stringtranslate.com

Определительная фраза

В лингвистике определительная фраза ( DP ) — это тип фразы , возглавляемой определителем, например , « многие» . [1] Как ни странно, многие подходы принимают фразу типа « не очень много яблок» за DP, возглавляемую в данном случае определителем «многие» . Это называется анализом DP или гипотезой DP. Другие отвергают этот анализ в пользу более традиционного анализа NP ( именной фразы или именной фразы), где яблоки будут главой фразы, в которой DP не очень много является просто зависимым. Таким образом, существуют конкурирующие анализы, касающиеся глав и иждивенцев в номинальных группах. [2] Анализ DP был разработан в конце 1970-х и начале 1980-х годов, [3] и сегодня это точка зрения большинства в порождающей грамматике . [4]

В приведенных ниже примерах определителей определители выделены жирным шрифтом :

Конкурирующие анализы

Хотя анализ ДП является доминирующим взглядом в порождающей грамматике, большинство других грамматических теорий отвергают эту идею. Например, грамматики репрезентативной структуры фразы следуют NP-анализу, например, «Грамматика структуры фразы, управляемая головой» , и большинство грамматик зависимостей , таких как « Теория значения-текста» , «Функциональное генеративное описание» и «Лексиказная грамматика», также предполагают традиционный NP-анализ именной фразы, «Грамматика слов». будучи единственным исключением. [1] Строительная грамматика , а также ролевая и ссылочная грамматика также предполагают NP вместо DP. Ноам Хомский , на чьей основе построена большая часть порождающей грамматики, сказал в лекции 2020 года:

Я собираюсь предположить, что именные фразы на самом деле являются NP. Гипотеза ДП, получившая широкое признание, оказалась очень плодотворной и привела к большому количеству интересных работ; но меня это никогда не убеждало. Я думаю, что эти структуры по своей сути являются номинальными фразами. [. . . ] Что касается определителей, как, скажем , я подозреваю, что они являются дополнениями. Поэтому я буду предполагать, что основная система в основном номинальна. [5]

Речь идет об иерархическом статусе определителей. Различные типы определителей на английском языке сведены в следующую таблицу.

Следует ли определяющее слово в таких фразах, как машина и эти идеи , понимать как главу или как зависимое лицо во фразе? Следующие деревья иллюстрируют конкурирующие анализы: DP и NP. Эти две возможности сначала проиллюстрированы с использованием структур, основанных на зависимостях ( грамматик зависимостей ):

ДП против НП 5

В примерах а показано, что определители доминируют над существительными, а в примерах В меняется соотношение, поскольку существительные доминируют над определителями. То же различие проиллюстрировано далее с использованием деревьев на основе групп ( грамматик фразовой структуры ), которые эквивалентны приведенному выше:

ДП против НП 6

Используемое здесь соглашение использует сами слова в качестве меток узлов структуры. Независимо от того, используется ли подход к синтаксису, основанный на зависимостях или на основе групп, вопрос заключается в том, какое слово является головным над другим.

Аргументы в пользу DP вместо NP

Гипотеза DP поддерживается по четырем основным причинам: 1) облегчает рассмотрение фраз и предложений как структурно параллельных, 2) учитывает детерминаторы, часто вводящие фразы и их фиксированное положение внутри фраз, 3) учитывает притяжательные конструкции -s и 4) учитывает для поведения определенных местоимений с учетом их дополнительного распределения с определителями.

Параллельные структуры

Первоначальная мотивация для ДП-анализа заключалась в параллелизме между фразами и предложениями. ДП-анализ дает основу для рассмотрения предложений и словосочетаний как структурно параллельных. [6] Основная идея заключается в следующем: поскольку у предложений есть функциональные категории выше лексических категорий, именной группы должны делать то же самое. Традиционный NP-анализ имеет тот недостаток, что он помещает определитель, которым часто является чисто служебное слово, ниже лексического существительного, которое обычно представляет собой слово с полным содержанием. Таким образом, традиционный NP-анализ отличается от анализа предложений, который позиционирует функциональные категории как главу лексических категорий. Поясним это, проведя параллель с анализом вспомогательных глаголов. При такой комбинации, как will понимаю , можно рассматривать модальный вспомогательный глагол will , служебное слово, как заголовок над основным глаголом понимать , содержательное слово. Распространив этот тип анализа на такую ​​фразу, как car , определитель the , функциональное слово, должен находиться над автомобилем , содержательным словом. При этом автомобиль NP становится DP. Это иллюстрируется простыми иерархиями, основанными на зависимостях:

НП против ДП 1.1

Только DP-анализ, показанный в c, устанавливает параллелизм с глагольной цепочкой. Это позволяет предположить, что архитектура синтаксической структуры принципиальна; функциональные категории (служебные слова) последовательно появляются над лексическими категориями (содержательными словами) во фразах и предложениях. Это единство архитектуры синтаксической структуры является, пожалуй, самым сильным аргументом в пользу ДП-анализа.

Позиция

Тот факт, что определители обычно вводят фразы, в которых они появляются, также рассматривается как поддержка ДП-анализа. Можно указать на тот факт, что когда появляется более одного атрибутивного прилагательного, их порядок несколько гибок, например, старая дружелюбная собака против дружелюбной старой собаки . Положение определителя, напротив, фиксировано; он должен ввести фразу, например, *Friendly a Old Dog , *old Friendly a Dog и т. д. Тот факт, что позиция определителя установлена ​​на крайнем левом периферии фразы, рассматривается как указание на то, что это глава фраза. Рассуждения предполагают, что архитектура фраз устойчива, если положение головы фиксировано. Гибкость порядка атрибутивных прилагательных рассматривается как свидетельство того, что они действительно зависят от существительного.

Притяжательное -s в английском языке

Притяжательные конструкции -s в английском языке часто приводятся в качестве доказательства в пользу DP-анализа. [7] Ключевой особенностью притяжательной конструкции -s является то, что -s может присоединяться к правой периферии фразы. Этот факт означает, что -s не является суффиксом (поскольку суффиксы прикрепляются к словам, а не к фразам). Далее, притяжательная конструкция -s имеет то же распространение, что и определители, а это значит, что она имеет статус определителя. Таким образом, предполагается, что притяжательный -s возглавляет всю DP, например

  1. Собака [парня в шляпе]
  2. шарф [девочки, которая смеялась]

Фразовый характер подобных притяжательных конструкций -s легко учесть с помощью DP-анализа. Притяжательный падеж -s возглавляет притяжательную фразу; фраза, которая непосредственно предшествует -s (в скобках), находится в позиции определителя, а существительное, следующее за -s, является дополнением. Утверждается, что NP-анализ подвергается сомнению из-за этой конструкции, поскольку она не делает синтаксическую категорию доступной для анализа -s , то есть NP-анализ не имеет в своем распоряжении четких средств для предоставления -s статус определителя. Однако это утверждение является спорным, поскольку ничто не мешает NP-анализу также предоставить -s статус определителя. Однако NP-анализ вынужден признать, что ДП действительно существуют, поскольку притяжательные конструкции -s должны быть признаны фразами, возглавляемыми определителем -s . Определенный тип DP определенно существует, а именно тот, у которого в качестве заголовка -s .

Определенные местоимения

В пользу ДП принимается тот факт, что определенные местоимения находятся в дополнительном распределении с определителями. [8] Важным наблюдением в этой области является то, что определенные местоимения не могут появляться вместе с определителем типа the или a в одном и том же ДП, например

  1. они
  2. *они
  1. ему
  2. *а он

При DP-анализе эту особенность определенных местоимений относительно легко объяснить. Если определенные местоимения на самом деле являются определителями, то имеет смысл, что они не должны появляться вместе с другим определителем, поскольку они будут конкурировать за одно и то же синтаксическое положение в иерархии структуры. Напротив, в NP-анализе нет очевидной причины, по которой комбинация этих двух факторов была бы невозможна. Другими словами, NP-анализ должен прийти к дополнительным условиям, чтобы учесть тот факт, что такие комбинации, как *them, невозможны. Однако трудность в этом рассуждении создают неопределенные местоимения ( один , несколько , многие ), которые легко могут появиться вместе с определителем, например старым . Поэтому DP-анализ должен провести различие между определенными и неопределенными местоимениями, при этом определенные местоимения классифицируются как определяющие, а неопределенные местоимения - как существительные.

Аргументы в пользу NP вместо DP

Хотя DP-гипотеза в значительной степени заменила традиционный NP-анализ в порождающей грамматике, она, как правило, не поддерживается сторонниками других подходов по шести причинам: [9] 1) отсутствие детерминаторов, 2) морфологические зависимости, 3) семантический и синтаксический параллелизм. , 4) идиоматические выражения, 5) явления левой ветви и 6) родительный падеж.

Отсутствие определителей

Во многих языках отсутствуют эквиваленты английского определенного и неопределенного артиклей, например, в славянских языках. Таким образом, в этих языках определители встречаются гораздо реже, чем в английском, где часто встречаются определенный артикль the и неопределенный артикль a . Для DP-анализа это означает, что нулевые определители являются обычным явлением в этих языках. Другими словами, анализ ДП должен постулировать частое появление нулевых определителей, чтобы оставаться последовательным в анализе ДП. ДП, у которых отсутствует явный определяющий фактор, на самом деле в некотором смысле включают в себя скрытый определяющий фактор. Проблема очевидна и в английском языке, где массовые существительные могут появляться с определителем или без него, например, Milk vs. the Milk , Water vs. the Water . Существительные во множественном числе могут также появляться с определителем или без него, например, книги против книг , идеи против идей и т. д. Поскольку существительные, у которых нет явного определителя, имеют то же основное распространение, что и существительные с определителем, DP-анализ должен: если он хочет быть последовательным, постулируйте существование нулевого определителя каждый раз, когда явный определитель отсутствует. Традиционный NP-анализ не сталкивается с такой необходимостью, поскольку для него существительное является главой именной группы независимо от того, присутствует ли определитель или нет. Таким образом, традиционный NP-анализ требует меньше теоретического аппарата, поскольку ему не нужны все те нулевые определители, существование которых нефальсифицируемо. При прочих равных условиях, согласно Бритве Оккама , меньше значит лучше .

Морфологические зависимости

NP-анализ согласуется с интуицией в области морфологических зависимостей. Семантические и грамматические особенности существительного влияют на выбор и морфологическую форму определителя, а не наоборот. Рассмотрим грамматический род существительных в таком языке, как немецкий, например, Tisch «стол» мужского рода ( der Tisch ), Haus «дом» среднего рода ( das Haus ), Zeit «время» женского рода ( die Zeit ). Грамматический род существительного является неотъемлемым признаком существительного, тогда как форма определителя варьируется в зависимости от этого признака существительного. Другими словами, существительное влияет на выбор и форму определителя, а не наоборот. В английском языке такое положение дел проявляется в области грамматического числа, например, в противостоянии между этим и этим в единственном числе и во множественном числе этим и тем . Поскольку NP-анализ ставит существительное над определителем, то влияние существительного на выбор и форму определителя интуитивно понятно: головное существительное оказывает влияние на зависимый определитель. ДП-анализ, напротив, неинтуитивен, поскольку требует рассмотрения зависимого существительного как влияющего на выбор и форму определителя головы.

Семантический и структурный параллелизм

Несмотря на то, что было сказано выше о параллелизме между предложениями и DP, традиционный NP-анализ именной фразы фактически сохраняет параллелизм таким образом, который разрушается, если предположить DP. Семантический параллелизм, который можно получить между предложением и NP, например, « Он любит воду» и « его любовь к воде» , больше не присутствует в структуре, если предположить DP. Здесь это сначала проиллюстрировано с помощью деревьев зависимостей:

ДП против НП 3

Согласно NP-анализу, он зависит от любви точно так же, как он зависит от любви . В результате NP « его любовь к воде» и предложение «Он любит воду» в основном параллельны по структуре, что кажется правильным, учитывая семантический параллелизм между ними. Напротив, анализ ДП разрушает параллелизм, поскольку его любовь становится выше любви . То же самое справедливо и для анализа на основе избирательных округов:

ДП против НП 4

Эти деревья снова используют соглашение, согласно которому сами слова используются в качестве меток узлов. NP-анализ сохраняет параллелизм, поскольку определитель выступает в качестве определителя в NP, возглавляемом любовью , точно так же, как он выступает в качестве определителя в предложении, возглавляемом любовью . Напротив, анализ DP разрушает этот параллелизм, поскольку его больше не появляется как определитель в NP, а скорее как заголовок существительного.

Идиоматическое значение

Фиксированные слова многих идиом естественного языка включают в себя существительное именной группы, но в то же время исключают определитель. [10] Это особенно верно в отношении многих идиом в английском языке, которые требуют присутствия обладателя, что не является фиксированной частью идиомы, например, отнять у Х время , потянуть Х за ногу , потанцевать на могиле Х , наступить Х на пальцы ног и т. д. Хотя присутствие X в этих идиомах является обязательным, сам аргумент X не фиксирован, например, потянуть его/ее/их/Джона за ногу . Это означает, что владелец НЕ является частью идиомы; это за пределами идиомы. Этот факт является проблемой для ДП-анализа, поскольку означает, что фиксированные слова идиомы прерываются в вертикальном измерении. То есть иерархическое расположение устойчивых слов прерывается носителем, что не является частью фразеологизма. Традиционный NP-анализ не сталкивается с этой проблемой, поскольку обладатель появляется под существительным. Это хорошо видно в структурах, основанных на зависимостях:

ДП против НП 2

Расположение слов по вертикали – вот что важно. Фиксированные слова идиомы (синий цвет) являются непрерывными сверху вниз в NP-анализе (они образуют катену ), тогда как эта непрерывность разрушается в DP-анализе, когда вмешивается обладатель (зеленый цвет). Поэтому NP-анализ позволяет интерпретировать идиомы как цепочки слов, тогда как при DP-анализе такого предположения сделать нельзя. Согласно ДП-анализу, фиксированные слова многих идиом действительно никоим образом не могут рассматриваться как различимые единицы синтаксиса.

Левые ветки

В английском и многих близкородственных языках составляющие левых ветвей под существительными не могут быть отделены от существительных. Между существительным и составными частями, которые обычно появляются в левых ветвях под существительным, невозможны дальние зависимости. Этот факт рассматривается с точки зрения условия левой ветви. [11] Определители и атрибутивные прилагательные являются типичными «компонентами левой ветви». Наблюдение иллюстрируется примерами топизации и WH-Fronting :

(1а) У Фреда есть отзывчивые друзья.
(1b) *...и у полезного Фреда есть друзья.  - Атрибутивное прилагательное « полезный » не может быть тематически отделено от своих главных друзей .
(2а) Сэм ждет второй поезд.
(2б) *...а второй Сэм ждет поезда.  - Атрибутивное прилагательное второй не может быть тематически отделено от его главного шлейфа .
(3а) Наша машина у Сьюзен .
(3б) * Чья машина у Сьюзан?  - Вопросительный определитель , который нельзя отвести от головной машины .
(4а) Сэм ждет второй поезд.(4б) * Какой поезд Сэм ждет?  - Вопросительное определитель , который нельзя отвести от головного поезда .

Эти примеры иллюстрируют, что в отношении дальних зависимостей тематики и WH-фронтинга детерминанты ведут себя как атрибутивные прилагательные. Оба не могут быть отделены от главного существительного. NP-анализ согласуется с этим наблюдением, поскольку он позиционирует как атрибутивные прилагательные, так и детерминанты как зависимые от существительных левой ветви. Однако в DP-анализе определители больше не находятся в левых ветвях под существительными. Другими словами, традиционный NP-анализ согласуется с тем фактом, что детерминаторы ведут себя точно так же, как атрибутивные прилагательные по отношению к дальним зависимостям, тогда как DP-анализ не может обращаться к левым ветвям для объяснения такого поведения, поскольку в DP-анализе , определитель больше не находится на левой ветке под существительным.

Родительные падежи

NP-анализ согласуется с наблюдением, что родительный падеж в таких языках, как немецкий, может иметь возможность появляться до или после существительного, при этом значение остается в основном тем же, что иллюстрируется следующими примерами:

а. das Haus meines Bruders 'дом моего брата'
б. Meines Bruders Haus «дом моего брата»
а. die Arbeit seines Onkels 'работа его дяди'
б. неводы Онкельс Арбайт «работа его дяди»

Хотя b-фразы несколько архаичны, они все же иногда встречаются в повышенных регистрах. Тот факт, что родительный падеж NPs meines Bruders и seines Onkels может предшествовать существительному или следовать за ним, показательен, поскольку предполагает, что иерархический анализ двух вариантов должен быть схожим, чтобы учесть почти синонимичные значения. При NP-анализе эти данные не представляют проблемы, поскольку в обоих случаях выражение родительного падежа зависит от существительного. DP-анализ, напротив, подвергается сомнению, поскольку в b-вариантах родительный падеж стоит над существительным. Другими словами, ДП-анализ должен учитывать тот факт, что значение остается неизменным, несмотря на совершенно разные структуры в двух вариантах.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Аб Мюллер, Стефан (2016). Грамматическая теория: от трансформационной грамматики к подходам, основанным на ограничениях. Языковая наука Пресс. ISBN 978-3-944675-21-3.
  2. ^ Мюллер, Стефан (2016). Грамматическая теория: от трансформационной грамматики к подходам, основанным на ограничениях. Языковая наука Пресс. п. 29. ISBN 978-3-944675-21-3.
  3. ^ Несколько ранних работ, которые помогли создать DP-анализ, - это Vennemann & Harlow (1977), Brame (1982), Szabolski (1983), Hudson (1984), Muysken & van Reimsdijk (1986) и Abney (1987).
  4. ^ Пул (19??: ???) утверждает, что DP-анализ сегодня является основной позицией в порождающей грамматике.
  5. ^ Хомский, Ноам (2020). «Лекции Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе (29 апреля – 2 мая 2019 г.)». lingbuzz.net . п. 51.
  6. ^ Бернштейн (2008) развивает точку зрения, что DP-анализ увеличивает параллелизм между предложениями и фразами.
  7. ^ Пример притяжательного -s, используемого в качестве аргумента в пользу DP, см. Carnie (2021: 214-217).
  8. ^ Хордос и др. привести поведение определенных местоимений как аргумент в пользу ДП-анализа.
  9. ^ Три статьи, в которых обсуждаются наблюдения и аргументы против DP-анализа и в пользу NP-анализа, - это Пейн (1993), Лангендонк (1994) и Хадсон (2004).
  10. ^ Тот факт, что фиксированные слова идиом непрерывны в вертикальном измерении, исследуется Осборном и др. (2012).
  11. ^ Состояние левой ветви было впервые выявлено и исследовано Россом (1967).

Рекомендации