stringtranslate.com

Глостер

Глостер ( / ˈ ɡ l ɒ s t ər / GLOS-tər) —кафедральный городицентр графстваГлостерширнаюго-западе Англии. Глостер расположен нареке Северн, междуКотсуолдсна востоке илесом Динна западе; он расположен в 19 милях (31 км) отМонмута, в 33 милях (53 км) отБристоляи в 17 милях (27 км) к востоку отграницысУэльсом. Население Глостера составляет около 132 000 человек, включая пригородные районы. Это порт, связанный черезканал Глостер и Шарпнесссэстуарием реки Северн.

Глостер был основан римлянами и стал важным городом и колонией в 97 г. н. э. при императоре Нерве как Colonia Glevum Nervensis .

Первая хартия была предоставлена ​​городу в 1155 году Генрихом II . В 1216 году Генрих III , которому было всего девять лет, был коронован позолоченным железным кольцом в зале заседаний Глостерского собора. Значимость Глостера в Средние века подчеркивается тем фактом, что в нем было несколько монастырских учреждений, включая аббатство Святого Петра, основанное в 679 году (позже Глостерский собор ); близлежащий монастырь Святого Освальда , основанный в 880-х или 890-х годах; и монастырь Ллантони Секунда , основанный в 1136 году. Город также является местом осады Глостера в 1643 году, во время которой город выстоял против войск роялистов в Первой гражданской войне в Англии .

Главной достопримечательностью города является Глостерский собор , который является местом захоронения короля Эдуарда II и Уолтера де Лейси ; он фигурирует в сценах из фильмов о Гарри Поттере . Другие интересные объекты включают музей и школу искусств и наук, бывшую окружную тюрьму (на месте саксонского и нормандского замка), Шир-холл (теперь штаб-квартира Совета графства ) и мемориальную церковь Уайтфилд. В парке на юге города находится спа-центр, железистый источник, обнаруженный в 1814 году.

В экономическом отношении город доминирует в сфере услуг и имеет сильные финансовые, исследовательские, распределительные и легкие промышленные секторы. [3] Исторически город занимал видное место в аэрокосмической промышленности.

В 1926 году Gloucestershire Aircraft Company в Брокворте сменила название на Gloster Aircraft Company , поскольку международные клиенты утверждали, что название Gloucestershire было слишком сложным для написания. Скульптура в центре города прославляет историю авиации Глостера и его участие в создании реактивного двигателя .

Топонимия

От римского названия города, Glevum , англосаксонские переселенцы после 410 года, с их молодой феодальной структурой, королевством Уэссекс , заменили романо-кельтское общество области и изменили название города на Caerloyw ( IPA: [kaɨrˈlɔɨʊ, kairˈlɔiʊ] ), [4] название Глостера на современном валлийском языке , признавая при этом наличие римского форта. Caerloyw является соединением caer , что означает «форт, крепость, замок», и loyw , лениция gloyw , как его бы произносили многие носители языка, что означает «яркий, блестящий, сияющий».

В конечном итоге был принят вариант термина -cester/chester/caster вместо валлийского caer . Таким образом, название Глостер означает примерно «яркий форт». Средневековые орфографии включают Caer Glow , Gleawecastre и Gleucestre . [5]

Эта этимология была впервые предложена австрийским филологом Альфредом Холдером в 1896 году. Была предложена альтернативная этимология, которая утверждает, что первый элемент топонима связан с валлийским словом, означающим «доблестный», что переводит «Глостер» как «крепость доблестных». [6]

История

Роман Глостер

Глевум был основан около 48 г. н. э. на важном перекрестке реки Северн и недалеко от Фосс-Уэй , ранней линии фронта после римского вторжения в Британию. Первоначально римский форт был основан на месте современного Кингсхольма. Двадцать лет спустя на немного более высокой местности неподалеку была построена более крупная легионерская крепость, сосредоточенная на современном Глостер-Кроссе, а вокруг нее выросло гражданское поселение. Вероятно, римский легион XX Валерия Победоносная базировался здесь до 66 г., а затем Легион II Августа [7] , когда они готовились к вторжению в римский Уэльс между 66 и 74 г. н. э., который оставался там до 87 г. [8]

Глостер стал колонией в 97 году как Colonia Nervia Glevensium , или Glevum , в правление Нервы . Вероятно, что Glevum стал провинциальной столицей Britannia Prima . [8]

В течение примерно 15 лет новые частные постройки заменили прежние казармы, а общественные здания, храмы и бани строились из камня. Начали поставлять водопровод. Были проложены дренажные трубы и канализация. На месте легионерских принципов был разбит внушительный центральный форум, окруженный колоннадами и окруженный с трех сторон частично деревянными рядами магазинов. Замыкая юг форума, находилась базилика размером 100 м x 40 м. В городе было построено много прекрасных домов с мозаичными полами.

В период расцвета Глевум мог иметь население до 10 000 человек. Вся территория вокруг Глевума была интенсивно романизирована во втором и третьем веках с более высоким, чем обычно, распределением вилл.

В конце третьего века или в начале четвертого были внесены существенные изменения в городскую стену второго века. Она была заменена в два этапа более прочной и высокой каменной стеной, покоящейся на массивных повторно используемых каменных блоках. На втором этапе блоки опирались на глубокие деревянные фундаментные сваи. Были добавлены каменные внешние башни; также были вырыты два параллельных широких рва перед новыми стенами.

Остатки римского города все еще можно увидеть: [9] [10]

Постримский Глостер

Вывод всех римских войск и многих общественных лидеров примерно в 410 году, возможно, позволил ведущим семьям племени добунни вернуть себе власть в теперь находившемся под римским влиянием, взаимосвязанном и смешанном кельтско-бриттском местном народе. Это смешение отражено в том факте, что значительное меньшинство основных слов и доступных синонимов в валлийском языке имеют латинскую основу. В англосаксонской хронике Глостер показан как часть Уэссекса с битвы при Деорхэме в 577 году. В какой-то момент впоследствии, вместе с остальной частью своего графства, за исключением леса Дин , Глостер был частью небольшого королевства Хвикке . В 628 году, в результате битвы при Сайренсестере , это королевство стало клиентом или суб-королевством Мерсии . Примерно с 780 года Хвикке больше не притворялось королевством и стало частью Мерсии . Мерсия, связанная супружеством и разделяющая желание противостоять датскому натиску, поскольку она завоевала участки более обширного острова в целом, подчинилась королевству Уэссекс Альфреда Великого примерно в 877–883 годах. Писатель 20-го века интуитивно добавляет, что римская основа Gleu- Glev-, несомненно, произносилась без какой-либо конечной согласной. [11] Клаудия Кастра упоминается в 18-м веке как возможное латинское имя, связанное с городом. [12]

Первая точка моста на судоходном, оборонительном барьере, большой реке и основание в 681 году аббатства Святого Петра Этельредом Мерсийским , способствовали росту города; и до нормандского завоевания Англии , Глостер был городком, управляемым портрифом , с замком, который часто был королевской резиденцией, и монетным двором. В начале 10-го века останки Святого Освальда были перенесены в небольшую церковь здесь и святилище, построенное там, привлекающее паломников. Предполагается, что основная планировка улиц датируется правлением Этельфледы в поздние саксонские времена. [13]

В 1051 году Эдуард Исповедник находился в Глостере, где ему угрожала армия во главе с Годвином, графом Уэссексом , но инцидент закончился противостоянием, а не битвой.

Средний возраст

После нормандского завоевания Уильям Руфус сделал Роберта Фицхемона первым бароном или сюзереном Глостера. Фицхемон имел военную базу в замке Кардифф , и в последующие годы история Глостера была тесно связана с историей Кардиффа.

Во время анархии Глостер был центром поддержки императрицы Матильды [14], которую в ее притязаниях на трон поддерживал ее сводный брат, внук Фицхэмона, Роберт, 1-й граф Глостер (также известный как Роберт Глостер). После того, как этот период раздоров закончился восхождением на трон ее сына Генриха II Английского , Генрих предоставил Роберту владение Кардиффским замком , и позже он перешел к Уильяму Фиц Роберту, 2-му графу Глостерскому, сыну Роберта. История анархии ярко рассказана в серии картин 19-го века Уильяма Берджеса в замке.

Генрих даровал Глостеру первую хартию в 1155 году, которая давала горожанам те же свободы, что и гражданам Лондона и Винчестера . Вторая хартия Генриха II давала им свободу прохода по реке Северн . Первая хартия была подтверждена в 1194 году королем Ричардом I. Привилегии округа были значительно расширены хартией короля Джона (1200), которая давала свободу от пошлины по всему королевству и от ведения судебных процессов за пределами округа.

В 1216 году король Генрих III , которому было всего десять лет, был коронован позолоченным железным кольцом в зале заседаний капитула Глостерского собора . [15] Во время его правления его кузина Элеонора, прекрасная дева Бретани, была на короткое время заключена в Глостерском замке в качестве государственного узника с 1222 по 1223 год и с 1237 по 1238 год, а также некоторое время во время правления короля Иоанна. [16]

Значимость Глостера в Средние века подчеркивается тем фактом, что в нем было несколько монастырских учреждений, включая аббатство Святого Петра, основанное в 679 году (позже Глостерский собор ), близлежащий монастырь Святого Освальда в Глостере, основанный в 880-х или 890-х годах, монастырь Ллантони Секунда, основанный в 1136 году как убежище для общины валлийских монахов (сейчас недалеко от западной объездной дороги), [17] францисканская община Грейфрайерс, основанная в 1231 году (возле торгового центра Истгейт ), [18] и доминиканская община Блэкфрайерс, основанная в 1239 году (улица Ледибеллегейт). [19] Здесь также есть несколько очень ранних церквей, включая церковь Святой Марии де Лод в Глостере около собора и нормандскую церковь Святой Марии де Крипт в Глостере на улице Саутгейт .

Кроме того, есть свидетельства о существовании еврейской общины в Глостере еще в 1158–1159 годах; они жили вокруг современной улицы Ист-Гейт-стрит и имели синагогу на южной стороне, около церкви Святого Михаила. [20] [21] Глостер, вероятно, был домом раввина Моисея, который основал важную англо-еврейскую семью. Евреи города были ложно обвинены монахами-доминиканцами в убийстве ребенка, Гарольда Глостера , в попытке основать культ, аналогичный культу Уильяма Норвичского , который полностью провалился. Тем не менее, обвинения были повторно выдвинуты примерно во время Эдикта об изгнании . В январе 1275 года Элеонора Прованская изгнала евреев из всех городов в пределах ее приданых земель, и евреям Глостера было приказано переехать в Бристоль, но, обнаружив там особенно сложную ситуацию, они перебрались в Херефорд . [22]

В Глостерском соборе с 1378 по 1406 год заседал парламент.

В средние века основным экспортом была шерсть, которая поступала из Котсуолдса и обрабатывалась в Глостере; другие экспортные товары включали кожу и железо (инструменты и оружие). В то время в Глостере также была крупная рыболовная промышленность.

В 1222 году сильный пожар уничтожил часть Глостера. [23]

Один из самых значимых периодов в истории Глостера начался в 1378 году, когда Ричард II созвал в городе парламент. Парламенты заседали там до 1406 года при Генрихе IV Английском . Залы парламента в соборе остаются свидетельством этого важного времени.

В 1483 году король Ричард III включил Глостер в состав Англии , и город получил статус графства .

От раннего Нового времени до современности

Древний Глостер с карты Спида 1610 года с укреплениями из истории Холла и Пиннелла, бывшей Фосброка (содержит неточности) [24]

Устав города был подтвержден в 1489 и 1510 годах, а другие уставы были получены Глостером от королевы Елизаветы I и короля Якова I. [ 25] Принцесса Мария посетила Глостер в сентябре 1525 года в сопровождении своих фрейлин и придворных дам. Ее встретил мэр Джон Роулинс в Куэджелее . [26] Ее отец Генрих VIII и его тогдашняя королева Анна Болейн посетили Глостер в июле 1535 года. [27] Они использовали Глостер как базу для охотничьих поездок в Пейнсвик , Коберли и Мизерден . Они покинули Глостер ради Леонарда Стэнли по пути в замок Беркли . [28]

Глостер был местом казни через сожжение Джона Хупера , епископа Глостера, во времена королевы Марии в 1555 году. В 1580 году королева Елизавета I присвоила Глостеру статус порта. [ 29]

В XVI и XVII веках были основаны две гимназии Глостера: школа Крипт в 1539 году и школа сэра Томаса Рича в 1666 году. Обе школы и по сей день процветают как гимназии, наряду с Ribston Hall и Denmark Road High School .

Во время Английской гражданской войны падение близлежащего Бристоля побудило усилить существующую городскую оборону. Осада Глостера началась в 1643 году, в которой осажденные парламентарии вышли победителями. План роялистов по бомбардировке и прокладке туннелей к восточным воротам провалился из-за неадекватности артиллерии роялистов и ведения артиллерийского огня осажденными по лагерю роялистов. [30]

На картине Яна Кипа «Западный вид Глостера», написанной около 1725 года, особое внимание уделяется дамбе и мостам, пересекающим заливные луга поймы.

К середине 17 века от замка Глостер остались только сторожка и донжон, последний из которых использовался как тюрьма, пока не был признан непригодным и снесен в конце 1780-х годов. К 1791 году новая тюрьма была завершена, не оставив и следа от прежнего замка. [31]

Карта Глостера 1805 года

В 19 веке город разросся за счет новых зданий, включая Веллингтон-Парейд и Пиктон-Хаус , являющийся памятником архитектуры II категории (около 1825 г.). [32]

Эпидемия оспы в Глостере в 1896 году затронула около 2000 жителей. [33]

Во время Второй мировой войны в Глостере были построены два нефтехранилища. Правительственное гражданское хранилище с шестью полузаглубленными резервуарами по 4000 тонн было построено на канале Беркли в 1941/42 годах компаниями Shell-Mex и BP и подключено к трубопроводу, который шел от Мерси до Эйвона. Оно также было подключено к резервному складу ВВС и объекту Shell Mex и BP для автомобильной и железнодорожной загрузки. Из-за сильной коррозии резервуара оно было снесено в 1971/2 годах и утилизировано в 1976 году. Второе хранилище было резервным складом ВВС с четырьмя полузаглубленными резервуарами по 4000 тонн, построенным в 1941/42 годах компаниями Shell, Shell-Mex и BP в доке Монк-Медоу на канале. Первоначально доставка осуществлялась по дороге, железной дороге, баржам и трубопроводу. Он также был связан с доками и с установкой Shell Mex и BP для железнодорожных и автомобильных погрузочных сооружений и гражданским хранилищем. Он был передан из Министерства авиации в Министерство энергетики в 1959 году, закрыт в 1990-х годах и утилизирован в конце 2000-х годов. [34]

Среди самых важных граждан Глостера можно назвать Роберта Рейкса (основателя движения воскресных школ ), который до сих пор увековечен в названии дома Роберта Рейкса на улице Саутгейт. Самым печально известным гражданином был Фред Уэст .

В июле 2007 года Глостер сильно пострадал от наводнения , которое обрушилось на Глостершир и его окрестности. Сотни домов были затоплены, но событие стало самым памятным из-за его более масштабного воздействия — около 40 000 человек остались без электричества на 24 часа, а весь город (плюс прилегающие районы) остался без водопроводной воды на 17 дней.

В 2009 году День Глостера был возрожден как ежегодный день празднования истории и культуры Глостера. Первоначально этот день датируется снятием осады Глостера в 1643 году, во время которой город противостоял силам роялистов во время Первой гражданской войны в Англии . [35]

Герб

Слева: герб семьи Клэр ; в центре: герб епископа Вустера ; справа: герб города Глостер.

Глостер — один из немногих городов Англии с двумя гербами. Первый состоит из трех шевронов, окруженных десятью медальонами. Шевроны происходят из герба семьи Клэр , которые были графами Глостера с 12 по 14 века, в то время как медальоны происходят из герба епископа Вустера , чье епископство исторически охватывало Глостер. Этот герб является более старым из двух, хотя его обычно называют «гербом Содружества», поскольку он был официально предоставлен городу только в 1652 году, в период Содружества . Герб и щитодержатели (львы, несущие палаш и мастерки) также были приняты в это время, вместе с девизом Fides Invicta Triumphat («непобедимая вера торжествует», в связи с роялистской осадой, выдержанной городом в 1643 году).

Второй герб, названный «гербом Тюдоров», был пожалован в 1538 году. На нем изображены розы Йорков и Ланкастеров, голова кабана Ричарда III, церемониальный меч и шапка, а также две подковы, окруженные гвоздями, что символизирует историческую связь Глостера с металлургией.

Хотя гранты, предоставленные герольдами Содружества, были аннулированы после Реставрации , герб Содружества продолжал использоваться городом вместо герба Тюдоров. Герб Содружества, вместе с гербом и щитодержателями, был законно предоставлен городу патентом от 16 апреля 1945 года. Это было подтверждено в 1974 году после изменений в местном самоуправлении того года. [36] [37]

Управление

В Глостере существует два уровня местного самоуправления, на уровне округа (города) и графства: городской совет Глостера и совет графства Глостершир . Район Куэджели в городе является гражданским приходом с городским советом, образуя третий уровень местного самоуправления; остальная часть города является не приходской территорией . [38]

История

Глостер был древним городком , считавшимся городком с саксонских времен и получившим свой первый известный устав городка Генрихом II в 1155 году. В 1483 году городу Глостеру было предоставлено право назначать собственных магистратов, что сделало его корпоративным графством , административно независимым от окружающего графства Глостершир . Когда в 1541 году была основана епархия Глостера , городу было предоставлено право называть себя городом . Город был преобразован в муниципальный город в 1836 году в соответствии с Законом о муниципальных корпорациях 1835 года . Когда в 1889 году были созданы выборные советы графства, Глостер считался достаточно большим, чтобы предоставлять собственные услуги на уровне графства, и поэтому он был сделан городом графства , независимым от Совета графства Глостершир. [39] [40]

Северный склад

Здание ратуши Глостера по адресу Истгейт-стрит, 23 было построено в 1892 году и служило административным штабом города до 1986 года, когда совет переехал в Северный склад в доках Глостера . [41] [42]

1 апреля 1974 года современный округ Глостер был сформирован в соответствии с Законом о местном самоуправлении 1972 года , охватывая ту же территорию, что и упраздненный городской округ Глостер. [43] Реформы также привели к тому, что город стал подчиняться Совету графства Глостершир, потеряв независимость, которую он имел с 1483 года. Приход Кведжли впоследствии был передан в Глостер из округа Страуд в 1991 году. [44] Кведжли сохраняет свой собственный приходской совет, в отличие от остальной части Глостера, которая является неприходской территорией . В 2017 году приходской совет Кведжли изменил свое название на городской совет Кведжли, сделав его городом в городе. [45]

География

Глостерские доки ночью

Глостер — главный город графства Глостершир и 53-й по величине населённый пункт в Соединённом Королевстве по численности населения. [ требуется ссылка ] В 2010 году его население составляло 123 400 человек; [46] Он имеет традиционную самую низкую точку моста самой длинной реки в Великобритании, соединяющую её с Овер . Перепись 2011 года зафиксировала, что население города составляло 121 921 человек, а к 2016 году его население оценивалось в 128 488 человек. [47] Городская территория города простирается за его пределы, с несколькими отдалёнными районами . Перепись 2021 года дала население городской зоны Глостера в 169 061 человек, включая такие районы, как Брокворт и Чёрчдаун . [48]

Город расположен на восточном берегу реки Северн , защищенный Котсуолдс на востоке, в то время как Лес Дин и Холмы Малверн возвышаются на западе и севере соответственно. Глостер — это порт, связанный через канал Глостера и Шарпнесса , который проходит от доков Глостера до эстуария Северна , позволяя более крупным судам достигать доков, чем это было бы возможно на приливных участках самой реки, которые идут далеко на север от города до моста Хо. Причалы, склады и сами доки пришли в упадок до их реконструкции в 1980-х годах. Теперь они образуют общественное открытое пространство. В некоторых складах сейчас находится Музей водных путей Глостера , другие были переоборудованы в жилые квартиры, магазины и бары. Кроме того, в здании таможни находится Музей солдат Глостершира .

Глостер состоит из множества районов, некоторые из которых соответствуют избирательным округам городского совета.

† Куэджели — единственный город в пределах границ города. По этой причине у него есть свой городской совет. [45]

Зеленый пояс

В самом городе нет зеленого пояса; однако на северо-востоке он граничит с зеленым поясом в окружающем его районе Тьюксбери, что помогает поддерживать местные зеленые насаждения, предотвращать дальнейшее разрастание города и незапланированное расширение в сторону Челтнема и Иннсворта , а также защищать небольшие близлежащие деревни, такие как Черчдаун , Бэджворт , Шурдингтон и Твигворт .

Возможное слияние Челтнема и Глостера

В мае 2024 года, согласно планам Совета графства Глостершир , сообщалось, что ведутся секретные переговоры об официальном слиянии агломераций Челтнем и Глостер друг с другом. [49] Планы предполагают, что около десяти новых городов-садов могут быть построены вокруг зеленого пояса в Боддингтоне, удаление которого приведет к полному слиянию обоих округов. Это облегчит и фактически объединит два округа в супергород . [50] Этот шаг подвергся критике как со стороны Совета округа Челтнем, так и со стороны Городского совета Глостера . [51] [52]

Климат

Демография

Пирамида населения Глостера в 2021 г.

Этническая принадлежность

Религия

Достопримечательности

Глостерский собор

Глостерский собор , на севере города, недалеко от реки, берет свое начало в основании аббатства, посвященного Святому Петру в 681 году. Это место захоронения короля Эдуарда II и Уолтера де Лейси . Собор (в основном его клуатры) использовался для сцен в коридоре в фильмах «Гарри Поттер и философский камень» , «Гарри Поттер и тайная комната» и «Гарри Поттер и Принц-полукровка» . Склеп использовался для сцены в рождественском выпуске «Шерлока» . [63] К деканату примыкает часовня нормандского приора. На площади Святой Марии за воротами аббатства епископ Глостера , епископ Джон Хупер , был замучен при королеве Марии I в 1555 году.

Из более ранних периодов истории Глостера сохранилось значительное количество средневековых и тюдоровских фронтонных и фахверковых домов. В точке пересечения четырех главных улиц стояла Толси (ратуша), которую в 1894 году заменили современным зданием. Ни одно из старых общественных зданий не сохранилось, за исключением New Inn на Нортгейт-стрит. Это бревенчатый дом с прочными, массивными внешними галереями и дворами. Он был построен около 1450 года монахом Джоном Твайнингом. [64]

Площадь Королей (1976)

Kings Square находится в самом центре города и занимает то, что когда-то было рынком крупного рогатого скота и автобусной станцией . Официально открытая в 1972 году, она была центральным элементом радикальной перепланировки города, The Jellicoe Plan, которая была впервые предложена в 1961 году. Она стоит рядом с магазином Debenham's (ранее Bon Marché), построенным в начале 1960-х годов. Многие из особенностей перепланировки с тех пор были демонтированы; брутальные бетонные фонтаны в центре площади исчезли, а надземные дороги, которые соединяли три многоэтажные автостоянки вокруг центра, были либо закрыты, либо демонтированы. Главный автовокзал получил премию Civic Trust Award в 1963 году, но с тех пор был снесен, а новый автовокзал был построен на том же месте в 2018 году. В 2012 году был представлен план стоимостью 60 миллионов фунтов стерлингов по реконструкции площади. [65] В 2014 году известный ресторан Golden Egg был снесен, и было создано новое общественное пространство. Предыдущие археологические раскопки обнаружили под ним римский дом. [66]

В 1968 году на улице Истгейт открылся крытый рынок, а в 1973 году — торговый центр Истгейт. [67] Торговый центр Kings Walk был построен между 1969 и 1972 годами. [68] Примерно в это же время был перестроен угол улиц Истгейт и Брансуик; римские останки, обнаруженные под уровнем улицы в 1974 году, можно увидеть через стеклянную смотровую панель снаружи здания Boots, которое открылось в 1980 году. Здание HSBC на Кросс было отремонтировано, а в 1972 году к фасаду Вестгейт-стрит была добавлена ​​современная пристройка, получившая премию Civic Trust Award. В 1970 году на улице Нортгейт открылся супермаркет Sainsbury's ; он сохранил свой первоначальный интерьер. Напротив, в июне 1976 года, на месте снесенной часовни, Tesco открыл большой двухэтажный супермаркет. После того как в 1984 году Tesco переехала в Куэджелей, здесь сейчас располагается магазин Wilkinson's . Asda открыла свой первый магазин в Глостере на улице Брутон-Уэй в 1983 году.

Gloucester Leisure Centre открылся на углу Eastgate Street и Bruton Way в сентябре 1974 года и был перестроен и переименован (в "GL1") в августе 2002 года. Железнодорожная станция Gloucester Central была перестроена в 1977 году для обслуживания как первоначального трафика на эту железнодорожную станцию, так и услуг с закрытой железнодорожной станции Gloucester Eastgate (бывшая Midland Railway ), которая стояла на другом месте дальше на восток по той же дороге. Напротив станции находится одно из крупнейших офисных зданий города, Twyver House, открытое в 1968 году, в котором размещается региональный земельный кадастр. Главные торговые улицы были сделаны пешеходными в конце 1980-х годов.

План высот 1966 года для Глостера стремился ограничить строительство высоких зданий и защитить духовные ценности, защищая виды на Глостерский собор . [69] Башню Королевской больницы Глостершира , строительство которой началось в 1970 году и было завершено в августе 1975 года, можно увидеть за много миль. На Брансуик-роуд, коричневая бетонная башня, в которой размещались классы Глостерширского колледжа искусств и технологий (теперь перенесенная на участок возле моста Ллантони). Башня была неуместно добавлена ​​к существующим зданиям Технического колледжа 1930-х годов в 1971 году, которые теперь снесены. Высокий многоквартирный дом Clapham Court находится в Columbia Close, между London Road и Kingsholm Road. Он был построен в 1963 году и стоит на том, что когда-то было Columbia Street, в небольшом районе, ранее известном как Clapham.

Другие интересные объекты включают музей и школу искусств и наук, бывшую окружную тюрьму (на месте саксонского и нормандского замка ), Шир-холл (теперь штаб-квартира Совета графства ) и мемориальную церковь Уайтфилда. Парк на юге города содержит спа, железистый источник, обнаруженный в 1814 году. К западу от него, через канал, находятся руины (ворота и некоторые стены) монастыря Ллантони Секунда , кельи материнского аббатства в долине Эвайас , Монмутшир , который во времена правления короля Эдуарда IV стал второстепенным учреждением.

На улицах Нортгейт и Саутгейт можно увидеть ряд мозаичных панно , изображающих средневековые ремесла Глостера, созданных художниками Гэри Дростлом и Робом Тернером в 1998 и 1999 годах. На улицах Истгейт и Вестгейт можно увидеть ряд мозаичных панно, созданных художественной группой «Пионеры».

Культура

Вид на Глостер , Томас Херн , акварель
Архитектура Глостерской ратуши

Фестиваль трех хоров , берущий свое начало в XVIII веке и являющийся одним из старейших музыкальных фестивалей на Британских островах , проводится в Глостере каждые три года, другие места проведения — Херефорд и Вустер . В 2019 году фестиваль уже состоялся в Глостере, а в следующий раз он пройдет в городе в 2023 году.

Главным театром и культурным местом города является Гилдхолл. [70] В Гилдхолл проводится огромное количество развлечений, включая живую музыку, танцевальные сессии, кинотеатр, бар, кафе, художественную галерею и многое другое. В развлекательном центре GL1 проходят концерты, и он имеет большую вместимость, чем Гилдхолл.

Ежегодный Глостерский международный фестиваль ритм-энд-блюза проходит в конце июля и начале августа. [71] Глостерский международный фестиваль каджунов и зайдеко , крупнейший в Великобритании и самый продолжительный в Европе, проходит в течение выходных в январе каждого года. [72] Средневековая ярмарка проводится на Вестгейт-стрит каждый год летом.

Глостер также известен как место проведения фестиваля Frightmare Halloween Festival, крупнейшего фестиваля Хэллоуина на Юго-Западе. [73]

Главный музей города — Музей Глостера , но есть и несколько других важных музеев.

Рядом с собором находится Дом портного из Глостера , посвященный писательнице Беатрикс Поттер .

С 2013 года Глостер отмечает День вооруженных сил службой барабанщиков, проводимой на Колледж Грин в тени собора. Затем следует парад действующих сил, ветеранов и кадетов через центр города к докам для семейного дня с военными и связанными с военными благотворительными показами и развлечениями на площади Back Badge Square перед музеем солдат Глостершира. [ необходима цитата ]

«Природа в искусстве» — галерея, посвященная экспонированию произведений искусства, вдохновленных природой.

Город фигурирует в популярной и известной детской песенке (дата и происхождение которой неизвестны) о докторе Фостере , который, как сообщается, посетил город, промок и в результате поклялся держаться подальше. [ необходима цитата ]

Церкви

В Глостере много церквей, и исторически там также было много раскольнических часовен. [74] Возможно, именно старая пословица «так же верно, как Бог в Глостере» побудила Оливера Кромвеля заявить, что в городе «больше церквей, чем благочестия». В Глостере находилась первая воскресная школа в Англии; ее основал Роберт Рейкс в 1780 году. Четыре церкви, которые представляют особый интерес, это

В окрестностях Сент-Мэри-де-Крипт есть небольшие остатки монастырей Грейфрайерс и Блэкфрайерс , а также городской стены. Под Золотым руном (The Monks Bar) и Saracen's Head inns сохранились ранние сводчатые подвалы. Кроме того, в городе находится Римско-католическая церковь Святого Петра , памятник архитектуры II степени*. [75]

Во время строительства магазина Boots на углу Brunswick Road и Eastgate Street в 1974 году были найдены римские останки. Их можно увидеть через стеклянную витрину на улице. Сзади выставочного центра мебели Глостера можно увидеть часть Южных ворот города.

Образование

Есть три школы с пожертвованиями: историческая King's School , заново основанная Генрихом VIII как часть соборного учреждения; школа St Mary de Crypt , теперь известная как « The Crypt School, Gloucester », так как она переехала на милю от центра города в Podsmead, основанная Дамой Джоан Кук в то же правление (1539); Школа сэра Томаса Рича , ранее известная как Больница Bluecoat для мальчиков сэра Томаса Рича (1666); Средняя школа для девочек (1883); и Средняя школа Ribston Hall для девочек. Общеобразовательные школы включают Henley Bank High School , Beaufort Co-operative Academy , St Peter's High School (католическая школа), Chosen Hill School , Severn Vale School , Gloucester Academy , Barnwood Park School и Churchdown School Academy . Есть школа Steiner Waldorf, основанная в 1937 году, а средняя школа была добавлена ​​сразу после Второй мировой войны.

В городе находится один из трех кампусов Университета Глостершира , расположенный в Окстоллсе, недалеко от центра города. Университет также приобрел бывший магазин Debenhams в центре города, и в 2023 году там должен открыться новый кампус. Университет также управляет студенческими общежитиями и общежитиями в городе, а другие кампусы находятся в Челтнеме, в 7 милях.

Транспорт

Грузовые суда, известные как трау , проплывают под мостом в Глостере

Дороги

Автомагистраль M5 , открытая в 1971 году, проходит к востоку от городской границы. Развязка 12 обслуживает южный Глостер и Кведжли; развязка 11a обслуживает центральный Глостер; а развязка 11 обслуживает северный Глостер. A38 проходит с севера на юг через Глостер, соединяя город с Тьюксбери и Бристолем. A40 проходит с запада на восток, соединяя Глостер с Челтнемом на востоке (через участок с двусторонним движением, известный как The Golden Valley Bypass ) и лес Дин и Южный Уэльс на западе. A46 и A4173 связывают Страуд , а A417 связывает Сайренсестер на юго-востоке и Ледбери на северо-западе. В Глостере есть сеть велосипедных дорожек .

До строительства моста Северн в 1966 году Глостер был самой низкой точкой дорожного моста на реке и, следовательно, был важным поселением между Южным Уэльсом и самыми южными графствами Англии, включая Лондон. Здесь у Северн есть небольшой рукав , чтобы достичь острова Олни , а затем главного западного берега. Мост в Овер , построенный Томасом Телфордом в 1829 году, все еще стоит, примечательный своей очень плоской аркой, но его хрупкость и узость означают, что он заброшен; с 1974 года его параллельно построил современный мост. Железнодорожный мост Глостер-Ньюпорт-Лайн находится недалеко от обоих, это самая низкая переправа через самую длинную реку Великобритании до железнодорожного моста Северн 1879–1960 годов, который был соединен с туннелем Северн в 1886 году, нынешним обладателем этого статуса.

Железнодорожный

Железнодорожный вокзал Глостера обслуживается несколькими компаниями-операторами поездов :

Глостер был местом железнодорожных работ Gloucester Railway Carriage and Wagon Company , которые теперь закрыты. Новая станция в Хантс-Гроув рассматривалась на южной окраине города около Куэджели , как часть планов MetroWest по расширению пригородных перевозок из Бристоля в город. [79]

Автобусы и междугородние автобусы

Большинство местных автобусов обслуживаются Stagecoach West , со штаб-квартирой на London Road, с сообщением с Cheltenham , Stroud , Ross-on-Wye и другими небольшими общинами. В течение многих лет существовали как остановки, так и экспресс-услуги в Worcester и Birmingham, обслуживаемые Midland Red , а позже Midland Red West , но эта связь была потеряна из-за сокращения обслуживания. National Express Coaches обслуживают маршрут 444 в Лондон. [80]

Каналы

Глостер связан с эстуарием реки Северн каналом Глостер и Шарпнесс , по которому ходят небольшие каботажные суда . Город связан с рекой Эйвон и Стаурпортом-он-Северн судоходной частью реки Северн , по которой ходят речные суда водоизмещением в несколько сотен тонн . Доки Глостера отмечают нормальный приливной предел (NTL) реки. [81] Раньше Глостер был связан с Ледбери и Херефордом каналом Херефордшир и Глостершир ; а впоследствии — железной дорогой Ледбери и Глостера , которая использовала южную часть бывшего канала, пока она также не закрылась в 1964 году. Этот канал сейчас восстанавливается, и восстановленный бассейн канала в соседней деревне Овер является местной достопримечательностью.

Воздух

Аэропорт Глостершира в 2017 году, вид на восток. Слева прямая дорога A40 , а внизу автомагистраль M5 . Иннсворт и Глостер находятся наверху.

Коммерческие аэропорты с регулярными рейсами находятся в Бристоле , Бирмингеме и Кардиффе , в 40–60 милях; глобальный транспортный узел Хитроу находится примерно в 100 милях по дороге и делит с Глостером свою главную железнодорожную развязку в лондонском Паддингтоне.

Аэропорт Глостершира , расположенный в 8 милях к востоку от города, является частным и специальным чартерным аэродромом.

Бизнес и промышленность

Глостер имеет долгую историю в аэрокосмическом бизнесе. В 1926 году Gloucestershire Aircraft Company в Брокворте сменила название на Gloster Aircraft Company, поскольку международные клиенты утверждали, что название «Gloucestershire» слишком сложно для написания. Скульптура в центре города прославляет историю авиации Глостера и его участие в реактивном двигателе . Пионерский турбореактивный двигатель Фрэнка Уиттла был установлен на Gloster E.28/39 , первом британском реактивном самолете, который впервые поднялся в воздух на аэродроме компании в Брокворте . Это событие увековечено пабом «The Whittle» в бизнес-парке Глостера, который теперь занимает это место. Дороги в бизнес-парке названы в честь других самолетов Gloster, а небольшая статуя возвышается над местом старой главной взлетно-посадочной полосы. Завод по производству шасси Messier-Dowty и заводы GE Aviation Dowty Propellers находятся на окраине города.

В городе базируется крупная страховая компания Ecclesiastical Insurance , а также ее владелец — благотворительная организация Benefact Trust . [82] У Lloyds Banking Group и TSB Bank есть офисы в Барнвуде , первый из которых ранее был штаб-квартирой Cheltenham & Gloucester Building Society . [83]

В Глостере располагались Priday, Metford and Company Limited — семейная мукомольная фирма, просуществовавшая более ста лет, а также фирма Fielding & Platt , занимающаяся гидротехническим строительством .

Gloucester Business Park — это бизнес-парк на окраине города, где размещаются офисы ряда крупных брендов, включая Fortis и BAE Systems Applied Intelligence . [84]

Спорт и досуг

СМИ

Citizen , издаваемая Local World , является главной газетой Глостера, которая делится всем своим контентом с Gloucestershire Echo и еженедельником Forester, освещающим лес Дин и Чепстоу. С 2018 года все эти газеты перешли с ежедневного издания на еженедельное.

BBC Radio Gloucestershire имеет свои студии на London Road в Глостере. Heart West , ранее Severn Sound, базируется в Бристоле. Gloucester FM — это общественная радиостанция, специализирующаяся на черной и городской музыке. ( Sunshine Radio , вещающее на Херефордшир и Монмутшир, также можно поймать в городе).

Местное радио вещает с передатчиков на холме Чёрчдаун (Чозен-Хилл).

Региональное телевидение в Глостере покрывается BBC West Midlands & BBC West на BBC One и ITV Central & ITV West Country на ITV. Телевизионные сигналы принимаются либо с передатчиков Ridge Hill , либо с Mendip TV.

В Глостере снималось множество теле- и кинопродукций; наиболее заметными из них были собор и доки. Среди них три фильма о Гарри Поттере , Доктор Кто , Outlaw [89] и Алиса в Стране чудес: Сквозь зеркало . [90]

Города-побратимы – города-побратимы

Глостер является побратимом : [91]

Глостер также был городом-побратимом Гауды в Нидерландах, но это побратимство закончилось в 2015 году. [92]

Известные люди

Среди известных жителей Глостера:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Глостер". Население города . Получено 25 октября 2022 г.
  2. ^ ab Перепись населения Великобритании (2021). "Профиль переписной территории 2021 года – Местный орган власти Глостера (E07000081)". Nomis . Управление национальной статистики . Получено 5 января 2024 г. .
  3. ^ "Экономика в Глостере". Городской совет Глостера . Архивировано из оригинала 14 августа 2007 года . Получено 20 февраля 2014 года .
  4. ^ "История Глостера". CORSE. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г. Получено 3 мая 2021 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  5. ^ Ekwall, Eilert (1960). Краткий Оксфордский словарь английских топонимов . Oxford University Press. стр. 199. ISBN 978-0-19-869103-7.
  6. ^ Джон Уолтер Тейлор, «Дамблтон и кельтский субстрат» (Дублин, 2022)
  7. ^ Г. Вебстер, Рим против Карактака, стр. 45, ISBN 978-0415239875 
  8. ^ ab "GADARG – Essay 1". Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 г. Получено 9 июня 2013 г.Колония Глевум
  9. ^ "Раскопки римского Глостера". Архивировано из оригинала 23 сентября 2020 года . Получено 14 октября 2020 года .
  10. ^ "Gloucester Archaeological Publications". Gloucester Archaeological Publications . Архивировано из оригинала 16 октября 2020 года . Получено 14 октября 2020 года .
  11. ^ Кеннет Кэмерон: Английские топонимы
  12. Роберт Эйнсворт (1752). Thesaurus Linguae Latinae Compendiarius. Mount, 1752 – 802 страницы. Архивировано из оригинала 23 сентября 2016 года . Получено 13 февраля 2016 года .
  13. ^ "Англосаксонский Глостер: ок. 680 – 1066". british-history.ac.uk . Архивировано из оригинала 22 февраля 2015 . Получено 22 февраля 2015 .
  14. ^ Gesta Stephani, §47
  15. ^ "Краткая история города Глостер, Глостершир". Архивировано из оригинала 2 сентября 2016 года . Получено 4 июля 2016 года .
  16. ^ Сиборн, Гвен. Заключение в тюрьму средневековых женщин (2013), стр. 67, 70, 79, 81–83.
  17. ^ "Llanthony Secunda Priory". Архивировано из оригинала 16 апреля 2016 года . Получено 4 июля 2016 года .
  18. ^ "История Грейфрайарс – Английское наследие". Архивировано из оригинала 17 августа 2016 года . Получено 4 июля 2016 года .
  19. ^ "Blackfriars Priory". Gloucesterblackfriars.co.uk . Архивировано из оригинала 14 января 2019 . Получено 5 января 2019 .
  20. ^ "Еврейская община Глостера". Музей еврейского народа в Бейт-Хатфуцот. Архивировано из оригинала 3 июля 2018 года . Получено 3 июля 2018 года .
  21. ^ Хиллаби, Джо; Хиллаби, Кэролайн (2013). Словарь Palgrave по средневековой англо-еврейской истории . Basingstoke: Palgrave Macmillan. стр. 151–3. ISBN 9780230278165. ОЛ  28086241М.
  22. ^ Хиллаби, Джо; Хиллаби, Кэролайн (2013). Словарь Palgrave по средневековой англо-еврейской истории . Basingstoke: Palgrave Macmillan. стр. 143–4, 147–53. ISBN 9780230278165. ОЛ  28086241М.
  23. Советник, Джордж Уорралл (1829). История и описание города Глостер с древнейшего периода до настоящего времени. Глостер: Напечатано для Дж. Булгина. стр. 21. hdl :2027/loc.ark:/13960/t3806c15s. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г. Получено 27 января 2020 г.
  24. ^ Фосброк, Томас Дадли. (1819) Оригинальная история города Глостер и т. д. Архивировано 3 мая 2021 г. в Wayback Machine . Лондон: Джон Николс. стр. viii.
  25. ^ "Средневековый Глостер: городское управление, 1483–1547 Страницы 54–57 История графства Глостер: Том 4, Город Глостер". British History Online . История графства Виктория. Архивировано из оригинала 2 марта 2017 года . Получено 19 июля 2020 года .
  26. Историческая комиссия по рукописям, 12-й отчет, Приложение 9: Глостер (Лондон, 1891), стр. 442–443.
  27. ^ "Средневековый Глостер: Корона и город, Военная история, страницы 18–22. История графства Глостер: Том 4, Город Глостер". British History Online . Получено 10 июня 2023 г.
  28. Историческая комиссия по рукописям, 12-й отчет, Приложение 9: Глостер (Лондон, 1891), стр. 444.
  29. ^ "Point 3 – Gloucester Quay". BBC News . 28 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 12 декабря 2016 г. Получено 30 января 2018 г.
  30. Дэй, Джон (2007). Глостер и Ньюбери, 1643: поворотный момент гражданской войны . Барнсли: Pen & Sword Military. стр. 65–66, 107–109, 136–140. ISBN 978-1-84415-591-0. OCLC  137313537.
  31. ^ Герберт, НМ (1988). «„Глостер: Замок“, в Истории графства Глостер: Том 4, Город Глостер». Лондон: British History Online. С. 245–247 . Получено 19 сентября 2019 г.
  32. ^ Историческая Англия . "Picton House (1245437)". Список национального наследия Англии . Получено 19 апреля 2019 г.
  33. ^ Лиллиуайт, Мейси (28 февраля 2021 г.). «Эпидемия, охватившая викторианский Глостер за 125 лет до Covid». GloucestershireLive . Получено 10 мая 2022 г.
  34. ^ Уиттл, Тим: Разжигание войн – ПЛУТОН и секретная трубопроводная сеть с 1936 по 2015 год , 2017, ISBN 9780992855468 , стр. 213. 
  35. «Традиция возрождена ради гордости города», BBC News, 5 сентября 2009 г. Получено 11 сентября 2011 г.
  36. ^ "Городской совет Глостера". Гражданская геральдика Англии и Уэльса. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 22 марта 2016 года .
  37. ^ Herbert, NM (ред.). История графства Глостер. Лондон: История графства Виктория. Архивировано из оригинала 1 апреля 2016 года . Получено 22 марта 2016 года .
  38. ^ "Election Mpas". Ordnance Survey . Получено 28 августа 2023 г.
  39. ^ Герберт, НМ (1988). История графства Глостер: Том 4. Лондон: История графства Виктория. С. 1–4 . Получено 28 июня 2022 г.
  40. ^ "Gloucester County Borough". Видение Британии сквозь время . Историческая ГИС Великобритании / Университет Портсмута . Получено 28 июня 2022 г.
  41. ^ Историческая Англия. "Guildhall, 23 Eastgate Street (1271663)". Список национального наследия Англии . Получено 28 июня 2022 г.
  42. ^ «Городской совет переезжает – в доки». Gloucester News . 11 июля 1986 г. Получено 27 июня 2022 г.
  43. The English Non-Metropolitan Districts (Definition) Order 1972 (Statutory Instrument 1972 No. 2039). Лондон: Her Majesty's Stationery Office. 1972. Получено 28 июня 2022 .
  44. ^ "Приказ о границах округа Глостершир 1991 г. (Законодательный акт 1991 г. № 281)". laws.gov.uk . Получено 28 июня 2022 г. .
  45. ^ ab "Что в имени? Совет прихода Куэджели становится городским советом после окончательного голосования". GloucestershireLive. 25 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 26 апреля 2017 г. Получено 26 апреля 2017 г.
  46. ^ "Growing Gloucester's Visitor Economy" (PDF) . Городской совет Глостера. Архивировано из оригинала (PDF) 3 мая 2021 г. . Получено 19 июля 2020 г. .
  47. ^ "Глостер (округ, Глостершир, Соединенное Королевство) – Статистика населения, диаграммы, карта и местоположение". www.citypopulation.de . Архивировано из оригинала 5 мая 2018 года . Получено 5 мая 2018 года .
  48. ^ "Соединенное Королевство: Городские районы Англии – Статистика населения, Карты, Диаграммы, Погода и Веб-Информация". www.citypopulation.de . Архивировано из оригинала 5 мая 2018 года . Получено 5 мая 2018 года .
  49. ^ Гарсия, Кармело (11 мая 2024 г.). «Секретные планы по «объединению Челтнема с Глостером» и созданию городов-садов». Gloucestershire Live . Получено 19 июля 2024 г.
  50. ^ «Сообщается, что советники Челтнема и Глостера выступают против любых шагов в направлении «супергорода» в зеленом поясе – uwfinance». 10 июля 2024 г. Получено 19 июля 2024 г.
  51. ^ «Главы советов Челтнема и Глостера выступят против любого шага по созданию «супергорода» на зеленом поясе». Yahoo News . 9 июля 2024 г. Получено 19 июля 2024 г.
  52. ^ «Строительство 140 тыс. домов может привести к «слиянию» Глостера и Челтнема». BBC News . 16 мая 2024 г. Получено 19 июля 2024 г.
  53. ^ "Средние показатели климата и погоды в Глостере, Соединенное Королевство". Время и дата . Получено 16 января 2022 г.
  54. ^ "Ежемесячный прогноз погоды и климата в Глостере, Соединенное Королевство". Weather Atlas . Получено 16 января 2022 г. .
  55. ^ Равенство, Комиссия по расовому равенству (1985). «Этнические меньшинства в Великобритании: статистическая информация о характере расселения». Комиссия по расовому равенству : Таблица 2.2.
  56. ^ Данные взяты из служб данных Casweb Соединенного Королевства Перепись этнических данных 1991 года для Англии, Шотландии и Уэльса Архивировано 5 апреля 2022 года на Wayback Machine (таблица 6)
  57. ^ "Управление национальной статистики; Основные статистические данные переписи 2001 года". webarchive.nationalarchives.gov.uk . Получено 7 сентября 2021 г. .
  58. ^ "Перепись 2011 года: этническая группа, местные органы власти в Англии и Уэльсе". webarchive.nationalarchives.gov.uk . Получено 15 декабря 2021 г. .
  59. ^ "Этническая группа – Управление национальной статистики". www.ons.gov.uk . Получено 29 ноября 2022 г. .
  60. ^ "KS007 – Религия – Nomis – 2001". www.nomisweb.co.uk . Получено 18 октября 2022 г. .
  61. ^ "KS209EW (Религия) – Nomis – 2011". www.nomisweb.co.uk . Получено 18 октября 2022 г. .
  62. ^ «Религия – Управление национальной статистики» . www.ons.gov.uk.
  63. ^ "Съемки Поттера переносятся в собор". BBC Newsround . 7 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 14 февраля 2008 г. Получено 10 апреля 2008 г.
  64. ^ Историческая Англия . "Новая гостиница (1245714)". Список национального наследия Англии . Получено 27 июня 2011 г.
  65. ^ "Реконструкция Kings Square стоимостью 60 млн фунтов стерлингов, подписанная застройщиком". BBC News . 27 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 21 января 2015 г.
  66. ^ "Новый рассвет для площади Кингс-сквер в Глостере, когда наконец-то открылась площадь Золотого яйца". Gloucester Citizen . 9 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 21 января 2015 г.
  67. ^ "Хронология истории Глостера". Местные истории. Архивировано из оригинала 20 июля 2017 года . Получено 19 июля 2020 года .
  68. ^ Верей, Дэвид; Брукс, Алан (1970). "Центр города:3". Глостершир: Долина и лес Дина . стр. 487.
  69. ^ Джеффри и Сьюзен Джеллико . «Ландшафт человека», стр. 356-7 . Изд. Thames & Hudson, 1975.
  70. ^ "Guildhall". Gloucester.gov.uk. Архивировано из оригинала 12 февраля 2010 года . Получено 17 июля 2010 года .
  71. ^ "Gloucester International Rhythm & Blues Festival 2010". Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 года . Получено 18 ноября 2019 года .
  72. ^ "Gloucester Cajun and Zydeco Festival". Gloucester Guildhall. Архивировано из оригинала 12 февраля 2014 года . Получено 20 февраля 2014 года .
  73. ^ "Frightmare at Over Farm". Heart Gloucestershire . Heart. Архивировано из оригинала 9 мая 2016 года . Получено 1 ноября 2015 года .
  74. ^ "Gloucester: Protestant nonconformity | British History Online". www.british-history.ac.uk . Архивировано из оригинала 7 октября 2018 года . Получено 28 января 2019 года .
  75. Римско-католическая церковь Святого Петра, Глостер. Архивировано 5 марта 2016 г. на Wayback Machine из British Listed Buildings, извлечено 3 января 2016 г.
  76. ^ "Расписания". Транспорт Уэльса . 10 декабря 2023 г. Получено 7 января 2024 г.
  77. ^ "Расписания". CrossCountry . 10 декабря 2023 г. Получено 7 января 2024 г.
  78. ^ "Train Times". Great Western Railway . 10 декабря 2023 г. Получено 7 января 2024 г.
  79. ^ "Планы MetroWest расширены до Глостера и Уэстбери". Bristol Rail Campaign . 25 июня 2020 г. Получено 7 января 2024 г.
  80. ^ "Gloucester Bus Services". Bus Times . 2024. Получено 7 января 2024 г.
  81. ^ getamap.ordnancesurvey.co.uk/getamap/frames.htm?mapAction=gaz&gazName=p&gazString=ГЛОСТЕР getamap.ordnancesurvey.co.uk
  82. ^ "Allchurches Trust, зарегистрированная благотворительная организация № 263960". Благотворительная комиссия Англии и Уэльса .
  83. ^ "Credit Crunch". BBC. Архивировано из оригинала 22 декабря 2019 года . Получено 19 июля 2020 года .
  84. ^ "Occupiers in Gloucester Business Park". Архивировано из оригинала 23 марта 2010 года . Получено 3 августа 2010 года .
  85. ^ Барнс, Джулия (1988). Daily Mirror Greyhound Fact File . Ringpress Books. стр. 417. ISBN 0-948955-15-5.
  86. ^ "Horton Road". Tiger Roar. Архивировано из оригинала 30 июля 2016 года . Получено 27 января 2019 года .
  87. ^ "Gloucester City Swimming Club (GCSC)". Gloucester City Swimming Club . Архивировано из оригинала 1 декабря 2008 года.
  88. ^ "Gloucester City Hockey Club". gloucestercityhc.co.uk. Архивировано из оригинала 22 октября 2014 года . Получено 17 октября 2014 года .
  89. ^ "Things to Do". Архивировано из оригинала 7 сентября 2015 года . Получено 15 мая 2015 года .
  90. ^ "Tall ships bring treasure to Gloucester". The Gloucester Citizen. 25 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 23 января 2015 г. Получено 25 сентября 2014 г.
  91. ^ "История Глостера". visit-gloucestershire.co.uk . Посетите Глостершир . Получено 15 мая 2021 г. .
  92. ^ "Gouda bezoekt zusterstad Solingen ombanden aan te halen" . ad.nl (на голландском языке). ОБЪЯВЛЕНИЕ. 8 февраля 2019 года . Проверено 15 мая 2021 г.
  93. ^ Ли, Джейн (12 июня 2018 г.). «Этельфледа: чествование королевы-воительницы Глостера». Cotswold Life . Архивировано из оригинала 11 августа 2018 г. Получено 19 июля 2020 г.
  94. ^ "Yasmin Bannerman". Doctor Who Guide. Архивировано из оригинала 11 июня 2017 года . Получено 19 июля 2020 года .
  95. ^ "Capel Bond". Eighteenth Century English Music. Архивировано из оригинала 2 декабря 2019 года . Получено 19 июля 2020 года .
  96. ^ "Hubert Cecil Booth". Grace's Guide. Архивировано из оригинала 4 июля 2018 года . Получено 19 июля 2020 года .
  97. ^ Барлоу, Энтони. «Сэмюэль Боули (1802–1884)». Brycchan Carey. Архивировано из оригинала 14 декабря 2017 года . Получено 19 июля 2020 года .
  98. ^ "Альфред Герберт Брюэр (композитор)". Кантаты Баха. Архивировано из оригинала 2 марта 2019 года . Получено 19 июля 2020 года .
  99. ^ "The Exasperation of Bridget Christie". British Comedy Guide. 11 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г. Получено 19 июля 2020 г.
  100. Iles, Robert (3 сентября 2018 г.). «Бывший капитан сборной Англии, родившийся в Глостере, Аластер Кук уходит из международного крикета». Gloucestershire Live . Архивировано из оригинала 4 сентября 2018 г. Получено 19 июля 2020 г.
  101. ^ "Советник, Джордж Уорралл (1758–1843), солиситор, олдермен и антиквар Глостера". Национальный архив. Архивировано из оригинала 31 мая 2019 года . Получено 19 июля 2020 года .
  102. ^ Тим Бриджес 2000 перераб. ред. 2005 Церкви Вустершира Logaston Press, Логастон, Херефордшир стр. 106-107
  103. ^ Конвей-Джонс, Хью. "William Eassie" (PDF) . Gloucestershire Society for Industrial Archaeology. Архивировано (PDF) из оригинала 12 июля 2020 г. . Получено 19 июля 2020 г. .
  104. ^ Tribune, EMEA. «Биография Джанет Эвра: интересные факты и музыкальный обзор».
  105. ^ "Марсель Гарви". ESPN. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 года . Получено 19 июля 2020 года .
  106. ^ "Том Годдард". ESPN Cricinfo. Архивировано из оригинала 25 сентября 2019 года . Получено 19 июля 2020 года .
  107. ^ "Special Forces: The 2 Tone Story". Да здравствует винил. 31 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г. Получено 19 июля 2020 г.
  108. ^ Оксф. унив. Рег. Оксф. Хист. Соц. II. ii. 194, iii. 188
  109. ^ "Phil Greening". ESPN. Архивировано из оригинала 3 октября 2018 года . Получено 19 июля 2020 года .
  110. ^ "Paul Groves". Poetry Society. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г. Получено 19 июля 2020 г.
  111. ^ "Ivor Gurney". Совет графства Глостершир. Архивировано из оригинала 27 июня 2019 года . Получено 19 июля 2020 года .
  112. ^ "Georgia Patriot Button Gwinnett смертельно ранен на дуэли". History.com. Архивировано из оригинала 21 мая 2020 года . Получено 19 июля 2020 года .
  113. ^ "William Hayes (1708–1777)". Corelli Concerts. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 года . Получено 19 июля 2020 года .
  114. ^ "Моя жизнь в регби: Энди Хазелл – бывший флангер Глостера и сборной Англии". The Rugby Paper. 11 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 3 января 2016 г. Получено 19 июля 2020 г.
  115. ^ Робертс, Стивен (29 октября 2019 г.). «Уильям Эрнест Хенли: поэт, драматург и полимат». Cotswold Life . Архивировано из оригинала 8 декабря 2019 г. Получено 19 июля 2020 г.
  116. ^ "Епископ, сожженный на костре". Gloucester Review. Архивировано из оригинала 1 сентября 2020 года . Получено 19 июля 2020 года .
  117. ^ Ascherson, Neal (1 марта 1994 г.). «Некролог: профессор Леопольд Кор». Independent . Архивировано из оригинала 10 июля 2018 г. Получено 19 июля 2020 г.
  118. ^ Грей, Ирвин . (1981) Антиквары Глостершира и Бристоля . Бристоль: Археологическое общество Бристоля и Глостершира . С. 45–46. ISBN 0900197145 
  119. ^ "Whitty, Prof. Christopher John Macrae" . Who's Who . 1 декабря 2018 г. doi :10.1093/ww/9780199540884.013.U250932. ISBN 978-0-19-954088-4. Получено 6 марта 2020 г. .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки