stringtranslate.com

Графство Ниццы

Графство Ницца (французский: Comté de Nice / Pays Niçois ; итальянский : Contea di Nizza / Paese Nizzardo ; Niçard Occitan : Contèa de Niça / País Niçard ) — исторический регион Франции, расположенный вокруг юго-восточного города Ниццы и примерно эквивалентный современный округ Ниццы .

История

Его территория лежит между Средиземным морем ( Лазурный берег ), рекой Вар и самым южным гребнем Альп .

Лигурийские племена населяли графство Ницца до его оккупации римлянами . Эти племена, завоеванные Августом , полностью романизировались ( по мнению Теодора Моммзена ) к IV веку, когда начались варварские вторжения .

Франки завоевали регион после падения Западной Римской империи , и местное романское население интегрировалось в состав графства Прованс с периодом независимости как морской республики (1108–1176). Первоначально это была полуавтономная часть древнего графства Прованс.

Владения Савойского дома (1388–1860 гг.)

Графство Ницца в составе Савойского государства .

Ницца стала частью владений Савойского дома 28 сентября 1388 года, с которым Амадей VII, граф Савойский , воспользовавшись внутренней борьбой в Провансе , вел переговоры с Джованни Гримальди, бароном Больо (губернатором Ниццы и Восточного Прованса). ) переход Ниццы и долины Убайе к владениям Савойи с названием Terre Nuove di Provenza . Затем в 1526 году Терре Нуове приняло название графства Ницца, где в этом контексте термин «графство» использовался в административном, а не феодальном смысле.

25 октября 1561 года, после эдикта Риволи, итальянский язык заменил латынь в качестве языка составления официальных документов графства Ницца.

Карл Эммануил I, герцог Савойский , в 1614 году сделал Ниццу свободным портом и учредил там сенат. Восстание графа Больо было подавлено в 1621 году, и с этого момента в графстве наступил период стабильности, в отличие от соседнего Прованса, пострадавшего от восстаний. Военные действия с Францией возобновились в 17 веке, и графство дважды подвергалось французской оккупации (1691–1697 и 1707–1713).

Ницца в 1624 году, когда она называлась Ницца.

В течение 18 века граница между графством Ницца и Францией несколько раз корректировалась. Первый раз в 1718 году, когда Виктор Амадей II Сардинский выкупил верхнюю часть долины Варо у Энтраунеса и Сен-Мартен-д'Энтрауна в обмен на муниципалитет Ле Мас , а во второй раз по Туринскому договору от 24 марта 1760 года с по которому савойцы уступили Франции Гаттьер и правый берег реки Эстероне в обмен на области Гульельми и Ла-Пенна , перешедшие к владениям Савойи.

В 1789 г. Ницца была контрреволюционным центром; Армия Миди молодой Французской Республики под командованием генерала Жака Бернара д'Ансельма вошла в город 29 сентября 1792 года. 31 января следующего года Национальное собрание распорядилось интегрировать графство во французскую территорию и создать департамента Приморские Альпы . В период французской оккупации на территории графства активно действовало народное движение барбетизма, лояльное Савойскому дому.

23 апреля 1814 года графство вернулось под контроль короля Сардинии Виктора Эммануила I , а Княжество Монако перешло от французов к сардинскому протекторату . С началом национальных восстаний 1848 года монакские города Ментон и Рокебрюн восстали против своего принца и стали вольными городами, управляемыми Савойским домом, вольными городами Ментон и Рокебрюн .

Присоединение к Франции (1860 г.)

Карта графства Ницца, показывающая территорию итальянского королевства Сардиния , присоединенного в 1860 году к Франции (светло-коричневый). Территория, отмеченная красным, уже стала частью Франции до 1860 года.

После подписания Туринского договора в 1860 году между Виктором Эммануилом II Сардинским и Наполеоном III в результате Пломбьерского соглашения , графство было снова и окончательно передано Франции в качестве территориальной награды за французскую помощь во Второй итальянской войне за независимость. против Австрии , которая увидела объединение Ломбардии с итальянским королевством Сардиния . Король Виктор-Эммануил II 1 апреля 1860 года торжественно попросил население принять смену суверенитета во имя итальянского единства, и уступка была ратифицирована региональным референдумом . По этому случаю сообщалось о проявлениях италофилов и одобрении толпой «Итальянской Ниццы». [1] Референдум был проведен 15 и 16 апреля 1860 года. Противники аннексии призвали воздержаться, отсюда и очень высокий процент воздержавшихся. Голосование «за» получило 83% зарегистрированных избирателей по всему графству Ницца и 86% в Ницце, отчасти из-за давления со стороны властей. [2] Это стало результатом мастерской операции по информационному контролю со стороны правительств Франции и Пьемонта с целью повлиять на исход голосования в отношении уже принятых решений. [3] Нарушения в ходе голосования на референдуме были очевидны. Случай с Левенсом показательен: те же официальные источники зафиксировали, что там было всего 407 избирателей, отдан 481 голос, естественно, почти все за присоединение к Франции. [4]

Итальянский язык был официальным языком графства, использовался церковью, ратушей, преподавался в школах, использовался в театрах и опере; хотя он был немедленно упразднен и заменен французским. [5] [6] Недовольство аннексией Франции привело к эмиграции значительной части италофильского населения, которая также ускорилась объединением Италии после 1861 года. Четверть населения Ниццы, около 11 000 человек из Ниццы, решила добровольно покинуть страну. себя в Италию. [7] [8] Эмиграция четверти итальянцев Нисара в Италию была известна как исход Нисара . [9] Многие итальянцы из Ниццы затем переехали в лигурийские города Вентимилья , Бордигера и Оспедалетти , [10] породив местное отделение движения итальянских ирредентистов , которые считали повторное приобретение Ниццы одной из своих националистических целей. Джузеппе Гарибальди , родившийся в Ницце, решительно выступал против уступки Франции, утверждая, что результаты голосования были сфальсифицированы французами. Более того, для нисарского генерала его родной город, несомненно, был итальянским. В политическом отношении либералы Ниццы и сторонники Гарибальди также очень мало ценили наполеоновский авторитаризм. Поэтому элементы справа (аристократы), как и слева (гарибальдиане), хотели вернуть Ниццу в состав Италии. Аналогичным образом Савойя также была передана французской короне.

Проитальянские протесты в Нисаре, 1871 год, во время Нисарской вечерни.

В 1871 году в ходе первых свободных выборов в графстве проитальянские списки получили почти все голоса на выборах в законодательные органы (26 534 голоса из 29 428 поданных голосов), и Гарибальди был избран депутатом Национального собрания . Проитальянцы выходят на улицы с аплодисментами «Вива Ницца! Вива Гарибальди!» Французское правительство направило в Ниццу 10 000 солдат, закрыло итальянскую газету Il Diritto di Nizza и заключило в тюрьму нескольких демонстрантов. Население Ниццы выросло с 8 по 10 февраля, и три дня демонстрации стали известны как « Нисарская вечерня ». Восстание было подавлено французскими войсками. 13 февраля Гарибальди не разрешили выступить на заседании французского парламента в Бордо с просьбой о воссоединении Ниццы с новорожденным итальянским унитарным государством , и он ушел со своего поста депутата. [11] Неудача вечерни привела к изгнанию из Ниццы последних проитальянских интеллектуалов, таких как Лучано Мереу или Джузеппе Брес, которые были изгнаны или депортированы.

Проитальянское ирредентистское движение сохранялось на протяжении 1860–1914 годов, несмотря на репрессии, проводившиеся после аннексии. Французское правительство проводило политику францизации общества, языка и культуры. [12] Топонимы коммун древнего графства были францифицированы с обязательством использовать французский язык в Ницце, [13] а также некоторые фамилии (например, итальянская фамилия «Бьянки» была преобразована в «Леблан», и итальянская фамилия «Дель Понте» была преобразована в «Дюпон»). [14]

Газеты на итальянском языке в Ницце были запрещены. В 1861 году La Voce di Nizza была закрыта (временно вновь открыта во время Нисарской вечерни), за ней последовал Il Diritto di Nizza , закрытая в 1871 году . [11] В 1895 году настала очередь Il Pensiero di Nizza , обвиненного в ирредентизме. Многие журналисты и писатели Ниццы писали в этих газетах на итальянском языке. Среди них Энрико Саппия, Джузеппе Андре, Джузеппе Брес, Эухенио Кайс ди Пьерлас и другие.

20 век

Итальянская оккупация Франции (1940–1943) во время Второй мировой войны.

Бенито Муссолини считал аннексию Ниццы одной из своих главных целей. В 1940 году графство Ницца было оккупировано итальянской армией , и там была восстановлена ​​газета Il Nizzardo («Нисар»). Режиссером фильма стал Эцио Гарибальди, внук Джузеппе Гарибальди. Только Ментон управлялся до 1943 года так, как если бы это была итальянская территория, даже если итальянские сторонники итальянского ирредентизма в Ницце хотели создать итальянскую провинцию (по образцу провинции Далмация ) до реки Вар или, по крайней мере, Провинция Западных Альп». [15]

Итальянское оккупационное правительство было гораздо менее суровым, чем правительство Виши во Франции ; таким образом, тысячи евреев нашли там убежище. На какое-то время Ницца стала важным мобилизационным центром различных еврейских организаций. Однако, когда итальянцы подписали Кассибилское перемирие с союзниками, немецкие войска вторглись в регион 8 сентября 1943 года и начали жестокие рейды. Алоис Бруннер , чиновник СС по делам евреев, был поставлен во главе подразделений, сформированных для поиска евреев. За пять месяцев было поймано и депортировано 5000 евреев. [16]

Эта территория была возвращена Франции после войны, а в 1947 году территории Ла Бриг и Тенд , которые остались итальянскими после 1860 года, были переданы Франции . После этого четверть итальянцев Нисар , проживающих в этой горной местности, переехала в Пьемонт и Лигурию в Италии (в основном из долины Ройя и Тенда). [17]

Создание Приморских Альп

Статуя Neuf Lignes Obliques на Английской набережной , посвященная 150-летию присоединения Ниццы к Франции.

Поскольку графство было слишком маленьким, чтобы сформировать собственный департамент, правительство Франции добавило его к округу Грас , отделенному от соседнего департамента Вар , чтобы создать департамент Приморские Альпы . С 1926 года графство в значительной степени соседствует с округом Ниццы , одним из двух округов Приморских Альп , в регионе Прованс-Альпы-Лазурный Берег . Тем не менее, термин Графство Ницца ( Countea de Nissa на диалекте Нисар ) продолжает использоваться для обозначения территории как отдельного культурного и исторического региона, особенно для отличия ее от соседнего Прованса .

Историческим языком жителей графства Ницца был нисарский, хотя с 1860 года он был почти полностью вытеснен французским. С 2010 года статуя Neuf Lignes Obliques на Английской набережной отмечает 150-летие аннексии Ниццы.

Франционизация топонимов муниципалитетов графства Ницца

Францизация топонимов муниципалитетов графства Ницца — это процесс, навязанный французскими властями, по замене официальных итальянских топонимов францизованными названиями для 101 муниципалитета, которые образовали округ Ниццы после присоединения к Франции в 1861 году после Туринский договор ( для некоторых территорий в 1947 году по Парижскому договору ). [18] [19]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Руджеро, Ален (2006). Новая история Ниццы (на французском языке).
  2. ^ Руджеро, Ален, изд. (2006). Новая история Ниццы . Тулуза: Приват. стр. 17–18. ISBN 978-2-7089-8335-9.
  3. ^ Кендалл Адамс, Чарльз (1873). «Всеобщее избирательное право при Наполеоне III». Североамериканское обозрение . 0117 : 360–370.
  4. ^ Дотто Де'Даули, Карло (1873). Ницца, o Il confine d'Italia ad Occidente (на итальянском языке).
  5. ^ Большой, Дидье (1996). «Лингвистическая ситуация в графстве Ницца перед объединением во Франции». Recherches régionales Côte d'Azur et contrées limitrophes .
  6. ^ Пол Габбинс и Майк Холт (2002). За пределами границ: язык и идентичность в современной Европе . стр. 91–100.
  7. ^ Пейроне, Фульвио (2011). В Турине да Ницца и Савойя. Варианты 1860 года для Торинского города, из фонда исторического архива города Турина (на итальянском языке). Турин.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ ""Un nizzardo su quattro prese la via dell'esilio" в seguito all'unità d'Italia, dice lo scrittore Casalino Pierluigi" (на итальянском языке). 28 августа 2017 г. Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 г. . Проверено 14 мая 2021 г.
  9. ^ ""Un nizzardo su quattro prese la via dell'esilio" в seguito all'unità d'Italia, dice lo scrittore Casalino Pierluigi" (на итальянском языке) . Проверено 14 мая 2021 г.
  10. ^ "Nizza e il suo futuro" (на итальянском языке). Либера Нисса. Архивировано из оригинала 3 февраля 2019 года . Проверено 26 декабря 2018 г.
  11. ^ аб Курьер, Анри (2007). «Проблемы февраля 1871 года в Ницце». Cahiers de la Méditerranée (74): 179–208. дои : 10.4000/cdlm.2693.
  12. ^ Пол Габбинс и Майн Холт (2002). За пределами границ: язык и идентичность в современной Европе . стр. 91–100.
  13. ^ "Il Nizzardo" (PDF) (на итальянском языке) . Проверено 17 мая 2021 г.
  14. ^ "Un'Italia sconfinata" (на итальянском языке) . Проверено 17 мая 2021 г.
  15. ^ Давиде Родоньо . Il nuovo ordine mediterraneo - Le politiche di occupazione dell'Italia fascista в Европе (1940–1943), стр. 120-122 (на итальянском языке)
  16. ^ Палдиэль, Мордехай (2000). Спасение евреев: удивительные истории мужчин и женщин, которые бросили вызов «окончательному решению». Шрайбер. п. 281. ИСБН 978-1-887563-55-0.
  17. ^ Интемелион
  18. ^ Гвидо Лукарно, La toponomastica Come affermazione della sovranità nazionale: Alpi Marittime , материалы Международной конференции «Места и времена картографии», 20–22 апреля 2005 г., в «Бюллетене Итальянской картографической ассоциации», декабрь 2005 г.
  19. ^ Стефани, Гульельмо (1855). Dizionario Generale geografico-statistico degli Stati Sardi (на итальянском языке). Cugini Pomba e Comp. Редактор . Проверено 14 января 2023 г.

Источники

Внешние ссылки

43 ° 42' с.ш., 7 ° 16' в.д.  /  43,70 ° с.ш., 7,27 ° в.д.  / 43,70; 7.27