Гохондзон (御本尊)— это общее название почитаемого религиозного объекта вяпонском буддизме. Он может иметь форму свитка или статуи. Термин гохондзон обычно относится к основному использованию почитаемых объектов вбуддизме Нитирэн, ссылаясь накаллиграфическуюбумажнуюмандалу,начертанную 13-м японским буддийским священником Нитирэномк которойобращеныпеснопения[2][3][4]
Лингвистически корень слова honzon (本尊) происходит от древнего слова konpon-sogyo , обозначающего объект религиозного уважения или поклонения, [5] и с почетным префиксом go- (御) . [6]
Различные группы Нитирэн по-разному придают термину гохондзон собственное значение , отражая свое отношение к объекту:
Бумажные свитки гохондзон иногда называют какэдзику гохондзон или модзи-мандала (文字曼荼羅, «мандала с рукописным текстом») . Термин буцузо гохондзон используется для обозначения скульптуры. [ необходима цитата ] Гохондзон часто помещают в алтарную святыню ( буцудан ). [11]
Сам Нитирэн придавал огромное значение своей надписи на гохондзоне и утверждал, что это был поворотный момент в его жизни. [12] Он утверждал, что, используя чернила суми для надписи, он действовал как «король лев». [13] Каллиграфия Нитирэна менялась с годами, пока он писал гохондзон . [14] Подробности композиции гохондзона ясны из приблизительно 120-125 надписей, написанных собственной рукой Нитирэна, датируемых 1271 и 1282 годами, которые сохранились. [15] [16] [17] : 364 Например, гохондзон, который он написал в июле 1273 года, был начертан на куске шелка размером 2,5 на 5,5 футов (0,76 на 1,68 м). [18] Копии оригинального гохондзона были сделаны другими [19] и могут быть найдены в разных размерах.
Дзёдзю гохондзон вписывается для конкретного человека или организации, в то время как окатаги гохондзон является общим и производится с помощью процесса ксилографии . Нитирэн и его последователи также вписывали меньшие омамори гохондзон , которые носились на человеке. [20] [21] [22]
Основатель Нитирэн называл гохондзон «знаменем распространения» [30] и «скоплением благословений» [31] .
Без исключения, все эти Будды, бодхисаттвы, великие мудрецы и, в целом, все различные существа двух миров и восьми групп, которые появляются в главе «Введение» Лотосовой Сутры, пребывают в этом Гохондзоне. Освещенные светом пяти символов Мистического Закона, они проявляют достойные качества, которыми они изначально обладают. Это объект преданности.
— Ничирен, Истинный аспект Гохондзона [32]
Гохондзон Нитирэн обычно пишется традиционными иероглифами кандзи с добавлением двух шрифтов сиддхам . Хотя Нитирэн был исключительным для других буддийских сект своего современного общества, он был весьма инклюзивным по отношению к ведическим и китайским традициям, рассматривая их как предшественников своих собственных учений [33] [34], и персонажи из этих традиций присутствуют в гохондзоне .
Наиболее заметной из всех таких гохондзон является фраза «Наму Мёхо Ренге Кё» — основная мантра в буддизме Нитирэн — написанная по центру жирным шрифтом. [35] Это называется даймоку (題目) или шудай (主題, «титул») . Прямо ниже, также жирным шрифтом, Нитирэн пишет свое имя, а затем свою печать. Это означает убежденность Нитирэна в том, что его жизнь проявила суть Лотосовой сутры. [36]
В верхнем ряду можно найти имена Будды Шакьямуни и Прабхутаратны и четырех лидеров Бодхисаттв Земли . [37] Имена божеств, которые, как полагают, защищают землю Будды, называемые Четыре Небесных Короля ( Бишамонтэн , Дзикокутэн , Комокутэн и Дзодзётэн ), далее занимают четыре угла, а санскритские иероглифы, изображающие Айзен Мё-о и Фудо Мё-о, расположены вдоль левого и правого внешних краев. Внутри этой рамки находятся имена различных Будд , бодхисаттв , исторических и мифологических фигур в буддизме, персонажей, представляющих десять миров , и божеств, взятых из ведических, китайских и японских традиций, расположенных иерархически. Каждое из этих имен представляет какой-либо аспект просветления Будды или важную буддийскую концепцию. [38] [39]
Исследования задокументировали, что Нитирэн написал 740 гохондзон . [40] Он начал писать гохондзон непосредственно перед и во время своего изгнания на Садо между концом 1271 и началом 1274 года. Это последовало за попыткой и неудачной казнью его на пляже Тацунокути в 1271 году. В различных письмах он называл это событие своим «отвержением преходящего и раскрытием истинного» ( хосяку-кэмпон ), в то время он утверждал, что отказался от своего преходящего статуса и раскрыл свою сущностную идентичность как Будды Последнего Дня Закона. [41] По словам Икеды, намерение Нитирэна в проявлении гохондзона состояло в том, чтобы позволить людям напрямую связаться с Законом, чтобы они тоже могли отбросить преходящее и раскрыть свое сущностное просветленное «я». [42] : 103
Первый сохранившийся гохондзон был написан Нитирэном 12 октября 1271 года перед его транспортировкой на остров Садо. Стоун описывает его как эмбриональный по форме. 8 июля 1273 года Нитирэн написал гохондзон в его полной форме с надписью «Нитирэн пишет это впервые». [43]
Во время своего изгнания на острове Садо (1271–1274) Нитирэн написал два трактата, объясняющих значение объекта поклонения с теоретических точек зрения личности («Открытие глаз») и закона («Объект поклонения для наблюдения за умом»). [42] : 109 [44] : 111 Нитирэн написал дополнительные письма своим последователям, даруя им гохондзон и дополнительно объясняя их значение: «Письмо Мисаве», «Ответ Кёо», «Истинный аспект гохондзона» и «О башне сокровищ». [45]
Религия Нитирэн Сёсю утверждает, что оригинальная мандала Дай Гохондзон в ее главном храме является изначальным источником силы, который был переписан верховными жрецами Нитирэн Сёсю. Все гохондзоны , предоставленные Нитирэн Сёсю, скопированы из Дай Гохондзон , включая те, которые в настоящее время используются как Сока Гаккай, так и Кеншокай для их служб. [47]
28 ноября 1991 года Сока Гаккай был изгнан Ничирен Сёсю и тем самым лишился источника гохонзон . К сентябрю 1993 года Сока Гаккай начала создавать свою собственную версию и художественный формат, используемый сегодня для нынешних участников. Гохонзон , записанный Нитиканом Сёнином, 26-м главным настоятелем Тайсэкидзи, был выбран через одного из отколовшихся священников-диссидентов, который предоставил копию гравюры на дереве, когда он встал на сторону президента Дайсаку Икеда . [48]
Гохондзон , используемый сегодня Сока Гаккай, был скопирован и переписан с Дай Гохондзон в июле 1720 года Нитиканом Сёнином (1665–1726), двадцать шестым верховным жрецом Нитирэн Сёсю. [49] Другой гохондзон, находящийся во владении Сока Гаккай, — это деревянная копия, изготовленная в 1974 году и переписанная с Дай Гохондзон 64-м верховным жрецом Ниссё Сёнином, ранее хранившаяся в Осаке , а теперь хранящаяся в главной штаб-квартире SGI в зале Дайсэйдо в Синдзюку , Токио, Япония .
Следующие надписи обнаружены в гохондзоне, переписанном 26-м верховным жрецом Нитиканом Сёнином, как и в общепринятом формате, также переписанном последующими верховными жрецами Нитирэн Сёсю:
Также имеются две надписи из комментария Мяо-ло [53] «Хокке Монгу» , «Аннотации к «Словам и фразам Лотосовой сутры» : [54]
Организация Сока Гаккай утверждает, что только гохондзон , дарованный их руководством, приносит как личное счастье, так и Косэн-руфу , утверждая, что они обладают истинным мандатом Нитирэна на широкое распространение.
Напротив, члены Nichiren Shoshu Hokkeko часто опускают почетный термин go- (御), когда ссылаются на гохондзон, используемый за пределами их религии, особенно против варианта Soka Gakkai, либо как уничижительное насмешливое замечание, либо как отказ признать подразумеваемую священную природу гохондзона за пределами их сектантских убеждений, часто ссылаясь на них как на поддельные и не имеющие церемонии aigen-shu («открытия глаз»), предписанной для оживления гохондзона для его духовной эффективности. Вместо этого члены Nichiren Shoshu используют меньшее значение hon-zon . [55]
Термины honzon и gohonzon часто используются взаимозаменяемо и с некоторой путаницей. В японской новой религии Risshō Kōsei Kai члены получают и практикуют «Daigohonzon», хранящийся в их домах; свиток состоит из изображения Гаутамы Будды. [56] [57] В штаб-квартире Risshō Kōsei Kai есть gohonzon , который является статуей Шакьямуни. [58]
В школе Дзёдо Синсю буддизма Чистой Земли , под руководством Хонена и Синрана , использование хондзонов стало более распространенным; они принимали форму надписей мантры секты Наму Амида Будда , других фраз, изображений Будды, статуй и даже представлений основателя. [59] Рэннё считал, что написанная мантра была более уместна, чем статуя, но не приписывал ей особой силы, как это делают последователи Нитирэна своему гохондзону . [60]
В практиках Миккё , таких как буддизм Сингон , термин хондзон то относится к божеству, почитаемому в обряде, но позже стал представлять формальный объект поклонения. [61] Роль покровительствующей фигуры похожа на роль йидама в тибетском буддизме . [ требуется цитата ] Божества-покровители в Ваджраяне , включая Миккё , китайский эзотерический буддизм и тибетский буддизм , имеют решающее значение для многих религиозных практик. В знаменитой церемонии огненного ритуала гома сам огонь, пока он поглощается и оживляется, также считается временным гохондзоном . [ требуется цитата ]
Что отличает Нитирэн от других форм японского буддизма (одной из которых является Дзэн), так это, помимо прочего, центральное положение Гохондзона, объекта поклонения. Термин «гохондзон» может использоваться в общем смысле для обозначения любого почитаемого объекта, но в традиции Нитирэн есть непосредственное, изначальное значение, которое имеет «гохондзон». Он относится к модзи-Мандале Гохондзон Нитирэна, свисающему бумажному свитку с буддийскими фразами, написанными чернилами как на кандзи, так и на санскрите , и обычно с Нам Мёхо Ренге Кё , центральной мантрой буддизма Нитирэн. Это переводится как «Посвятить себя Чудесному Закону Лотосовой Сутры».
Я, Нитирэн, написал свою жизнь чернилами суми, поэтому верьте в Гохондзон всем сердцем.
{{cite book}}
: |last2=
имеет общее название ( помощь )Нам-мьохо-ренге-кё появляется в центре Башни Сокровищ, справа и слева от него сидят Будды Шакьямуни и Тахо, а по бокам от них располагаются четыре Бодхисаттвы Земли во главе с Джогё.
мандала космоса, как она воспринимается Нитирэном изнутри, с даймоку как звуками или словами силы, связанными с ее центральной реальностью, и Лотосовой сутрой как ее высшим духовным текстом. Не имея никакого изобразительного изображения, гохондзон предполагает первостепенную важность слова или звука в буддизме Нитирэна.
{{cite book}}
: |last2=
имеет общее название ( помощь )Позднее в своей карьере Нитирэн взял теоретические разработки буддизма Тянь Тай и придал им визуальное выражение в виде мандалы, или Гохондзона, в которой примеры различных состояний жизни, от Ада до состояния Будды, представлены их именами, написанными китайско-японскими иероглифами. Как описал Нитирэн в письме, написанном последовательнице в 1277 году: «Это объект поклонения, который изображает Будду Шакьямуни, Почитаемого в Мире, сидящего в башне сокровищ Будды Множества Сокровищ, и Будд, которые были эманациями Шакьямуни, так же идеально, как гравюра соответствует своему деревянному блоку. Таким образом, пять символов названия Лотосовой Сутры [myō hō ren ge kyō] подвешены в центре, в то время как четыре небесных царя сидят по четырем углам башни сокровищ. Шакьямуни, Множество Сокровищ и четыре лидера Бодхисаттв Земли находятся бок о бок наверху». Затем Нитирэн описывает представителей других состояний жизни, включая обманчивые, разрушительные, представленные в Гохондзоне, и утверждает, что «Освещенные светом пяти символов Мистического Закона, они проявляют достойные качества, которыми они изначально обладают».
{{cite book}}
: |website=
проигнорировано ( помощь )Nichiren Shoshu утверждает, что он превосходит все другие гохондзоны. Другие секты Nichiren либо отвергают утверждение, что он превосходит многие другие гохондзоны, созданные самим Nichiren, либо полностью отвергают подлинность Taisekiji gohonzon, заявляя, что нет никаких доказательств, подтверждающих утверждение, что он был создан Nichiren.
{{cite book}}
: |first1=
имеет общее название ( помощь )Издательство Вашингтонского университета, 2009 г.