stringtranslate.com

Фелибриж

Встреча Фелибрижа в 1854 году: Фредерик Мистраль , Жозеф Руманиль , Теодор Обанель , Жан Брюне , Поль Жьера , Ансельм Матье , Альфонс Таван.

Фелибриж ( французское произношение: [felibʁiʒ] ; Lo Felibritge в классическом окситанском языке , Лу Фелибриж в мистральском написании , произносится [lu feliˈβɾidʒe] ) — литературная и культурная ассоциация, основанная в 1854 году Фредериком Мистралем и другими провансальскими писателями для защиты и продвижения окситанского языка. язык (также называемый langue d'Oc ) и литература. Его возглавляет капулье ( классическая норма: капольер ). [1] Название, возможно, происходит от апокрифического провансальского рассказа о Христе, спорившем в храме с семью законниками [set félibre].

Этимология

Слово félibrige происходит от félibre — слова неясного происхождения.

Происхождение

Семиконечная звезда Фелибриджа на флаге Окситании выше и справа от центрального окситанского креста.

Le Félibrige был основан в замке Фон-Сегюнь (расположенном в Шатонеф-де-Гадань , Воклюз ) 21 мая 1854 года ( день Святой Эстель ) семью молодыми провансальскими поэтами: Теодором Обанелем , Жаном Брюне , Полем Жьерой , Ансельмом. Матье , Фредерик Мистраль , Жозеф Руманиль и Альфонс Таван . Вместе они стремились восстановить провансальский язык и систематизировать его орфографию .

Его символом является семиконечная звезда, которая, как пишет Фредерик Мистраль в Lou tresor dóu Felibrige , является «данью уважения семи основателям». [2]

Движение было начато в Провансе, но быстро распространилось на всю Окситанию . Он распространился среди окситанских писателей, таких как Мишель Камела и Симен Пале (из Гаскони и Беарна ), Альберт Арнавьель, Жюстин Бессу, Жак и Габриэль Азаис и Ашиль Мир ( Лангедок ), Арсен Верменуз ( Овернь ), Жозеф Ру ( Лимузен ), Хосе Манж. (Прованс), Бремонд де Тараскон ( Буш-дю-Рон ), Батисто Бонне ( Гар ) и Шарль Моррас .

Фелибриж — это организация, деятельность которой направлена ​​на защиту и продвижение окситанского языка и культуры, борющаяся за признание культурного разнообразия как во Франции, так и во всем мире. Это также одна из двух организаций, представленных в Окситании с 1945 года, наряду с Institut d'Estudis Occitans (IEO) .

Фелебригианские фестивали

Ежегодное собрание Санто Эстелло проводится в другом городе Pays d'Oc . Традиционный банкет завершается ритуалом Кубка Санта-Клауса .

Есть и другие Fêtes Félibréennes :

Сад Фелибра в Со

В 1950 году Со, О-де-Сен (один из парижских пригородов ) был назван Cité Félibréenne . Мемориальный сад в честь этого события был создан вокруг могилы Жан-Пьера Клариса де Флориана , французского поэта и романтика , хорошо известного своими баснями и известного фелибриджа (возможно, потому, что его мать была кастилькой ). Всего в саду выставлено одиннадцать бюстов.

Сад расположен за церковью Сен-Жан-Батист ( Святой Иоанн Креститель ) в Со. Запись с подписью: Парк Со, Сад Фелибра расположен на авеню президента Франклина Рузвельта в Со.

Капули из Фелибрижа

Фелибриж возглавляет капулье .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "капольер". Дикод'ок . Постоянный конгресс на оккитанском языке. Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 года . Проверено 18 сентября 2022 г.
  2. ^ Фредерик Мистраль, Lo tresor dóu Felibrige , vol. II, с. 887: Una estela a set Rais es lo simbòl dau Felibritge, en memòria dei sèt felibres que lo Foneron a Font Segunha. (Семиконечная звезда является символом Фелибрижа в память о семи фелибрах, основавших его в Фон-Сегюнь .)
  3. ^ Марсель Бонне, «À propos des Fêtes Félibréennes de Saint Rémy en 1868: Zola contre Mistral», в Congrès de Civilization et de Culture Provenceales. Эд. Б.А. Таладуар. Авиньон, Дворец Рура, 1961, стр. 31–38.
  4. ^ "Кабретты и кабретты (Овернь) с глубокой печатью в тексте этого инструмента и фотографиях в тексте Вик-Сюр-Сер и на конкурсах кабреттов вилли на праздничных праздниках 1895 года". Шарль Майе, в Le Magasinpittoresque , 1896, livraison № 13, стр. 209–224.
  5. ^ Une affiche est conservée au Musée d'Arles. Она представляет музыкальные инструменты: гитару, виэль, тамбур и кукурузу.
  6. ^ Les fêtes Félibréennes du Puy , slnd, in-12°, 148 стр., 10 фотографий без текста
  7. ^ Юбилейный праздник soixante-dixième в 2005 году, с участием L'École Ventadour de Tulle, La Bourrée Limousine de Brive, Les Vergnassous de St Germain Les Vergnes, Lou Gerbassous d'Ambazac, Les Pastourelles de Brive la Gaillarde, L' Eicola dau Barbichet de Limoges, L'Eiscola Dau Mont-Gargan de La Croisille-sur-Brillance, L'Eglantino Dau Lémouzi de Limoges, Les Pastoureaux de la Valoine de Feytiat, Les Réveillés de Saintet-Fortunade, Les Amis de la Bourrée de Сен-Прива, Ранчо де Тюль

Источники

Внешние ссылки