В западной истории садоводства , с XVI по начало XIX века, дикая местность была в высшей степени искусственным и формализованным типом леса, образующим часть большого сада. [1] Хотя примеры сильно различались, типичный английский стиль представлял собой ряд геометрически расположенных отсеков (часто называемых «четвертями»), закрытых изгородями, каждый отсек был засажен внутри относительно небольшими деревьями. Между отсеками были широкие дорожки или «аллеи», обычно из травы, иногда из гравия . Дикая местность обеспечивала тень в жаркую погоду и относительное уединение. Хотя садовые писатели того времени часто говорили, что она предназначена для медитации и чтения, дикая местность в значительной степени использовалась для прогулок, а часто и для флирта. Там было мало цветов, если они вообще были, но могли быть статуи и некоторые места для сидения, особенно в садовых комнатах или salle vertes («зеленых комнатах»), поляны оставались пустыми. Некоторые имели и другие особенности, такие как садовый лабиринт . [1]
Дикая природа была высажена близко, но не слишком близко, к главному дому, часто за партерами , или под косым углом к фасаду сада; садовые критики часто жаловались, что они были слишком близко или слишком далеко. [2] Если из дома открывался далеко простирающийся вид, то дикая природа не должна была его загораживать, [3] но если сад примыкал к зданиям, загораживание вида на них могло быть преимуществом. Обычно передняя часть сада дома открывалась на террасу, за которой следовала территория, разбитая на партерах, часто включающая «участки» простой травы. Зоны дикой природы располагались за этим или рядом с ним. [4]
Wilderness в целом соответствует одному из типов французского боскета , и этот термин иногда использовался в английском языке в то время; довольно расплывчатый термин «роща» также часто используется для них, но иногда, по-видимому, для любой группы деревьев, независимо от их высоты или формального размещения. [6] Но французские примеры были более склонны высаживать деревья в правильном порядке и использовать те же виды. В частности, французский боскет может состоять только из деревьев, высаженных в линии, и не иметь живых изгородей вокруг групп деревьев; этот тип все еще очень распространен на городских площадях во Франции. Полный французский формальный сад, вероятно, включал боскеты с живыми изгородями, которые в континентальных примерах часто были выше, чем это было принято в Англии, показанные на изображениях, затмевающих пешеходов в саду, как это до сих пор делают в садах Версаля . Деревья, как правило, были листопадными , давая тень летом и пропуская больше света зимой. [7]
Мода на дикую природу вышла из моды с появлением в XVIII веке английского ландшафтного сада , и в частности новой формы кустарников . [8] В XIX веке, с романтическим движением и ростом числа новых для Европы садовых растений, появился новый тип гораздо более естественного лесного сада , сочетающий более или менее естественную лесную среду с избранными образцами кустарников , цветов и деревьев. [9] Большинство диких мест были превращены в эти другие типы садов или постепенно возвращались к лесной местности по мере роста деревьев. [10] В последние годы были некоторые восстановления, как в Хэм-Хаусе , недалеко от Лондона. [11]
Английское слово «wilderness», означающее «дикая земля», впервые зафиксировано в 13 веке, но стало широко известно из переводов Библии на английский язык Джоном Уиклифом в конце 14 века и других, включая Авторизованную версию («Библия короля Якова» для американцев) начала 17 века. В библейском контексте оно относилось к засушливой «безлесной пустоши», охватывающей большую часть Святой Земли , [13] и даже при ограниченном знании географии Ближнего Востока большинством англичан этот термин, вероятно, понимался в этом ключе. [14] В Словаре Сэмюэля Джонсона ( 1755) оно определяется как: «пустыня; участок уединения и дикости» (подтверждено цитатами поэтов, которые не полностью отражают это определение). Чувство сада не рассматривается, [15] хотя оно должно было быть известно Джонсону.
Однако более глубокая история слов, связанных со словом «дикий» в североевропейских языках, предполагает, что более старые связи с густо засаженными лесами землями могли сохраниться в английском сознании. В противном случае значение термина «сад» довольно извращенное, поскольку «дикая местность» сада — это все, что угодно, но только не «дикая местность». [16] Независимо от климата и растительности, библейские ссылки устанавливают дикую местность как место уединения, вдали от толпы, и это было важной частью значения слова «сад». [17]
Раннее использование термина «wilderness» для боскета — описание, данное геодезистами боскету, сделанному для королевы Генриетты Марии в Уимблдон-Хаусе в 1640-х годах. [17] Хотя «wilderness» был наиболее распространенным английским термином для обозначения описанных здесь формальных садовых зон, можно использовать и ряд других терминов, особенно для зон, планировка которых помещала их на края вышеприведенного определения. К ним относятся роща, боскет , глыба, кустарник , боскаж, чаща, плантация, лес, роща и роща, что в целом предполагает менее формальную компоновку. [18]
Французский боскет получил свое название от итальянского boschetto («маленький лес») или просто bosco («лес»). [19]
Описывая подобные области в итальянских садах, Эдит Уортон писала, что « дорожки из падуба или лавра были подстрижены в форме, чтобы осуществить переход между прямыми линиями каменной кладки и необработанной порослью леса, к которому они вели, и что каждый шаг от архитектуры был более близким приближением к природе». [20] Первая английская дикая местность, ныне утраченная, возможно, была добавлена в 1540-х годах к дворцу Нонсач недалеко от Лондона, в то время как Джон Ламли, 1-й барон Ламли был ее «хранителем». Ламли путешествовал по Италии и был великим коллекционером произведений искусства. По словам одного посетителя, там было большое разнообразие видов, многие из которых приносили фрукты или орехи, а также несколько экзотических животных в клетках, [21] средневековый штрих, который нечасто можно было увидеть позже, за исключением вольеров . В Бликлинг-холле был один с 1620-х годов, позже замененный другим в 18 веке. [22]
Основной период создания диких мест пришелся на «1690–1750 годы, вероятно, пик пришелся на 1735–1740 годы» [23] , хотя ранние гравюры Яна Кипа с воздушной перспективой показывают, что самые большие дома имели их к 1710 году или ранее. [24] Отличительными чертами ранней английской дикой местности, по-видимому, было то, что многие, вплоть до 1720 года, представляли собой обнесенные стеной сады, отделенные от остальной части сада, стены часто использовались для формирования фруктов, и что во многих кварталах также было много фруктовых деревьев; эти наблюдения основаны на изображениях и не отражают ведущих садоводческих книг того периода. [24]
Дизайн различался в зависимости от места, но наиболее распространенным является то, что сейчас называется стилем « Юнион Джек », по-французски étoile («звезда»), с аллеями под правильными углами, пересекающимися в центральной точке. [25]
Относительно хорошо документированное решение до 1718 года не превращать лес Рэй или Рэй в замке Говард в формальную дикую местность, как это предлагал Джордж Лондон , рассматривается историками садоводства как важный момент, «решающий для развития «естественного» стиля английского ландшафта». Это был естественный лес, сбоку от главной оси сада недавно построенного дома, который вместо этого был «превращен в лабиринт запутанных дорожек, оживленных различными фонтанами», но, по крайней мере, изначально, с небольшим количеством специальных посадок. Стивен Свитцер , сторонник декоративных лесов, мог быть вовлечен в новый дизайн. [26]
Начало превращения дикой природы в кустарник (слово, впервые зафиксированное в 1748 году) можно увидеть, сравнив книги Ричарда Брэдли , чьи Новые улучшения посадки и садоводства 1719 года рекомендовали тис как «весьма полезный для живых изгородей и создания самых приятных разделов в садах; принято ограждать кварталы диких работ этими растениями, где они имеют очень хороший эффект...», тогда как к 1754 году Филип Миллер в «Словаре садовода» , хотя и принимал старый стиль, предпочитал окаймлять «кварталы» или отсеки градуированными кустарниками и цветами: [27]
Благодаря такому распределению вы получите удовольствие от цветущих кустарников вблизи от достопримечательностей, благодаря чему вы будете наслаждаться их ароматом, проходя по дорожкам; что редко наблюдается теми, кто сажает дикие места; ибо нет ничего более обычного, чем видеть розы, жимолость и другие небольшие цветущие кустарники, размещенные в середине больших кварталов, под опаданием и тенью больших деревьев, где они редко процветают... должны быть несколько небольших серпантинных дорожек через середину кварталов, где люди могут уединиться для уединения... По сторонам этих частных дорожек можно также разбросать некоторые древесные цветы и растения, которые, если их искусно посадить, дадут очень хороший эффект».
Хорошо документированная дикая местность в Хэмптон-кортском дворце , главном английском королевском саду между Генрихом VIII и королевой Анной , является показателем подъема и упадка дикой природы. На северной стороне дворца то, что было «Новым садом короля», посаженным в 1531 году Генрихом VIII , было пересажено в дикую природу при Карле II в 1680-х годах. Это включало четыре лабиринта, самый большой из которых является единственной оставшейся частью дикой природы. В «Путешествии по всему острову Великобритания» Даниэля Дефо ( 1724–27) он получил много похвал, описанных как
«заброшенный в пустыне с лабиринтом и шпалерами… не только хорошо спроектированный и полностью законченный, но и прекрасно сохранившийся, а шпалеры точно заполнены, внизу до самого основания, и подняты на пропорциональные высоты наверху; так что ничего подобного не может быть прекраснее».
Но когда в 1742 году было опубликовано переработанное посмертное издание, Сэмюэл Ричардсон , новый редактор, заметил, что
«для каждого человека со вкусом это должно быть весьма далеко от того, чтобы доставлять какое-либо удовольствие, поскольку нет ничего более неприятного, чем быть замурованным между живыми изгородями, так что взору остается только прямая дорога, а красота деревьев, растущих по сторонам, полностью скрыта от глаз».
Весь дизайн оставался в значительной степени нетронутым до 1850-х годов, в основном потому, что Хэмптон-Корт перестал быть местом проживания королевской семьи; теперь эта территория в основном расчищена, с травой и большой выставкой луковиц весной. Но самый большой лабиринт, теперь пересаженный, пользовался большой популярностью у публики и сохранился. [28]
Уже к 1712 году дикая местность в Рендкомб-Хаусе в Глостершире , как запечатлел Кип, была разбита с нерегулярными изогнутыми дорожками, за исключением главной прямой и широкой дорожки, выровненной с домом. Это могло быть из-за ее крутого наклонного участка, и потому что она была сформирована из существующего леса методом вычитания. [29] Уолден-Бери в соборе Святого Павла , разбитый в 1730-х годах, является довольно поздним садом с прямыми дорожками в старом стиле и «самым совершенным сохранившимся» английским примером. [30]
В сохранившихся диких местах изгороди часто становились ниже, чтобы открыть вид, к 1730-м годам, и Бэтти Лэнгли предложил сажать луковицы внутри кварталов. [31] В предыдущее десятилетие была кратковременная мода на «высокоствольные рощи» без изгородей, деревья были полностью лишены боковых ветвей до 20 футов и более; ранняя из них была посажена около 1716 года в Чизвик-хаусе . [32]
Посадка диких мест значительно различалась, но наиболее распространенная схема, как в Ham House, включала в себя изгородь по краям «квартала» и деревья внутри. Оба элемента могли быть вечнозелеными, но обычно таковыми не являлись. Высота изгородей варьировалась от огромных французских — около 20 футов в Версале — до тех, что были примерно на уровне плеч, но в 17 веке они, как правило, были выше 10 футов. [35] В недавно посаженных диких местах требовалось несколько лет, чтобы высокие изгороди достигли своей полной высоты. Высота деревьев могла поддерживаться одинаковой обрезкой или высаживаться и обрезаться так, чтобы они поднимались к центру квартала в «пирамиде». Они были, как правило, маленькими или средними; несколько авторов рекомендовали фруктовые деревья. Они могли быть разных видов или все одинаковые (возможно, более распространенные). Они могли быть посажены в правильной геометрической схеме или более хаотично. Особенно в крупных и поздних примерах могли быть дорожки, ведущие во внутреннюю часть квартала, но чаще всего он был полностью огорожен, хотя, несомненно, оставались небольшие щели, через которые садовники могли пробираться для обслуживания. [36]
Там, где территория для дикой природы уже была лесной, как это часто случалось в садах новых домов, можно было использовать субтрактивный метод создания дикой природы, прокладывая дорожки через территорию и удаляя более крупные деревья. Это давало древесину, компенсирующую стоимость. Дорожки обычно были по прямой линии до десятилетия или двух в 18 веке, когда в моду вошли извилистые серпантинные дорожки внутри кварталов. [37]
Как и в садах Версаля , [38] граб был самым популярным выбором для изгороди вокруг отсеков, хотя могли использоваться тис и самшит , а также различные деревья, предлагаемые для посадки внутри них, включая некоторые вечнозеленые растения, [39] которые рекомендовались для окружения площадок для боулинга, чтобы предотвратить попадание осенних листьев на игровую поверхность. [38] Возможно, наиболее проанализированная дикая местность из всех, хотя и вымышленная, находится в Мэнсфилд-парке в романе Джейн Остин , который описывается как:
Значительный лестничный пролет привел их в дикую местность, которая представляла собой посаженный лес площадью около двух акров, и хотя в основном из лиственницы, лавра и срубленного бука [изгороди кварталов], и хотя он был выложен слишком регулярно, в нем было темно, тень и естественная красота по сравнению с лужайкой для боулинга и террасой. Все они чувствовали его свежесть и некоторое время могли только ходить и любоваться. [40]
Обычно он располагается в дальнем конце сада:
Лужайка, ограниченная с каждой стороны высокой стеной, включала за первой засаженной зоной площадку для игры в боулинг, а за площадкой для игры в боулинг длинную террасную дорожку, обнесенную железными частоколами и открывающую вид на верхушки деревьев дикой местности, непосредственно примыкающей к ней. [41]
У брата Джейн Остин Эдварда была «небольшая дикая местность» в Chawton House , Хэмпшир ; [42] с 1809 года Джейн, ее мать и сестра жили в той же деревне в Chawton Cottage . Можно показать, что она была знакома с различными другими садами с дикой природой. [43] Несмотря на ряд полезных ссылок на особенности сада в ее работах, она, похоже, не была особенно заинтересована в садоводстве, и в частности, как и очень многие в это переходное время, имеет довольно смутное представление о том, что такое «кустарник», и как его можно отличить от дикой природы. [44]
Главные пересечения дорожек и «поляны» или садовые комнаты в идеале включали интересную деталь, будь то фонтан, скульптура или более крупное дерево. Внутри кварталов могли быть сады, оранжереи или части огорода , или боулинг-грин , который считался неотъемлемой частью больших садов. [45] В некоторых из них были низкие изгороди и внутри была трава, луковицы и дикие цветы. [46]
Хотя писатели восхваляли роль дикой природы в улучшении чтения и разговора, высокая степень приватности, которую они предлагали, привела к опасениям относительно их потенциала для моральной распущенности. Джейн Остин использует это в Мэнсфилд-парке , где ее рассказчица Фанни Прайс обеспокоена репетициями пьесы, проводимыми в дикой природе, хотя оказывается, что самые опасные события происходят, когда пара покидает сады и отправляется в парк. [47] Общественные сады для отдыха , которые распространились в английских городах XVIII века, в основном представляли собой большие площади, обозначенные как дикие места, и описание садов Воксхолл в Лондоне от 1760 года дает довольно ироничный отчет:
Дамы, склонные к уединению, наслаждаются тесными дорожками Весенних садов, где встречаются представители обоих полов и служат друг другу проводниками, помогая заблудиться; а изгибы и повороты в маленьких лесных зарослях настолько запутанны, что даже самые опытные матери часто терялись, разыскивая своих дочерей». Из «Серьезных и комических произведений в прозе и стихах» Томаса Брауна (1760) [48]
Несмотря на относительное изобилие настоящей естественной дикой природы, в ряде домов в Британской Северной Америке были дикие места. Уильям, сын Артура Миддлтона , имел два в Южной Каролине к 1730-м годам. [49] Дом на острове Хог недалеко от Чарльстона, Южная Каролина , был объявлен в 1734 году как имеющий «восхитительную дикую местность с тенистыми дорожками и беседками, прохладными в самые жаркие сезоны», и другими владельцами были Джордж Вашингтон в Маунт-Верноне , Томас Джефферсон и Джон Пенн . Из тех описаний, которые даны, большинство американских диких мест, казалось, не имели подстриженных изгородей английских примеров, и, вероятно, больше имели тенденцию быть кустарниками или лесными садами в более строгой терминологии; действительно, Вашингтон иногда, кажется, использует «кустарники» и «рощи», чтобы описать то, что он в основном называет своими (двумя) дикими местами. [9]