06-01). «Понимание роли просодии в освоении чтения». Теория в практику . 30 (3): 158–164. doi :10.1080/00405849109543496. ISSN  0040-5841.
  15. ^ Маклафлин 1992.
  16. ^ ab Dicker 2003, стр. 88–92.
  17. ^ abc Paradis, Johanne (август 2006 г.). "Овладение вторым языком в детстве" (PDF) . Университет Альберты . Архивировано (PDF) из оригинала 2018-05-09.
  18. ^ Макки, А.; Сакс, Ребекка (2012). «Учащиеся старшего возраста в исследовании SLA: первый взгляд на рабочую память, обратную связь и развитие второго языка». Изучение языка . 62 (3): 724. doi :10.1111/j.1467-9922.2011.00649.x.
  19. ^ Adamuti-Trache (2012). «Овладение языком среди взрослых иммигрантов в Канаде: влияние языка до миграции». Adult Education Quarterly , 63(2), стр. 106.
  20. ^ Уорд, Дэвид (9 декабря 2006 г.). Заикание и захламление: основы понимания и лечения . Хоув [Англия]: Psychology Press. ISBN 9781841693347. OCLC  65617513.
  21. ^ Cucchiarini, C.; Strik, H.; Boves, L. (2000). «Количественная оценка беглости речи изучающих второй язык с помощью технологии автоматического распознавания речи». Журнал акустического общества Америки . 107 (2): 989–999. Bibcode : 2000ASAJ..107..989C. doi : 10.1121/1.428279. hdl : 2066/75034 . PMID  10687708. S2CID  15417273.
  22. ^ Фонтан, Л.; Ле Коз, М.; Детей, С. (2018). «Автоматическое измерение беглости речи на втором языке без необходимости в автоматическом распознавании речи: исследование с участием японских изучающих французский язык». Proc. INTERSPEECH '18: 19th Proc. Annu. Conf. Int. Speech Commun. Assoc . INTERSPEECH 2018. Хайдарабад, Индия. стр. 2018–1336.
  23. ^ Detey, S.; Fontan, L.; Le Coz, M.; Jmel, S. (2020). «Компьютерная оценка фонетической беглости во втором языке: продольное исследование японцев, изучающих французский язык». Speech Communication . 125 : 69–79. doi :10.1016/j.specom.2020.10.001. S2CID  225125605.
  24. ^ Фонтан, Л.; Ким, С.; Де Фино, В.; Детей, С. (2022). «Прогнозирование беглости речи у детей с использованием автоматических акустических признаков». Труды ежегодного саммита и конференции APSIPA 2022 года . APSIPA 2022. Чиангмай, Таиланд. стр. 2018–1336.
  25. ^ Природа творчества: современные психологические перспективы . Стернберг, Роберт Дж. Кембридж: Cambridge University Press. 1988. ISBN 978-0521330367. OCLC  16354591.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)