stringtranslate.com

Пять гегемонов

Карта Пяти Гегемонов весеннего и осеннего периода династии Чжоу

« Пять гегемонов» ( китайский :五霸; пиньинь : Wǔ Bà ) относится к нескольким особенно могущественным правителям китайских государств весеннего и осеннего периода китайской истории (770–476 гг. До н.э.), иногда альтернативно называемого «Эпохой гегемонов». . Существуют различные списки пяти правителей-гегемонов тех определенных государств, которые пришли к власти над другими государствами этого периода времени, государств, которые также были сформированы в период распада некогда реального и сильного центрального государства, а именно империи Чжоу . династия . Гегемоны мобилизовали остатки империи Чжоу в соответствии с общими политическими и военными интересами. Особенно выдающимся гегемоном был герцог Ци Хуань .

Произношение и значение

В древнем китайском языке( древнекитайский : * pˤrak-s ; [1] пиньинь : ) «гегемон» имеет сходное значение и произношение с(древнекитайский: * pˤrak ; [2] пиньинь: ), что означает « старший сын, рожденный от главной жены в семье», или «сенатор». И五霸, и五伯можно перевести как «Пять гегемонов».( у ) буквально означает «пять», но в контексте древнего китайского языка также имеет более общее качественное и менее точное количественное использование, подразумевающее полноту.

Использование термина

В эпоху весны и осени гегемония, как правило, распространялась на государства; поэтому можно было говорить о государстве Цзинь и государстве Чу , борющихся за гегемонию над государствами Чжоу. Вместо этого в исторических отчетах оно стало ассоциироваться с отдельными правителями, а именно с теми, кто первым привел свои государства к доминирующему положению. В период весны и осени правление каждого гегемона обычно соответствовало зениту могущества его государства.

Хронология самых выдающихся
лет гегемонов до н.э.
GoujianFuchai of WuHelü of WuDuke Dao of JinKing Zhuang of ChuDuke Mu of QinDuke Wen of JinDuke Xiang of SongDuke Huan of QiDuke Zhuang of Zheng

Система Гегемона

Концепция гегемонии возникла из-за слабости династии Восточная Чжоу . Хотя ее предшественница, династия Западная Чжоу , также носила феодальный характер, центр был достаточно силен, чтобы подчинять себе большинство своих вассалов, а также содержать центральную армию. Смерть короля Чжоу Ю и разграбление столицы Чжоу в 771 г. до н.э. сделали положение центрального суда несостоятельным и в конечном итоге стало зависеть от защиты соседних государств.

Концепция Гегемона была важна для межгосударственных отношений в период весны и осени , поскольку номинально Гегемону было поручено обеспечивать стабильность всей системы, часто возглавляя лигу более мелких государств, безопасность которых в некоторой степени гарантировалась государством. , в обмен на дань.

Пять гегемонов

Это два наиболее часто используемых списка гегемонов.

В « Записках великого историка» перечислены :

Альтернативно, Сюньцзы перечисляет:

Первые два гегемона широко упоминаются в первоисточниках (например, Цзо Чжуань ) и поэтому редко оспариваются, поскольку герцог Ци Хуань и герцог Цзинь Вэнь были официально награждены гегемонией королями Чжоу ( королем Си и королем Сян ) в 679 году. до н.э. и в 632 г. до н.э. соответственно. [3] [4] [5] [6] [7]

Цзо Чжуань также признает герцога Цзинь Дао гегемоном. [8]

Герцог Чжуан Чжэн (鄭莊公) [9] и король У Фучай (吳王夫差) [10] также были среди претендентов, помимо семи упомянутых выше правителей.

Эти списки:

В Ци Тонг (辭通) перечислены:

В «Рассуждении четырех мастеров, обсуждающих добродетель»  [ж] перечислены:

Бай Ху Тонг перечисляет:

В «Книге Хань» перечислены:

Примечания

  1. ^ Бакстер, Уильям; Сагарт, Лорен (2011). «Древнекитайская реконструкция Бакстера – Сагарта» (архив в формате pdf). п. 109 из 187
  2. ^ Бакстер, Уильям; Сагарт, Лорен (2011). «Древнекитайская реконструкция Бакстера – Сагарта» (архив в формате pdf). п. 110 из 187
  3. ^ Цзочжуань «Герцог Чжуан - 15-й год - чжуань» цитата: «十五年春,復會焉,齊始霸也。» перевод на основе Дарранта, Ли и Шаберга (2016): «В пятнадцатом году, весной, они еще раз провели там встречу [т. е. в Хуане 鄄]: Ци впервые выступал в роли Повелителя/Гегемона ».
  4. ^ Шиджи «Основные анналы Чжоу» цитата: «釐王三年,齊桓公始霸。» перевод: «На третьем году правления короля Си герцог Ци Хуань впервые выступил в роли гегемона / повелителя ».
  5. ^ Цзо чжуань «Герцог Си - 28-й год - чжуань». цитата: «已酉,王享醴,命晉侯宥。王命尹氏及王子虎、內史叔興父策命晉侯為侯伯,……。» перевод на основе Дарранта, Ли и Шаберга ( 2016): «На В день Цзию (12) король произнес церемониальные тосты и преподнес сладкое вино, приказав маркизу Цзинь произнести тосты. Король приказал главе линии Инь, королевскому принцу Ху, и придворному писцу Шусинфу составить документ на бамбуковых полосках , приказывающих маркизу Цзинь действовать как повелитель/гегемон маркизов . [...]»
  6. ^ Шиджи, перевод «Основные анналы Чжоу»: «十七年,襄王告急于晉,晉文公納王而誅叔帶。襄王乃賜晉文公珪鬯弓矢,為伯,以河內地與晉。» перевод : «На 17-м году король Сян объявил о чрезвычайной ситуации Цзинь (и попросил экстренную помощь), герцог Цзинь Вэнь привел короля к власти и убил Шудая. Затем король подарил герцогу Вэню нефритовую табличку, жертвенное вино, лук и стрелы, сделали его гегемоном/повелителем и дали Джину земли внутри Желтой реки».
  7. ^ Даррант, Ли и Шаберг (переводчики) (2016). Традиция Цзо: комментарий к Весенним и Осенним летописям . сн. 68 на стр. 722. Цитата: «Во всех версиях фигурируют господин Хуань из Ци и господин Вэнь из Цзинь».
  8. ^ Чунь Цю Цзо Чжуань «18-й год герцога Чэна - чжуань», соответствующий отрывок (二月。乙酉朔。晉侯悼公即位于朝。…… 所以復霸也。). Переводы см. в Legge (1872: 409–410) или Durrant, Li и Schabert (2016: 871–873).
  9. ^ Чжао Динсинь (2015) Конфуцианско-правовое государство: новая теория китайской истории . п. 113. цитата: «Короче говоря, несмотря на некоторые незначительные разногласия, 7 древних, а также современных ученых в целом согласны с тем, что (1) гегемонистская политика началась с герцога Чжуана из Чжэна и закончилась королем Гоуцзяном из Юэ , и (2) в любой момент данное время в этот период существовал только один гегемон.8 »
  10. Комментарий Яна Шигу к « Книге Хань» , «том 14». цитата: (師古曰:「伯讀曰霸。此五霸謂齊桓、宋襄、晉文、秦穆、吳夫差也。」)

Смотрите также