stringtranslate.com

Ошибори

Осибори представлен на небольшой бамбуковой подставке

Осибори (おしぼりилиお絞り[1] ), или горячее полотенце на английском языке, представляет собой мокрое полотенце для рук, предлагаемое клиентам в таких местах, как рестораны или бары, и используемое для мытья рук перед едой. Осибори уже давно являются частью культуры гостеприимства в Японии : в эпоху «Повести о Гэндзи» его использовали для посетителей; в период Эдо его использовали в хатаго ; позже его начали использовать во многих ресторанах. [2] В конечном итоге оно распространилось по всему миру. Холодные осибори используются летом, а горячие осибори — зимой. В Японии 29 октября отмечается как день осибори с 2004 года . [3]

Этимология

Слово осибори происходит от японского глагола сибору (絞る) , означающего «выкручивать», с почетной приставкой о- . В японском языке слово осибори обычно пишется хираганой (おしぼり) и редко с использованием кандзи (お絞りили御絞り).

Осибори также известны как о-тэфуки ; тэфуки — это обычные носовые платки, их название происходит от японских слов тэ () (рука) и фуку (拭く) — вытирать.

В залах для игры в маджонг слова ацусибо и цумэшибо , происходящие от японских прилагательных ацуи (熱い) , горячий, и цуметай (冷たい) , холодный, иногда используются для обозначения горячего и холодного осибори соответственно.

Типичныйосибори

Осибори в экспрессе JR , Япония.

Типичный осибори , сделанный из ткани, смачивается водой и отжимается. Затем его кладут на обеденный стол, чтобы клиенты могли вытереть руки перед едой или во время еды. Осибори часто сворачивают или складывают и подают клиенту на каком-то подносе. Даже если поднос не используется, его обычно сворачивают в длинную тонкую форму, хотя это не обязательно относится к осибори, которые поставляются, скажем, с ланч-боксами для бэнто .

Многие заведения также выдают полотенца из нетканого материала или бумаги, которые обычно используются один раз, а затем выбрасываются. Бумажные иногда содержат стерилизующее средство, такое как спирт или стабилизированный диоксид хлора . Бумажные осибори , а также тканевые осибори часто складывают и запечатывают в пластиковую обертку для включения в упакованные продукты, такие как ланч-боксы бэнто в магазинах у дома , или для раздачи на свадьбах, корпоративных мероприятиях или в местах, связанных с гостеприимством.

Горячий и холодныйосибори

Осибори можно смочить горячей водой при соответствующей температуре или паром, чтобы сделать горячий осибори , или поместить влажным в холодильник, чтобы сделать холодный осибори, подходящий для использования летом. В ресторанах для этого обычно используют электрический прибор, такой как нагревательный шкаф или холодильник .

Арендованоосибори

Поскольку многие заведения используют осибори в больших количествах, они часто не готовят их в магазине, а вместо этого пользуются услугами прокатной службы, которая моет их, сворачивает в типичную цилиндрическую форму и доставляет уже влажными. Эти компании прокатной службы часто упаковывают каждый осибори отдельно в прозрачную, легкую пластиковую пломбу ( полиэтиленовую пленку), которую клиент может легко сломать и снять перед использованием.

Ошиборидиспенсеры

Некоторые салоны красоты и стоматологические клиники предпочитают использовать автономный диспенсер осибори , где свежесшитое полотенце готовится по желанию клиента. В этом случае полотенца часто изготавливаются из нетканого волокна.

По всему миру

Маленькие горячие полотенца часто раздаются пассажирам бизнес-класса авиакомпаний . Одноразовые полотенца, показанные здесь до приготовления.

Oshibori обычно переводится как «горячее полотенце». Большинство авиакомпаний раздают горячие полотенца пассажирам первого и бизнес-класса перед первым приемом пищи на дальних рейсах, в то время как некоторые авиакомпании раздают их также пассажирам премиум-эконом-класса . Подогреваемое полотенце, используемое в парикмахерских для увлажнения кожи или бороды и облегчения бритья, также можно считать разновидностью осибори . Полотенца Oshibori становятся все более распространенными в гостиничном бизнесе в разных странах, поскольку люди (и хозяева) обнаруживают, что этот штрих японского гостеприимства уместен везде, где хозяева хотят общаться со своими гостями и показать, что они заботятся о них. [ необходима цитата ]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Kenkyusha's (Bojidar e pedal) Новый японско-английский словарь , ISBN  4-7674-2015-6
  2. ^ 東日本おしぼり共同組合 (Кооперативная ассоциация Осибори Восточной Японии)
  3. ^ [/ 全国おしぼり共同組合連合会] (Национальная кооперативная ассоциация осибори)

Источники