stringtranslate.com

Государственные праздники в Новой Зеландии

Государственные праздники в Новой Зеландии (также известные как установленные законом праздники ) состоят из различных культурных, национальных и религиозных праздников , которые законодательно закреплены в Новой Зеландии . Работники могут получить максимум 12 государственных праздников (одиннадцать национальных праздников плюс один провинциальный праздник) и минимум 20 ежегодных отпускных дней в году.

История

Банковские праздники в Новой Зеландии берут свое начало с празднования Дня Святого Андрея в 1857 году. [2] Общенациональные государственные праздники начались с Закона о банковских праздниках 1873 года, который был основан на Законе о банковских праздниках Великобритании 1871 года . Поначалу этому было некоторое сопротивление. [3]

Юбилейные дни отмечались еще с 1843 года в честь прибытия первых поселенцев в каждую провинцию. [4] К 1846 году День годовщины Веллингтона описывался как имеющий вид английской ярмарки. [5]

Полувыходные или дни раннего закрытия были широко распространены с 1900-х по 1970-е годы. Они разрешали 6-дневную рабочую неделю в магазинах и офисах, включая полувыходной с 13:00 в день, установленный местным советом. [6] С конца 1840-х годов практика распространилась из Веллингтона и Крайстчерча. В 1870-х годах многие города приняли полувыходные для шопинга, обычно в среду, четверг или субботу. С 1873 года женщины-работницы фабрик имели полувыходной с 14:00 по субботам, с 1881 года его получили лица моложе 18 лет, а после 1891 года праздник начинался с 13:00. Закон о магазинах и продавцах 1892 года предоставил продавцам полувыходные, начиная с 13:00, сами магазины также были закрыты с 1894 года. С 1907 года избиратели могли устанавливать день на местных выборах. [7]

Матарики

В 2006 году уполномоченный по языку маори Хаами Пирипи предложил сделать Матарики официальным праздником. [8] После публичного обсуждения в 2009 году был внесен законопроект о том, чтобы сделать Матарики государственным праздником; однако законопроект был отклонен в первом чтении . [9] Премьер-министр Джасинда Ардерн объявила 7 сентября 2020 года, что ее правительство создаст новый государственный праздник в честь Матарики, если Лейбористская партия победит на всеобщих выборах 2020 года . [10] Лейбористская партия победила на выборах, и в феврале 2021 года Ардерн объявила, что Матарики станет ежегодным государственным праздником с переменной датой (июнь или июль). [11] Законопроект о государственном празднике Матарики получил королевское одобрение 11 апреля 2022 года. [12] Первый государственный праздник Матарики отмечался 24 июня 2022 года. [13]

Национальные государственные праздники

Официальные праздники установлены Законом о праздниках 2003 года. [1]

  1. ^ abcd Или следующий понедельник, если он выпадает на субботу или воскресенье.
  2. ^ ab Или следующий понедельник, если он выпадает на субботу, или следующий вторник, если он выпадает на воскресенье.

Понедельничный

Праздники, которые не всегда приходятся на понедельник или пятницу, называются « понедельничными ».

Если праздник выпадает на выходной день, а работник в выходные дни не работает, то праздник переносится на следующий понедельник или вторник. Если работник работает в выходные дни, то праздник берется в этот день. [15]

Рождество и Новый год всегда были выходными днями, отмечаемыми по понедельникам, а с 2013 года День Вайтанги и День АНЗАК также отмечаемыми по понедельникам. [16]

День Вайтанги и День АНЗАК всегда отмечаются в точную дату, поскольку они напоминают об определенных исторических событиях. Однако официальные праздники отмечаются по понедельникам.

Платить

Все работники, работающие в государственный праздник, должны получать оплату в полуторном размере , а если в противном случае это был бы для них обычный рабочий день, им должен быть предоставлен альтернативный выходной (известный как день вместо него). Оплата за альтернативный выходной эквивалентна соответствующей дневной оплате за конкретный взятый альтернативный день, если бы они его отработали. [17]

Ограниченные торговые дни

Существуют особые ограничения на торговлю в Рождество, Страстную пятницу , Пасхальное воскресенье (не государственный праздник) и до 13:00 в День АНЗАК . В эти дни обычно могут работать только молочные магазины , автозаправочные станции , аптеки, рестораны, кафе и магазины в аэропорту или на железнодорожной станции. Все остальные магазины, включая супермаркеты, должны быть закрыты.

Некоторые магазины открываются каждый год вопреки закону и подвергаются штрафам. [18]

В некоторых районах есть исключения, позволяющие им торговать в один или несколько ограниченных дней. К таким районам относятся Parnell Road в Парнелле, Окленде , Пейхии , Пиктоне и Квинстауне . [19] Комиссия по часам торговли в магазинах решила, где должны применяться исключения, но она была закрыта в 1990 году, оставив существующие исключения на месте, но больше не имея механизма для других мест. В 2016 году региональные советы получили право устанавливать правила торговли в пасхальное воскресенье в своем районе. [20] Около 44 советов, охватывающих около трети населения, установили политику, разрешающую торговлю в пасхальное воскресенье. [21]

Магазины, которые могут открыться в ограниченные дни, по-прежнему подчиняются условиям и любым другим законам, противоречащим им. Например, алкоголь можно продавать только вместе с едой или людям, остающимся в помещении на ночь. [22]

Провинциальные юбилейные дни

В дополнение к одиннадцати национальным государственным праздникам, раздел 44 Закона о праздниках 2003 года определяет в качестве государственных праздников дни годовщины каждой провинции (или день, отмечаемый на местном уровне как этот день) для празднования дней основания или дней высадки первых колонистов различных колониальных провинций. [1] : Раздел 44  Они отмечаются только в пределах каждой провинции, а не по всей стране. Точные даты дней годовщины различных провинций конкретно не указаны в законе, а вместо этого определяются исторической традицией и местными обычаями. Охватываемые регионы устанавливаются провинциальными округами (как они были до отмены в 1876 году), а также Саутленд , острова Чатем , Южный Кентербери и Нортленд . Фактические дни празднования могут различаться даже в пределах каждой провинции и обусловлены местными обычаями, удобством или близостью сезонных событий или других праздников и могут отличаться от официального дня празднования.

Ежегодный отпуск и нерабочие дни

В дополнение к вышеуказанным праздникам с 1 апреля 2007 года всем работникам должен быть предоставлен ежегодный четырехнедельный отпуск, который часто берется в летний период Рождества и Нового года. [25] Во многих отраслях промышленности существует закрытие бизнеса на Рождество и Новый год. Поскольку между Рождеством и Новым годом всего три рабочих дня, многие работники берут это время отпуска, так как они могут иметь десятидневный летний перерыв всего за три дня отпуска. Многие розничные магазины также проводят распродажи в это время, чтобы стимулировать бизнес, в то время как другие закрываются из-за низкого спроса на услуги. Дни с 25 декабря по 15 января не считаются рабочими днями для официальных государственных целей. Общественные стойки большинства государственных департаментов работают по будням в этот период, хотя часто может быть доступен только ограниченный набор услуг. [ необходима цитата ]

Школьные каникулы

В государственных школах 4 семестра, каждый из которых длится около десяти недель, и обычно с двухнедельными каникулами между ними. [26] Хотя стандартные даты семестров устанавливаются Министерством образования каждый год, школы могут изменять их, чтобы учитывать местные праздники и закрытие школ из-за погодных условий. Первый семестр начинается в конце января или начале февраля. Иногда на эти праздники могут выпадать пасхальные каникулы и/или День АНЗАК. Каникулы между вторым и третьим семестрами обычно известны как зимние каникулы [ по мнению кого? ] и проходят в июле, в то время как каникулы между третьим и четвертым семестрами проходят в конце сентября, начале октября. Четвертый семестр заканчивается в середине декабря, как правило, за неделю или две до Рождества, хотя для многих старшеклассников этот семестр заканчивается после их выпускного экзамена NCEA в конце ноября или начале декабря. [ нужна ссылка ] Время от времени государственные школы имеют право назначать день «только для учителей» для подготовки учителей и администрирования. Эти дни считаются государственными праздниками для учеников конкретной школы, которые в этот день не посещают занятия, но не для учителей или более широкого круга лиц, не являющихся учениками.

Разовые государственные праздники

Премьер-министр объявил «единоразовый» национальный государственный праздник, известный как День памяти королевы Елизаветы II , на 26 сентября 2022 года, чтобы позволить людям отдать дань уважения кончине королевы Елизаветы II , монарха Новой Зеландии , правившего дольше всех . [27] [28] День годовщины Южного Кентербери, который должен был отмечаться 26 сентября, был перенесен на пятницу, 11 ноября. [29]

Предложения по новым праздникам

После смерти сэра Эдмунда Хиллари в 2008 году Партия зеленых предложила учредить государственный праздник в его честь. [30] В некоторых кругах также высказывается поддержка возрождению старого праздника Дня доминиона как «Дня Новой Зеландии». [31]

Предложения об отмене праздников

С 1950-х по 1970-е годы часто высказывались предложения об отмене провинциальных юбилейных праздников, поскольку провинции прекратили свое существование в 1876 году.

До того, как День Вайтанги был объявлен национальным государственным праздником, иногда предлагалось заменить юбилейные дни праздником Дня Вайтанги, и Закон о Дне Вайтанги 1960 года предусматривал это. В конечном итоге День Вайтанги был сделан дополнительным праздником, а провинциальные праздники продолжили существовать, в первую очередь потому, что в большинстве регионов в эти выходные уже давно проводились мероприятия.

Небольшое меньшинство людей выступает за отмену праздника Дня Вайтанги, но регулярно высказываются предложения о том , чтобы сделать национальным праздником Новой Зеландии менее спорный день, например, День АНЗАК (25 апреля) или День доминиона (26 сентября).

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd "Закон о праздниках 2003 г. № 129 (по состоянию на 12 апреля 2022 г.), Публичный закон". Офис парламентского советника . Получено 7 июня 2022 г.
  2. ^ "THE THISTLE ACT. NEW ZEALANDER". paperspast.natlib.govt.nz . 2 декабря 1857 г. Получено 1 марта 2021 г.
  3. ^ "НОВОСТИ ДНЯ. ПРЕССА". paperspast.natlib.govt.nz . 27 марта 1875 г. Получено 1 марта 2021 г.
  4. ^ "Праздники". teara.govt.nz . Получено 1 марта 2021 г. .
  5. ^ "WELLINGTON INDEPENDENT". paperspast.natlib.govt.nz . 28 января 1846 г. Получено 1 марта 2021 г.
  6. ^ «Закон о магазинах и офисах, 1921-22» (PDF) .
  7. ^ "Закрытие полупраздников, 1871 (1-й из 2)". Te Ara - Энциклопедия Новой Зеландии . 5 сентября 2013 г.
  8. Пресс-релиз Front of the Box (23 июня 2006 г.). «С глазу на глаз — смешанные браки — вот ответ». Scoop . Получено 10 января 2019 г.
  9. ^ Katene, Rahui (20 августа 2009 г.). «Te Ra o Matariki Bill – Matariki Day Bill проигрывает в первом чтении». tangatawhenua.com. Архивировано из оригинала 22 августа 2016 г.
  10. ^ Перри, Ник (6 сентября 2020 г.). «Правительство Новой Зеландии отметит Новый год маори в случае переизбрания». Yahoo News . Associated Press. Архивировано из оригинала 8 сентября 2020 г. . Получено 8 сентября 2020 г. .
  11. ^ Максвелл, Джоэл (4 февраля 2021 г.). «Новая дата государственного праздника Матарики будет сдвинута, как и Пасха, дата на 2022 год будет объявлена». Материалы . Получено 4 января 2021 г.
  12. ^ «Те Пире мо те Харарей Туматануи о те Кахуи о Матарики / Те Кахуи о Матарики Законопроект о государственных праздниках» . Парламент Новой Зеландии . Проверено 27 апреля 2022 г.
  13. ^ МакКлур, Тесс (23 июня 2022 г.). «Матарики: „исторический“ момент, когда Новая Зеландия отмечает первый государственный праздник коренных народов». The Guardian . Получено 23 сентября 2022 г.
  14. ^ "Даты Матарики 2022 - 2052" (PDF) . Министерство бизнеса, инноваций и занятости . Получено 7 июня 2022 г.
  15. ^ "Mondayised Public Holidays". Министерство труда Новой Зеландии. Архивировано из оригинала 12 апреля 2010 года . Получено 5 апреля 2010 года .
  16. ^ "Проголосовали за введение дополнительных государственных праздников". 3 News NZ . 17 апреля 2013 г.
  17. ^ "Оплата альтернативного отпуска". Министерство труда Новой Зеландии. Архивировано из оригинала 22 мая 2010 года . Получено 5 апреля 2010 года .
  18. ^ Энтони, Джон (1 апреля 2015 г.). «Некоторые садовые центры игнорируют законы о пасхальной торговле». Материалы . Получено 10 апреля 2023 г.
  19. ^ "Ограниченные дни работы магазинов". www.employment.govt.nz . Employment New Zealand . Получено 28 апреля 2020 г. .
  20. ^ Соуман-Лунд, Стюарт (8 апреля 2023 г.). «Юридическая лазейка, позволяющая некоторым улицам торговать на Пасху». The Spinoff . Получено 10 апреля 2023 г.
  21. ^ «Запутались в правилах пасхальной торговли? Вот вся правда». RNZ . 6 апреля 2023 г. Получено 10 апреля 2023 г.
  22. ^ Продажа и поставка алкоголя. 2012.
  23. ^ "Southland Anniversary Day". Southland Chamber of Commerce . Архивировано из оригинала 31 марта 2013 года . Получено 1 января 2013 года .
  24. ^ "Мэры принимают решение о дате празднования годовщины". Southland District Council . Архивировано из оригинала 12 февраля 2013 года . Получено 1 января 2013 года .
  25. ^ Swarbrick, Nancy (5 сентября 2013 г.). «Праздники — оплачиваемые праздники». Te Ara: Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 17 марта 2021 г.
  26. ^ "Школьные семестр и каникулы для государственных и интегрированных школ и кура". www.education.govt.nz . Министерство образования. 2020 . Получено 28 апреля 2020 .
  27. ^ "Смерть королевы Елизаветы: Новая Зеландия получает государственный праздник в память о покойной монархине". Newshub . Получено 12 сентября 2022 г. .
  28. ^ «День памяти королевы Елизаветы II: что вам нужно знать». RNZ . 26 сентября 2022 г. Получено 14 января 2023 г.
  29. ^ MacDuff, Keiller (20 сентября 2022 г.). «День годовщины Южного Кентербери перенесен после того, как три совета проголосовали за». Материалы . Получено 20 сентября 2022 г. .
  30. Пресс-релиз Партии зеленых (14 января 2008 г.). «Ежегодный день сэра Эдмунда Хиллари — достойная дань уважения». Scoop . Получено 10 января 2019 г. .
  31. ^ "Редакционная статья: дебаты о Дне доминиона излишни". The New Zealand Herald . 25 сентября 2007 г. Получено 10 января 2019 г.

Внешние ссылки