stringtranslate.com

Порядок слов: глагол–объект–субъект

В лингвистической типологии язык глагол - объект - субъект или глагол -объект- агент , который обычно сокращается как VOS или VOA , — это язык, в котором большинство предложений располагают свои элементы в таком порядке. Это было бы эквивалентно на английском языке фразе «Съел апельсины Сэм». Относительно редкий порядок слов по умолчанию составляет всего 3% языков мира. Это четвертый по распространенности порядок слов по умолчанию среди языков мира из шести. Это более распространенная перестановка по умолчанию, чем OVS и OSV, но значительно более редкая, чем SOV (как в хинди и японском ), SVO (как в английском и китайском ) и VSO (как в филиппинском и ирландском ). [1] Семьи, в которых все или многие из их языков являются VOS, включают следующее:

Заболеваемость

Типология

Порядок слов VOS является четвертым по распространенности среди языков мира [1] и считается имеющим порядок слов, начинающийся с глагола , как и VSO . Очень немногие языки имеют фиксированный порядок слов VOS, в основном в австронезийских и майянских языковых семьях. [3] Многие языки, начинающиеся с глагола, демонстрируют гибкий порядок слов (например, St'át'imcets , Chamorro и Tongan ), чередующийся между VOS и VSO. [4] VOS и VSO обычно классифицируются как начинающиеся с глагола , потому что они имеют много схожих свойств, таких как отсутствие глагола «have» и грамматика, начинающаяся с предиката .

Хотя и не так универсальны, многие языки, начинающиеся с глагола, также имеют эргативное предложение . Например, большинство языков майя имеют эргативно-абсолютивную систему согласования глаголов, а некоторые австронезийские языки имеют эргативно-абсолютивную систему обозначения падежей (см. также симметричный залог ). [3]

Происшествие

VOS встречается во многих языках, включая австронезийские языки (такие как малагасийский , древнеяванский , тоба-батакский , дусунский и фиджийский ), языки майя (такие как какчикель и цоциль ) и даже ассирийские новоарамейские , последний из которых имеет очень свободный порядок слов с инверсиями.

В языке хадза порядок по умолчанию — VSO , но VOS также очень распространен. [5] Это также касается некоторых салишских языков .

В арабском языке типичный порядок — VSO , но VOS является вариантом, а в некоторых предложениях — обязательным. [6]

Арабский (особые случаи)

В классическом арабском языке свободный порядок слов из-за использования падежных окончаний для обозначения грамматического падежа, но предложения VSO являются стандартными. В современном стандартном арабском языке чаще используется порядок SVO (под влиянием разговорных вариантов , которые предпочитают или требуют его из-за потери падежных окончаний). Однако порядок VOS иногда используется как в классическом, так и в современном стандартном арабском языке в особых случаях.

Первая таблица (обратите внимание, что арабский язык пишется справа налево) иллюстрирует форму предложения SVO, вторая таблица иллюстрирует форму VSO, а третья таблица иллюстрирует форму VOS:

Форма SVO:

الدرس

ад-дарса

DEF -урок

Объект

قرأ

карааа

PST -read- 3SG

Глагол

المعلم

аль-муаллиму

DEF -учитель

Предмет

الدرس قرأ المعلم

ad-darsa qaraʾa al-muʿallimu

DEF-lesson PST-read-3SG DEF-teacher

Object Verb Subject

Учитель прочитал урок.

Форма ВСО:

الدرس

ад-дарса

DEF -урок

Объект

المعلم

аль-муаллиму

DEF -учитель

Предмет

قرأ

карааа

PST -read- 3SG

Глагол

الدرس المعلم قرأ

ad-darsa al-muʿallimu qaraʾa

DEF-lesson DEF-teacher PST-read-3SG

Object Subject Verb

Учитель прочитал урок.

Форма VOS:

المعلم

аль-муаллиму

DEF -учитель

Предмет

الدرس

ад-дарса

DEF -урок

Объект

قرأ

карааа

PST -read- 3SG

Глагол

المعلم الدرس قرأ

al-muʿallimu ad-darsa qaraʾa

DEF-teacher DEF-lesson PST-read-3SG

Subject Object Verb

Учитель прочитал урок.

Первая таблица призвана дать базовое представление об общей форме предложений в арабском языке.

Вторая таблица отображает предложение VSO, в котором глагол появляется в начале предложения, а за ним следуют подлежащее и дополнение. Такое предложение получается путем перемещения глагола в пустую CP, которая является сестрой IP, и приводит к производству от SVO к VOS. Подлежащее (учитель) использует именительный падеж, а дополнение (урок) использует винительный падеж.

Третья таблица отображает предложение VOS. На первый взгляд, этот процесс кажется очень похожим на порядок слов VSO, но в реальности все совсем иначе. Вместо того, чтобы V двигалась вперед, S на самом деле перемещается из начальной позиции SVO в конечную позицию VOS. Это происходит из-за процесса, известного как присоединение подлежащего, в котором подлежащее может не упоминаться. Вот пример присоединения подлежащего:

Контекст : *Учитель провел занятие и прочитал определенный урок. Оба говорящих опасаются, что определенный урок читает либо мужчина, либо женщина.
Вопрос: «Кто прочитал урок?
Ответ: Он прочитал урок/Учитель прочитал урок.

Исходя из предоставленного контекста, оба говорящих опасаются конкретного урока, который имеет место, и ссылаются на набор сущностей, являющихся мужчиной и женщиной-учителем. Чтобы различать обе сущности, использование анафорического выражения, соответствующего по роду, приводит к возможности различать их. Одним из качеств арабской глагольной морфологии является непосредственная интеграция рода и множественного числа в глаголе. В результате подлежащее больше не нужно упоминать, поскольку к глаголу присоединена анафора. Поскольку подлежащее было перемещено в конец предложения, свойство принципа расширенной проекции должно быть выполнено, поскольку нет спецификатора. Таким образом, спецификатором флективной фразы является PRO . Подлежащее (учитель) использует именительный падеж, а дополнение (урок) использует винительный падеж. [7]

Бауре

Бауреаравакский язык, который также следует порядку слов, начинающемуся с глагола . Одной из основных особенностей Бауре является важность согласования признаков phi . Этот пример иллюстрирует не только порядок глагол-объект-субъект, но и аффиксы для каждого глагола: [8]

Пи-ам-ри

2SG =взять= 3SG . F

V-переходный

вапоэри-йе

река- LOC

Объект

пи=ковё-чо

2SG =ванна- APPL

V-переходный

ти

дем1. Ф

 

мончи

ребенок

Предмет

Pi-am-ri wapoeri-ye pi=kowyo-čo ti monči

2SG=take=3SG.F river-LOC 2SG=bath-APPL dem1.F child

V-transitive Object V-transitive {} Subject

Отведите ее к реке и искупайте ребенка.

Это предложение показывает переходный глагол с маркерами, указывающими на согласование признаков phi для субъекта и объекта. Анализ каждого аффикса выглядит следующим образом:

  1. Pi (1): «Pi» относится ко второму лицу единственного числа, указывая на то, что предложение подразумевает прямой разговор. Можно предположить, что идентифицируемое лицо — это «вы».
  2. Ri: «Ri» относится к третьему лицу женского рода. В предложении говорится «отвести ее в...», поэтому «Ri» действует как местоимение «her».
  3. Пи (2): «Пи» во втором слове относится к тому же человеку, с которым ведется прямой разговор, то есть к «тебе».
  4. Čo: «čo» относится к прикладной форме, поскольку соответствует суффиксу первого глагола, который относится к «her». Однако в предложении он не вносит никакого семантического значения.

Кантонский диалект (особые случаи)

Несмотря на то, что кантонский диалект относится к языкам SVO , есть основания полагать, что в некоторых случаях он использует порядок слов VOS , например, в неформальной речи или придаточных предложениях .

Относительное придаточное предложение

В отличие от английского языка , в котором относительное придаточное предложение (RC) помещается после главного существительного, которое оно определяет, кантонский диалект очень необычен среди языков SVO , поскольку относительные придаточные предложения помещаются перед главными существительными и имеют предименные относительные придаточные предложения, которые приводят к порядку слов VOS, как это видно в большинстве относительных предложений с пропущенным подлежащим. [9] Относительные предложения с пропущенным объектом не следуют порядку слов VOS.

RC с пропущенным субъектом и RC с пропущенным объектом на английском языке:

RC с пробелами в предмете:

Главное существительное "мышь" ставится перед относительным предложением (постноминальный RC) в RC с пропущенным подлежащим в английском языке. Это не относится к кантонскому и мандаринскому диалектам, в которых главные существительные всегда ставятся после RC (преноминальный RC).

RC с зазором между объектами:

В RC с объектным пробелом объект ставится перед придаточным предложением в английском языке.

Пример RC с пробелами в подлежащем на кантонском диалекте:[9]

RC с пропущенным субъектом ведет себя в кантонском диалекте иначе, чем в английском, поскольку находится после главного существительного (преноминальный RC), что всегда приводит к порядку VOS. Крайне редко языки SVO принимают преноминальную структуру RC. В выборке из 756 языков только 5 языков имеют такую ​​комбинацию VOS (менее 0,01%), один из которых — кантонский диалект. [10]

Неформальная речь

В повседневной речи носители кантонского диалекта часто используют предложения VOS, отвечая на вопросы.

Пример

Вот типичный ответ на такой вопрос, как «你食左飯未呀?», что переводится как «ты уже поел?» по-английски.

Ч'оль

Ch'ol — еще один эргативный язык майя , который относится к группе Ch'olan-Tseltalan и имеет VOS в качестве основного порядка слов. Субъекты, объекты и посессоры (именные аргументы) могут быть опущены . [11]

Тий

ПФВ

 

и-куч-у

3 - SG . ERG -carry- TV

Глагол (переходный)

си`

древесина

Объект

aj-Мария

DET -Мария

Предмет

Tyi i-kuch-u si` aj-Maria

PFV 3-SG.ERG-carry-TV wood DET-Maria

{} {Verb (transitive)} Object Subject

Мария несла дрова. Неизвестные сокращения глосс ( помощь );

Клеменс и Кун предполагают, что в языке есть три пути, которые мотивируют три типа предложений VOS: [12]

  1. Подлежащие, находящиеся в верхней позиции темы после глаголов
  2. Фонологически-тяжелые субъекты имеют сдвиг NP
  3. Голые объекты NP подвергаются просодическому переупорядочению

Объекты Ch'ol в порядке VOS обычно не являются полными DP, или предложение неграмотно. Порядок выводится как VSO, если объект является полным DP, как показано в таблице:

Тий

ПФВ

 

и-куч-у

3 - SG . ERG -carry- SS

В

aj-Мария

CLF -Мария

С

или

ЦМР

 

си`

древесина

О

Tyi i-kuch-u aj-Maria ili si`

PFV 3-SG.ERG-carry-SS CLF-Maria DEM wood

{} V S {} O

Мария несла это дерево.

Если бы поствербальный аргумент в приведенном выше примере был бы чистым NP (без детерминатива), а не именем собственным, то имела бы место естественная интерпретация порядка VOS.

Кер д'Ален

Кер-д'Ален — салишский язык , в котором доминирующим порядком слов является порядок слов VOS, но он использует порядок слов для различения существительных-субъектов от существительных-объектов или существительных-агентов от существительных-пациентов. [13]

Европейский португальский

Португальский язык — западно-романский язык, на котором говорят во многих местах по всему миру: Португалия , Бразилия , Макао и т. д. Язык делится на европейский португальский и бразильский португальский . Говорят, что европейский португальский имеет очень гибкий порядок слов, и одна из его грамматических возможностей — VOS. [14]

Комеу

съел -3SG

Глагол

а

the

 

сопа

суп

Объект

о

 

 

Пол

Пол

Предмет

Comeu a sopa o Paul

ate-3SG the soup {} Paul

Verb {} Object {} Subject

Пол съел суп.

Халкомелем

Halkomelem , аборигенный язык в Британской Колумбии , имеет те же основные характеристики, что и другие языки салиш, будучи по своей сути VSO. Однако иногда возможен и VOS. В то время как некоторые носители языка не принимают VOS как грамматический, другие допускают его в зависимости от контекста . VOS может встречаться, если в предложении есть две прямые именные фразы , а объект является неодушевленным . [15] Кроме того, VOS используется, если содержание фразы устраняет неоднозначность агента от пациента : [16]

ниʔ

AUX

 

пэн-эт-эс

завод- TR - 3SUB

Глагол

ɫə

ДЭТ

 

q́emiʔ

девочка

Предмет

kʷθə

ДЭТ

 

сквθ

картофель

Объект

niʔ pən-ət-əs ɫə q́emiʔ kʷθə sqewθ

AUX plant-TR-3SUB DET girl DET potato

{} Verb {} Subject {} Object

Девочка посадила картошку.

ниʔ

AUX

 

пэн-эт-эс

завод- TR - 3SUB

Глагол

kʷθə

ДЭТ

 

сквθ

картофель

Предмет

ɫə

ДЭТ

 

q́emiʔ

девочка

Объект

niʔ pən-ət-əs kʷθə sqewθ ɫə q́emiʔ

AUX plant-TR-3SUB DET potato DET girl

{} Verb {} Subject {} Object

Девочка посадила картошку.

Предложения ниже показывают, что объект в предложении VOS в языке халкомелем интерпретируется в его базовой позиции (VSO) для целей теории связывания . [17]

hélpex-es

есть- 3S

Глагол

[те

ДЭТ

 

sthóq'i-s]ₒ

рыба -3POSS

Объект

[те

ДЭТ

 

Стрэнг]с

Странно

Предмет

hélpex-es [te sthóq’i-s]ₒ [te Strang]s

eat-3S DET fish-3POSS DET Strang

Verb {} Object {} Subject

Стрэнг ест свою рыбу

*hélpex-es

есть- 3S

Глагол

[те

ДЭТ

 

sthóq'i-s

рыба -3POSS

Объект

tú-tl'òᵢ]ₒ

ДЕТ - 3ИНДЕП

 

[те

ДЭТ

 

Странно

Странно

Предмет

*hélpex-es [te sthóq’i-s tú-tl’òᵢ]ₒ [te Strangᵢ]s

eat-3S DET fish-3POSS DET-3INDEP DET Strang

Verb {} Object {} {} Subject

Стрэнг ест свою рыбу

Итальянский (особый случай)

Итальянский язык чаще всего является языком SVO, но может иметь место инверсия . [18] Если подлежащее может стоять перед глаголом, оно может стоять и после глагола. Однако порядок VSO и VOS встречается особенно редко, особенно последний. [3]

Эсаминеранно

будет.исследовать- 3PL

Глагол

ил

the

 

случай

случай

Объект

молти

много

 

esperti.

эксперты

Предмет

Esamineranno il caso molti esperti.

will.examine-3PL the case many experts

Verb {} Object {} Subject

Дело рассмотрят многие эксперты.

Какчикель

Какчикель — это эргативно- главный майянский язык в Гватемале . В нем нет падежных обозначений подлежащего и дополнения. Вместо этого глагол классифицирует лицо и числовое (множественное или единственное) согласование подлежащих и дополняющих. [19] Базовая структура языка какчикель — VOS, но язык допускает и другие порядки слов, такие как SVO. Поскольку язык является головным, предложение фокусируется на подлежащем, которое находится перед глаголом. Предложение может быть либо VOS, либо VSO, если смена подлежащего и дополнения семантически меняет значение, но VOS встречается чаще. Пример показан в таблице ниже:

малагасийский

Малагасийский языкавстронезийский язык , являющийся национальным языком Мадагаскара . [20] Это классический пример языка с фиксированной структурой VOS: [3] [21]

Это предложение демонстрирует согласованность VOS в малагасийском языке с переходными глаголами : [3]

Модель извлечения в малагасийском языке, в которой подлежащие могут быть релятивизированы , но не-подлежащие в пределах VP приводят к неграмматичности , согласуется с гипотезой повышения VP. [3] Это предложение показывает возможность релятивизации поверхностных подлежащих:

Это предложение показывает, что извлечение из VP является грамматически некорректным (*):

Пустые места (___) — это места извлечения, а квадратные скобки указывают на фразу VP.

Мандаринский (особые случаи)

В отличие от английского, в котором главные существительные располагаются перед относительными предложениями, в мандаринском диалекте главные существительные располагаются после относительных предложений. В результате, в мандаринском диалекте, как и в кантонском диалекте, относительные предложения с пробелами в подлежащем приводят к порядку VOS .

Пример придаточных предложений с пропущенным подлежащим в китайском языке:[9]

Считается, что язык SVO крайне редко принимает преноминальную структуру RC. В выборке из 756 языков только 5 языков имеют такую ​​комбинацию VOS, менее 0,01%, один из которых — мандаринский. [10]

Современный греческий язык (особые случаи)

В греческом языке относительно гибкий порядок слов. [22] Однако, продолжается дискуссия о том, как передается VOS. В таблице ниже показан пример предложения VOS в современном греческом языке : [23]

ефаг

éfage

съел -3SG

Глагол

την

олово

the

 

τούρτα

турта

торт- ACC

Объект

о

о

the

 

Гид

Яннис

Джон- НОМ

Предмет

έφαγε την τούρτα ο Γιάννης

éfage tin toúrta o Giánnis

ate-3SG the cake-ACC the John-NOM

Verb {} Object {} Subject

Джон съел торт.

Георгиафентис и Сфакианаки приводят утверждения четырех разных исследователей, которые фокусируются на том, как просодия влияет на генерируемый VOS в греческом языке: [23]

Алексиаду предполагает, что значимым компонентом в VOS является DP-субъект. [23] DP-объект перемещается над DP-субъектом в позицию спецификатора VoiceP, чтобы получить порядок VOS. Перемещение объекта в позицию спецификатора является результатом перемешанных объектов и наречий образа действия, которые оба хотят переместиться в VoiceP. [24] Таким образом, основное ударение дается DP-субъекту.

Филиппакки-Уорбертон утверждает, что существуют две интонационные модели, которые вызывают VOS в греческом языке: [23]

  1. Выдающийся компонент — это что-то иное, чем DP-субъект, например, глагол или DP-объект. Поэтому DP-субъект не ударный.
  2. VOS производится с помощью p-движения ( просодического движения) [25] из-за того, что DP-субъект подчеркнуто подчеркнут или из-за того, что он подчеркнут из-за правила ядерного ударения (NSR) Хомского и Халле [26]

Хайдоу предполагает, что VOS имеет две возможные интонации: независимо от того, предшествует ли пауза DP-субъекту, это изменит фокус предложения. Если есть предшествующая пауза (обозначенная запятой), DP-субъект не обладает основным фокусом. Тогда фокус вместо этого находится на объекте, как показано в таблице ниже. [23]

ефаг

éfage

съел -3SG

Глагол

τη

ти

the

 

сопа,

суп,

суп- АСС

Объект

о

о

the

 

Гид

Яннис

Янис- НОМ

Предмет

έφαγε τη σούπα, ο Γιάννης

éfage ti soúpa, o Giánnis

ate-3SG the soup-ACC the Janis-NOM

Verb {} Object {} Subject

Джон, ты съел суп.

Георгиафентис утверждает, что фокусировка субъекта в VOS происходит из трех интонационных ситуаций:

  1. Основное ударение приобретается компонентом, отличным от подлежащего DP (то же обсуждение, что и у Филиппаки-Варбутона)
  2. DP-субъект приобретает основное напряжение через NSR
  3. Тема DP сфокусирована на контрасте

Вот пример греческого DP-субъекта с контрастно-фокусированной направленностью (слова, написанные заглавными буквами, указывают на контрастную направленность): [23]

ефаг

éfage

съел -3SG

Глагол

την

олово

the

 

τούρτα

турта

торт- ACC

Объект

о

о

the

 

Гид

Яннис

Джон- НОМ

Предмет

(όχι

(очи)

(нет

 

о

о

the

 

Θανάσης)

Танасис)

Танасис - НОМ )

 

έφαγε την τούρτα ο Γιάννης (όχι ο Θανάσης)

éfage tin toúrta o Giánnis (óchi o Thanásis)

ate-3SG the cake-ACC the John-NOM (not the Thanasis-NOM)

Verb {} Object {} Subject {} {} {}

Джон съел торт (не Танасис).

Георгиафентис утверждает, что и вторая, и третья ситуации выше вытекают из p-движения. [25]

Сидик

Seediq , атаялийский язык с фиксированным порядком VOS, на котором говорят коренные жители Тайваня на севере Тайваня и Taroko . Только подлежащее, которое всегда зафиксировано в своей конечной позиции предложения, может соответствовать аргументу с абсолютным падежом . Никакие другие внутренние компоненты предложения не могут иметь абсолютный DP в Seediq. [27]

Вада

ПРОШЛОЕ

 

большой-не-большой

дать- TR

Глагол

хулама

обращаться

 

нет

ЭРГ

 

Обезьяна

Обезьяна

Объект

ка

АБС

 

лаки

ребенок

Предмет

Wada big-un hulama na Ape ka laqi

PAST give-TR treat ERG Ape ABS child

{} Verb {} {} Object {} Subject

Обезьяна дала ребенку угощение

Твана

Твана, язык прибрежного салишского языка, использует порядок слов VOS в качестве основного, который отличает именные группы субъекта от именных групп объекта в предложениях с активными переходными глаголами. Твана избегает использования VSO, по крайней мере, согласно свидетельствам, предоставленным последним владеющим языком. [13]

bikʷɪdkʷə᷄dad

он хватает

V-переходный

тиба́нды

сын-его

Объект

təstibˀa᷄t

тот человек

Предмет

bikʷɪdkʷə᷄dad tibə᷄dəs təstibˀa᷄t

{he is grabbing} the-son-his the-man

V-transitive Object Subject

«Мужчина хватает своего сына»

Цоциль

Цоциль , как и почти все другие языки майя, за исключением чорти , является языком с начальным порядком слов глагола и преимущественно VOS, но, как было показано, легко допускает SVO. [28] В цоциле не предполагается, что подлежащее поднимается (в явном синтаксисе) до спецификатора клаузальной головы , в отличие от итальянского , который является особым случаем. [3] Пример предложения на цоциле приведен в таблице ниже. «ʔ» представляет собой гортанную смычку . [29]

ʔi-

ср

 

с-

А3

 

домашний питомец

нести

Глагол

лок'эль

прочь

 

ʔantz

женщина

Объект

ти

the

 

т'ул

кролик

Предмет

кл

 

ʔi- s- pet lok'el ʔantz ti t'ul -e

cp A3 carry away woman the rabbit cl

{} {} Verb {} Object {} Subject {}

Кролик унес женщину

VP-raising, как указано в предыдущем разделе, не может объяснить нормальный порядок слов в цоциле. Если бы VP-raising имел место, любое дальнейшее перемещение прямых объектов или предложных фраз было бы предотвращено. [3] Однако Айссен показал, что цоциль позволяет извлекать прямые объекты, поскольку происходит wh-перемещение : [30]

Буч'у

ВОЗ?

Предметы

с-

А3 -

 

пас

делать

Глагол

мантал

заказ

Объекты

___?

 

 

Buch'u s- pas mantal ___?

who? A3- do order {}

Subjects {} Verb Objects {}

Кто отдает приказы?

Цоциль также позволяет пропозициональным фразам перед субъектом и всем тем, которые находятся в глагольных фразах, подвергаться wh-движению . Кроме того, вопросительная фраза переходного глагола должна быть полностью pied-piped, чтобы быть грамматической. [30]

[Буч'у

ВОЗ?

Предмет

та

П

 

с-

А3 -

 

на]

дом

 

средний-

А2 -

 

ик'та

оставлять

Глагол

комел

Режиссёр

 

л-

the-

 

-а-

- А2 -

 

-больса

-сумка-

Объект

-кл

 

___?

 

 

[Buch'u ta s- na] av- ik'ta komel l- -a- -bolsa -e ___?

who? P A3- house A2- leave Dir the- -A2- -bag- -cl {}

Subject {} {} {} {} Verb {} {} {} Object {} {}

В чьем доме вы оставили свою сумку?

*Буч'у

ВОЗ?

Предмет

средний-

А2 -

 

ик'та

оставлять

Глагол

комел

Режиссёр

 

а-

А2 -

 

-больса

сумка

Объект

[та

П

 

с-

А3 -

 

нет

дом

 

___?]

 

 

*Buch'u av- ik'ta komel a- -bolsa [ta s- na ___?]

who? A2- leave Dir A2- bag P A3- house {}

Subject {} Verb {} {} Object {} {} {} {}

В чьем доме ты оставил свою сумку?

Таким образом, предложения VOS в цоциле не могут быть получены путем повышения VP. Чунг предполагает, что языки без повышения VP могут иметь VOS, а не SVO, в качестве основного порядка слов. [3]

Генеративный анализ

VP-повышение

В генеративной лингвистике продолжаются дебаты о том, как выводятся предложения VOS , но есть существенные доказательства в пользу глагольной фразы. Теория антисимметрии Кейна предполагает, что предложения VOS выводятся из структуры SVO посредством перемещения влево компонента VP , содержащего глагол и объект. [3] Теория принципов и параметров устанавливает структуры предложений VOS и SVO как синтаксически идентичные, но не учитывает, что SVO типологически более распространена, чем VOS. Согласно теории принципов и параметров, разница между предложениями SVO и VOS заключается в направлении, в котором задаются параметры для проекции спецификатора категории T. Когда параметр находится справа от спецификатора T(ense) , реализуется VOS, а когда он находится слева, реализуется SVO. [3]

Мотивация перехода от структуры SVO к структуре VOS все еще не определена, поскольку некоторые языки демонстрируют несоответствия с базовой структурой SVO и отсутствием повышения VP (например, чаморро и цоциль). [3] В языках с глагольным началом принцип расширенной проекции вызывает явное перемещение спецификатора из сильного времени [T], глагола [V] или предиката [Pred]. [3]

Чанг предлагает синтаксический профиль для языков, начинающихся с глагола, которые происходят от повышения VP: [3]

  1. Координация вице-президентов разрешена.
  2. Подлежащее и другие компоненты вне глагольной фразы могут быть извлечены.
  3. Субъект имеет узкую сферу действия, охватывающую элементы предложений .

VOS может быть выведен из SVO, но Мария Полински предполагает, что языки, начинающиеся с глагола (языки V1), демонстрируют другие свойства, которые коррелируют с началом глагола и имеют решающее значение для анализа порядка V1. [31]

Ограничение только по предмету

Ограничение только субъекта (SOR) существует в большинстве, если не во всех, австронезийских языках и следует из описания повышения VP в VOS. [32]

В данном предложении только один аргумент, такой как внешние аргументы, субъекты или наиболее выдающийся аргумент предложения, достижим для «извлечения», чтобы подвергнуться перемещениям, которые включают перемещения A-bar, такие как wh-перемещение, топикализация и релятивизация. [33] Никакие другие аргументы, такие как внутренние аргументы или VP-адъюнкты, не могут подвергаться такому перемещению. Поскольку SOR ограничивает любые внутренние аргументы и VP-адъюнкты от прохождения любых перемещений, VP-внутренние или низкие адъюнкты не могут вести себя так, как будто они застряли из-за VP-поднятия. [32] В результате VOS сохраняется в этих языках.

Примеры в Сидике : [27]

VP-внешние составляющие являются единственными доступными составляющими, когда структуры требуют движений (например, относительные предложения или топикализация). Другими словами, структуры, требующие движений, могут получить доступ к составляющим, только если они являются внешними по отношению к VP. Любое движение относительно VP-внутренних или дополнительных составляющих не удовлетворяет ограничению только субъекта. [32]

Поскольку в сидике не допускаются перемещения относительно внутренних аргументов и вспомогательных VP-элементов, а возможны только перемещения, связанные с VP-внешними (если только сказуемое не претерпевает изменения в залоговой морфологии), [32] только VOS является грамматическим.

VP-остаток поднимается

Остаточное повышение и заключительные дополнения

Коул и Герман предлагают счета VP-raising для Toba Batak . Однако, до того как VP переместится в свою конечную позицию, они утверждают, что наречия и предлоги выходят из VP. Если присутствуют адъюнкты, VP-raising рассматривается как тип движения остатка. [32]

В отличие от прогноза Коула и Германа, предложение Массама утверждает, что косвенные и косвенные объекты, которые генерируются выше VP, имеют грамматическую подвычитающую функцию, если только они не перемещаются из VP.

Поднятие остатков и VSO

Если объект эвакуирует VP до того, как VP перемещается в более высокую позицию в предложении, он получает порядок VSO вместо VOS. Массам рассматривает разницу между счетами повышения VP в VOS и VSO, исследуя язык ниуэ . [32] Массам утверждает, что то, выбран ли объект NP или DP глаголом, определяет, есть ли повышение VP или остатка VP. Чтобы получить структуру предложения VOS, объект NP выбирается глаголом; выбранному NP не нужен падеж, и поэтому он останется в VP. Следовательно, объект псевдовключен в глагол в предложении VOS. Если объект DP выбирается глаголом, происходит движение остатка VP и создает VSO.

Обе возможности показаны в таблицах ниже: [32]

Ниуэ VSO
Ниуэ VOS

Повышение VP и чередование VSO/VOS

Для языков, в которых чередование VOS и VSO охарактеризовать сложнее, другие факторы помогают различать порядок слов. В отличие от ниуэ, в котором объекты маркируются падежом в VSO, а не в VOS, Крёгер предполагает, что такие факторы, как тематическая роль и грамматические функции, помогают характеризовать порядок слов, например, в тагальском . [32] Что касается глагола, аргумент с наивысшей тематической ролью должен быть к нему ближе всего, а наивысшая грамматическая функция должна быть дальше всего. Для специфически активных залоговых предложений конкуренция между двумя ситуациями помогает объяснить вариацию порядка слов в тагальском. Поскольку в неактивных предложениях нет конфликта, вариаций в порядке слов меньше.

Гибкий подход линеаризации (FL)

Бери предположил, что любая фраза, содержащая субъект и составляющую с глаголом и дополнением, может быть линеаризована с субъектом слева или справа от глагола-дополнения. [4] Это называется подходом гибкой линеаризации (FL), и в сочетании с движением глагола он может объяснить большинство, если не все, производные VOS и VSO. Согласно этому предположению, порядок слов в языках появляется как VOS, потому что они могли быть линеаризованы с субъектом, в данном случае справа от глагола-дополнения.

Подход FL отличается от большинства других анализов, например, тем, что не предполагает, что VOS или VSO имеют более базовую и жесткую структуру в языке, и что другой выводится из специального правила. [4] Подход FL меньше акцентирует внимание на синтаксисе и порядке слов и предполагает, что как VOS, так и VSO могут встречаться в основе разных языков. Таким образом, чередование между VOS и VSO ожидается в языках с глагольным началом, если только позиция подлежащего или объекта не имеет какой-либо грамматической роли: [4]

Структура (не линеаризованная): [ H [S [VO]] ] (где H обозначает голову) можно условно произнести как H + VSO. [4]

Однако в рамках подхода FL эта структура может быть произнесена как H + VOS, [4] , поскольку фраза считается линеаризованной с субъектом справа от глагола-объекта. Следовательно, мы видим порядок VOS.

Оба произношения являются линеаризациями одной и той же структуры, но если нет независимых ограничений на порядок слов в данном языке, то оба порядка VSO и VOS достижимы в одном и том же языке. [4]

Скремблирование VSO

Скремблирование в языках после VSO позволяет получить VOS. Основной пример из тонганского языка : [34]

Тонганский VSO

Тонганский VOS

Оба предложения выше в переводе имеют одно и то же значение. Однако возможность скрамблинга позволяет тонганскому скрамблингу перейти от своего начального состояния VSO к форме VOS. [35]

Правое разветвление

Правое ветвление происходит, если в исходном языке есть субъект, который действует как спецификатор правого ветвления. Это означает, что спецификатор становится сестрой V', расположенной справа. Одной из форм правого ветвления в VOS является параметризованное правое ветвление, которое перемещает субъект из области правого ветвления VP в позицию левого ветвления. Это встречается в Tz'utujil , в котором правое ветвление происходит, когда спецификатор начинается с лексической категории, но левое ветвление происходит, когда спецификатор начинается с функциональной категории. [32] Эти две таблицы ниже этих примеров:

Правое ветвление VOS:

X-∅-кее-тидж

COM - 3SG . ABS - 3PL . ERG -eat

Глагол

цяк

одежда

Объект

чоояа.

крысы

Предмет

X-∅-kee-tij tzyaq ch’ooyaa’.

COM-3SG.ABS-3PL.ERG-eat clothes rats

Verb Object Subject

Крысы съели одежду

В этом предложении нормальный порядок слов — VOS. Однако в дереве «крысы» будут выглядеть как сестра V'. Затем V' разветвится на VP (eat) и объект (clothes). Это то, что будет называться правым+ветвлением.

VOS левое разветвление (SVO)

Да

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

 

чоояа.

крысы

Предмет

X-∅-кее-тидж

COM - 3SG . ABS - 3PL . ERG -eat

Глагол

цяк

одежда

Объект

Ja ch’ooyaa’. X-∅-kee-tij tzyaq

DEF rats COM-3SG.ABS-3PL.ERG-eat clothes

{} Subject Verb Object

Крысы съели одежду

В этом предложении порядок слов меняется с VOS на SVO с левостороннего на правостороннее ветвление. Как уже упоминалось, одно из правил Tz'utujil заключается в том, что если спецификатор начинается с функциональной категории, то он левосторонний. Это означает, что спецификатор будет помещен как сестра слева от V', а V' будет разветвляться как обычно.

p-движение

Zubizarreta (1998) предлагает p-движение как анализ определенных двигательных операций в испанском языке. Во-первых, порядок VOS не является базовым порядком, а вместо этого выводится из VSO или SVO путем предпосылки объекта. Порядок VOS допускается только в контекстах, которые указывают на то, что субъект сфокусирован. Это движение запускается, когда субъект должен быть сфокусирован, и поэтому это не движение, управляемое признаком, а вместо этого просодически мотивированное движение, отсюда и название p-движение. [36]

p-движение также является строго локальным процессом. Зубизаретта утверждает, что напряжение на субъекте нейтрально. Правило ядерного напряжения (NSR), а не предложенное ею дополнительное правило фокусного напряжения, назначает напряжение субъекту в структурах VOS. NSR допускает проекцию фокуса, поэтому ожидается, что в VOS доступны широкие фокусные интерпретации, как в VSO и SVO.

Таким образом, можно понять, что фронтирование объекта мотивируется тем, что субъект оказывается в том месте, где возникает ядерное напряжение.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Томлин, Рассел С. (1986). Основной порядок слов: функциональные принципы. Лондон: Croom Helm. стр. 22. ISBN 9780709924999. OCLC  13423631.
  2. ^ Мейер, Чарльз Ф. (2010). Введение в английскую лингвистику (Студенческое изд.). Издательство Кембриджского университета.
  3. ^ abcdefghijklmn Чанг, Сандра (2006). «Свойства языков VOS». Ин Чанг, Сандра; Эверарт, Ртин; ван Римсдейк, Хенк (ред.). Блэквеллский компаньон по синтаксису . Издательство Блэквелл. стр. 685–720. дои : 10.1002/9780470996591.ch52. ISBN 9780470996591.
  4. ^ abcdefg Бери, Дирк (февраль 2010 г.). «Глагол-секунда, частицы и гибкие глагольно-начальные порядки». Лингва . 120 (2): 303–314. doi :10.1016/j.lingua.2008.10.006.
  5. ^ Драйер, Мэтью С. (2000). «Порядок слов» (PDF) . Университет Тюбингена, кафедра лингвистики . Получено 28 апреля 2017 г. .
  6. Ссылки
  7. ^ Бассам, Хаммо; Муаиддин; Надим; Абир (2014). «Формальное описание арабской синтаксической структуры в рамках теории правительства и связывания». Computación y Sistemas . 18 (3). doi :10.13053/CyS-18-3-2017.
  8. ^ Кейн, Стефани (лето 2012 г.). «Насколько сложны сложные слова? Данные линеаризаци觻. Lingua . 122 (12): 1268–1281. doi :10.1016/j.lingua.2012.06.006.
  9. ^ abc Chan, Angel & Matthews, Stephen & Yip, Virginia. (2011). Приобретение относительных придаточных предложений в кантонском и мандаринском диалектах. 10.1075/tilar.8.10cha.
  10. ^ ab Dryer, M 2005. Связь между порядком объекта и глагола и порядком относительного предложения и не-предложения. В The World Altas of Language Structures, M. Hapselmath, M. Dryer, D. Gil, & B. Comrie (редакторы), Глава 96, Оксфорд: OUP
  11. ^ Кун, Джессика (2010). «VOS как предикатное переднее в языке чоль». Lingua . 120 (2): 354–378. doi :10.1016/j.lingua.2008.07.006.
  12. ^ Клеменс, Лорен; Кун, Джессика (2018). «Выведение начального порядка слов в языке майя». Язык . 94 (2): 237–280. doi :10.1353/lan.2018.0017. ISSN  1535-0665. S2CID  149936666.
  13. ^ ab Морган, Лоуренс Р. (1985). «Северо-западный язык в поисках универсальной типологии порядка слов». {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  14. ^ Алексиаду, Артемида; Universalienforschung, Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft, Typologie und; Лингвистик, Потсдамский университет; Таалветеншап, Landelijke Onderzoekschool (2002). Размеры движения: от особенностей к остаткам. Издательство Джона Бенджамина. п. 69. ИСБН 978-1-58811-185-2.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  15. ^ Gerdts, Donna B; Hukari, Thomas E (июль 2000 г.). "A-субъекты и контроль в Halkomelem" (PDF) . Труды 7-й Международной конференции по грамматике структур фраз, управляемых головой (опубликовано в марте 2001 г.): 100–123. ISSN  1535-1793 – через Стэнфордский университет .
  16. ^ Кийосава, Каору; Гердтс, Донна Б. (2010), Салишские аппликативы , Лейден: Брилл, стр. 25, ISBN 978-9004183933
  17. ^ Вильчко, Мартина (февраль 2002 г.). «Синтаксис местоимений: данные из Халкомелем Салиш». Natural Language & Linguistic Theory . 20 (1): 177–179. doi :10.1023/A:1014214222614. JSTOR  4048052. S2CID  169077628.
  18. ^ Burzio, Luigi (1986). Итальянский синтаксис: подход, обязывающий правительство . Дордрехт, Нидерланды: Springer Netherlands. стр. 85–90. ISBN 9789400945227. OCLC  851386374.
  19. ^ Коидзуми, Масатоши; Ясуги, Ёсихо; Тамаока, Кацуо; Кияма, Сатико; Ким, Чонхо; Айсивинац Сиан, Хуан Эстебан; Гарсиа Мацар, Лолмай Педро Оскар (2014). «О (не) универсальности предпочтения субъектно-объектного порядка слов при понимании предложения: исследование обработки предложений в Какчикель Майя». Язык . 90 (3): 722–736. дои : 10.1353/lan.2014.0068. ISSN  1535-0665. S2CID  146776347.
  20. ^ Simons, Gary F; Fennig, Charles D, ред. (2017). "Макроязык Мадагаскара". Ethnologue: Languages ​​of the World, двадцатое издание . Даллас, Техас: SIL International . Получено 5 декабря 2017 г.
  21. ^ Аделаар, Александр; Рицуко, Кикусава (23 декабря 2014 г.). «Малагасийские личные местоимения: лексическая история» (PDF) . Океаническая лингвистика . 53 (2): 480–416. дои : 10.1353/ol.2014.0020. hdl : 11343/122877 . ISSN  1527-9421. S2CID  145541706.
  22. ^ Georgiafentis, Michalis; Lascaratou, Chryssoula (2013). «Гибкость порядка слов и предпочтения смежности: конкурирующие силы и напряжение в греческом VP». Журнал греческой лингвистики . 13 (2): 181–202. doi : 10.1163/15699846-13130202 . ISSN  1566-5844.
  23. ^ abcdef Георгиафентис, Михалис; Сфакианаки, Анна (2004). «Синтаксис взаимодействует с просодией». Лингва . 114 (7): 935–961. дои : 10.1016/S0024-3841(03)00099-8.
  24. ^ Мерчант, Джейсон (2013). «Голос и многоточие». Linguistic Inquiry . 44 (1): 77–108. doi :10.1162/LING_a_00120. ISSN  0024-3892. S2CID  57571826.
  25. ^ ab TOKIZAKI, HISAO (2000). «Выдающееся положение, фразировка и движение (ML Zubizarreta, просодия, фокус и порядок слов)». English Linguistics . 17 (2): 459–487. doi : 10.9793/elsj1984.17.459 . ISSN  0918-3701.
  26. ^ МакКоули, Джеймс Д. (1974). «Звуковая модель английского языка. Ноам А. Хомский, Моррис Халле». Международный журнал американской лингвистики . 40 (1): 50–88. doi :10.1086/465290. ISSN  0020-7071.
  27. ^ ab Aldridge, Edith (2010), «Направленность в изменении порядка слов в австронезийских языках», Continuity and Change in Grammar , Linguistik Aktuell/Linguistics Today, т. 159, John Benjamins Publishing Company, стр. 169–180, doi :10.1075/la.159.08ald, ISBN 978-90-272-5542-6
  28. ^ England, NC (1991). «Изменения в основном порядке слов в языках майя». International Journal of American Linguistics . 57 (4): 446–486. doi :10.1086/ijal.57.4.3519735. S2CID  146516836.
  29. ^ Айссен, JL (1987). Структура предложения цоциль . Дордрехт, Нидерланды: Springer Нидерланды. ISBN 978-94-009-3741-3.
  30. ^ ab Aissen, J. (1996). «Пиде-пипинг, абстрактное согласование и функциональные проекции в цоциле». Natural Language & Linguistic Theory . 14 (3): 447–491. doi :10.1007/bf00133596. S2CID  170467260.
  31. ^ Клеменс, Лорен Эби; Полински, Мария (2015). "Начальный порядок слов в глаголе (в первую очередь в австронезийских и майянских языках)" (PDF) . The Blackwell Companion to Syntax .
  32. ^ abcdefghi Клеменс, Лорен Эби; Полински, Мария (2017-11-24), «Verb-Initial Word Orders, Primarily in Austronesian and Mayan Languages», The Wiley Blackwell Companion to Syntax, Второе издание , John Wiley & Sons, Inc., стр. 1–50, doi : 10.1002/9781118358733.wbsyncom056, ISBN 978-1-118-35873-3, S2CID  35746098
  33. ^ Бегуш, Г., В подготовке. Происхождение залоговой системы и ограничение субъекта в австронезийском языке. С. 30–31
  34. ^ Оцука, Юко (весна 2003 г.). «VOS в тонганском: пассивный или скремблирующий?». Рабочие документы Корнелла по лингвистике . 19 : 122–136.
  35. ^ CM Черчворд (1953). Тонганская грамматика . Вавау Пресс, Тонга. стр.67.
  36. ^ Субисаррета, Мария Луиза. (1998). Просодия, фокус и порядок слов . Кембридж, Массачусетс: MIT Press. ISBN 0-262-24041-6. OCLC  38566186.