Не позволяйте "истинному названию" обмануть вас – перенаправления не " ведьмы ", они просто... ну... иногда, возможно, просто слишком "завораживающие и соблазнительные " . Это эссе о страницах перенаправлений, а точнее, о пригодности для печати или возможности печати страниц перенаправлений, которые находятся в пространстве имен статей ( mainspace ). Так что здесь есть место, чтобы показать существующие идеи и придумать новые (иногда отбрасывая старые идеи).
Надеемся, что это эссе приведет всех нас к более и более полезному руководству по определению того, какие перенаправления в основном пространстве пригодны для печати, а какие — нет.
Print worth /unprint worth : для некоторых редакторов последняя половина каждого слова торчит как больной большой палец. Вот почему я предпочитаю "printable" и "unprintable". Но "worties" глубоко укоренились, так что давайте двигаться дальше.
Это не «охота на ведьм». Мы не собираемся выбирать фаворитов или сжигать ведьм. Мы просто хотим знать, как решить, какие виды перенаправлений подходят или не подходят для печатной или CD/DVD- версии энциклопедии. И это не всегда так просто.
Хотя иногда это довольно просто. И это хорошее место для начала:
Существует множество различных видов перенаправлений в mainspace. Фамилии, опечатки, другие заглавные буквы, перенаправления на альтернативные языки и т. д. Давайте выберем «легкие» перенаправления, например:
Обе страницы перенаправления, очень похожие, и обе они перенаправляют взгляд читателей на одну и ту же статью, Mathews Mr Easy , самолет, построенный своими руками. Так почему же та, в которой нет точки, «печатается», а другая «непечатается»?
Первый вариант — это сокращенная форма названия статьи и названия самолета. Многие читатели используют поисковые системы для поиска статей. Когда в поле поиска вводится «Mr Easy» (без точки/запятой), читатели перенаправляются на статью о самолете. С другой стороны, «Mr. Easy» с точкой/запятой после «Mr» не является частью названия статьи или названия самолета. И все же, вы можете быть уверены, что многие люди неосознанно добавят точку/запятую, когда будут вводить слова «Mr. Easy». Поэтому перенаправление с точкой/запятой («Mr.») также является хорошим поисковым термином, хотя оно и не совсем похоже на название самолета в названии статьи. Поскольку технически это не сокращенная форма названия статьи или названия самолета, то оно непечатное (или непечатное). Как бы мы это ни называли, оно не подходит для печатной версии этой энциклопедии.
А еще есть Mister Easy – если бы это было перенаправление на ту же цель, было бы оно печатным? или непечатным? (Подсказка: оно было бы непечатным по той же причине, по которой непечатным является Mr. Easy , с точкой).
Другая причина пометить перенаправление как непечатаемое не имеет ничего общего с его энциклопедической ценностью, а полностью связана с его близостью по форме к цели. Перенаправление на крепость Хвандо , нацеленное на статью Хвандо , считается непечатаемым, хотя это историческое название сайта. Это связано с тем, что если читатель вводит «крепость Хвандо» в поисковую систему Википедии офлайн-версии, статья Хвандо появится в раскрывающемся меню до того, как читатель сможет ввести «крепость». Читатель может нажать на «Хвандо», чтобы попасть туда, куда он хочет. Поэтому нет необходимости включать «крепость Хвандо» в печатную версию Википедии .
Итак – это было довольно просто – но подождите! – дальше будет лучше! (Или, следует сказать, «хуже»! ):
Как редакторы, мы постоянно делаем выбор. Мы делаем выбор относительно содержания статьи, страниц проекта, авторских прав, биографий людей, как живых, так и мертвых. Сделать выбор... вот что мы делаем.
Когда я впервые заинтересовался этим проектом энциклопедии и зарегистрировался, я часто колебался, выбирать ли печатность перенаправлений в mainspace. Я просто не был уверен, и было мало руководства, мало внимания уделялось «проблеме печатности». Теперь доступно больше руководства, и перенаправления больше не так сложны для меня. Это не значит, что я знаю «все, что нужно знать» о категоризации перенаправлений — я определенно не знаю. То, что я узнал о печатности, я поделюсь на этой странице, чтобы другие редакторы могли либо использовать информацию на благо этого проекта, либо не согласиться и помочь сделать этот «подражатель руководства по печатности» все лучше и лучше.
И снова это слово «лучше». Чем сложнее перенаправление и чем сложнее решить и выбрать лучшие шаблоны категории перенаправления ( rcat ), тем хуже (хуже) может быть выбор редактора перед переходом к следующему редактированию. Опечатки и другие виды опечаток обычно являются одними из самых простых перенаправлений. Фактически, {{ R от misspelling }} (псевдоним {{ R typo }} ) сделает выбор за нас. Категория « Непечатаемые перенаправления » по умолчанию заполнена опечатками R. Однако даже опечатки R иногда становятся немного сложнее. Существуют опечатки, которые на самом деле могут быть написаны правильно в разных контекстах. Пример, использованный в R typo, является одной из возможностей, и есть другие. В основном, однако, опечатка есть опечатка, и опечатки почти всегда нежелательны в печатной или CD/DVD-версии этого справочника.
Так что не будьте нерешительны по поводу опечаток; вы не можете знать всего, но вы можете быть уверены в одном:
Редактор принимает решение пометить перенаправление как печатное . Через несколько часов редактор получает ECHO о том, что правка была отменена, а другой редактор выбрал непечатное для этого перенаправления. Уверенность, уверенность, первый редактор чувствует себя правым и возвращается к перенаправлению, чтобы отменить выбор другого редактора. Это начало уродства в Википедии. Когда необходимо, мы хотим очень постараться пресечь войны правок в зародыше.
Всякий раз, когда два или более ума работают над каким-либо проектом, это может стать сложным – а иногда и просто УРОДЛИВЫМ. Если все эти умы в конечном итоге сосредоточены на одном идеале, одной цели, то половина уродства растворяется. Хотя это может звучать немного сентиментально, лучший способ, который я знаю, чтобы растворить другую половину уродства, заключается в том, что все эти умы должны найти способ быть гармоничными , как ясная и трогательная песня, которая остается у вас в голове, и вы ее любите. Уродство различий, разногласий и противоречий легко растворится, если как редакторы мы продолжим показывать – не просто давать пустые слова, а ПОКАЗЫВАТЬ – что мы согласны работать вместе друг с другом в духе гармонии. Я никогда не уверен, но я думаю, что это путь к WP:Consensus .
А теперь... спотыкаясь о мыльницу :
Третий столбец алфавитного списка показывает пригодность для печати (печатность). Основные варианты:
Исключения также могут быть отмечены в третьем столбце, например, альтернативные языковые перенаправления, которые по умолчанию имеют значение "печатаемый", только когда заголовок перенаправления на английском языке, а его цель находится на другом языке. Более подробную информацию о печатаемости можно найти на страницах документации шаблонов каждого отдельного rcat.
Следующие несколько разделов действительно представляют собой суть этого эссе, поэтому именно здесь противоположные точки зрения проявятся во всей красе, и именно идеи и улучшения от редакторов помогут этому эссе превратиться в руководство по проекту Википедии.
В идеальном мире мы могли бы представить себе печатную версию Википедии в виде книг размером с том, как другие энциклопедии. Если учесть весь спектр английских и других языковых версий, размер и количество томов будут значительно большими. Даже просто английская версия будет намного длиннее других подобных работ. И в идеальном мире был бы найден способ сделать все это более практичным и полезным для читателей. Мы не живем в идеальном мире, и все же... может быть, это уже сделали за нас?
Идеальный мир в наши дни, по моему скромному мнению, включает способы сделать доступ читателей к информации в Википедии намного проще , чем иметь дело со всеми этими томами бумаги. Уже были напечатаны версии на CD/DVD , и работники, которые отвечают за эти проекты, узнают новые, полезные вещи каждый раз, когда они это делают. Если бы мы жили в идеальном мире, то мы могли бы представить Википедию, предлагаемую читателям таким образом, с каждой битой — да, со всей — энциклопедической информацией, должным образом отредактированной и включенной в диски. Давайте будем реалистами:
Как мы знаем, реальность вступает в свои права и имеет тенденцию разбивать огромные здания и памятники наших воображаемых видений в песок и пыль. Затем нам остается только собраться и работать над более реалистичными целями. Например:
Если это когда-нибудь произойдет, что большинство участников считают маловероятным, это будет очень ограниченное издание, которое может включать лучшие из избранных и хороших статей, а также те страницы, которые считаются содержащими важную, полезную информацию для читателей. Печатные перенаправления, вероятно, будут перечислены в индексе и будут полезны в качестве поисковых терминов. Хотя печатная версия может в конечном итоге считаться непрактичной, подготовка к ней все равно будет хорошей идеей. Перенаправления, которые считались бы печатными и полезными для читателей в бумажной версии, также послужат своим целям в других видах офлайновых изданий Википедии , и те перенаправления, которые не являются печатными и не подходят/не являются энциклопедическими, будут исключены из этих изданий:
Как уже упоминалось, этот тип версии уже является реальностью, и те редиректы, которые были правильно помечены и категоризированы, особенно с точки зрения печатности, уже использовались (или отбрасывались) для этой цели. Работа по выбору того, какие редиректы использовать, была бы намного проще, если бы каждый редирект mainspace был уже правильно помечен для его печатности. Однако в реальной жизни существуют " миллиарды и миллиарды " (шутка) миллионов редиректов mainspace, и большинство из них все еще ждут, когда редакторы найдут их и отсортируют по печатности и другим категориям обслуживания.
Быть или не быть пригодным для печати; ВОТ в чем вопрос. В настоящее время призывы часто субъективны; во многих случаях редакторам предоставляется решать (все эти rcats, помеченные как «Без по умолчанию» в индексе ), какие перенаправления основного пространства будут включены в любой тип офлайн- издания Википедии . Это также касается многих rcats, которые считаются «мягкими», и их печатность по умолчанию может быть изменена тем или иным образом. Редакторам не обязательно быть штатными викигномами , чтобы работать над перенаправлениями неполный рабочий день. Да, я знаю, что есть другие области этого проекта, которые многие редакторы считают более важными, чем правильная сортировка перенаправлений. Это все еще большая и ожидаемая работа, поэтому любое участие будет высоко оценено!
Важный вопрос, который зададут себе редакторы: «Будет ли этот редирект в основном пространстве полезен и полезен, и, следовательно, подойдет для офлайновой печатной версии Википедии ?» Мы должны рассмотреть такие вещи, как — является ли этот редирект «полезным для читателей при поиске информации? (поиск)» — является ли он «полезным для журналистов и студентов, которые пишут новостные статьи и эссе?» — или — является ли этот редирект «не таким уж полезным/полезным и, следовательно, непригодным?» Является ли этот редирект «алфавитным рядом с целевым заголовком в индексе заголовков и на самом деле не нужен в печатной версии?» — и тому подобное. Доверяйте себе и полагайтесь на свой здравый смысл, и тому подобное. Учитесь на ошибках и не совершайте одну и ту же ошибку дважды, и тому подобное. И, прежде всего, получайте от этого удовольствие — нам действительно нужно получать удовольствие от внесения улучшений в эту замечательную справочную работу.
Если вы, как и я, планируете потратить некоторое время на редактирование в качестве Wikignome, то я настоятельно рекомендую потратить часть вашего времени на категоризацию перенаправлений. Возможно, кому-то это покажется не таким полезным, как, скажем, работа по созданию/созданию-мониторингу/удалению статей, или улучшению страниц проектов, или редактированию шаблонов и т. д. Эта работа не получает признания от других; однако, это всего лишь одна из многих вещей, которые необходимо сделать. Так что если вас интересует этот тип работы, то, пожалуйста, внесите свой вклад и помогите нам отсортировать эти перенаправления, особенно те, которые находятся в основном пространстве, которые в конечном итоге должны быть отнесены либо к категории печатных (printworthy), либо непечатных (unprintworthy). Вы всегда можете обратиться ко мне и задать мне любые вопросы, которые у вас могут возникнуть. Если я не знаю ответов (явная и довольно частая возможность), то я помогу их найти. Большое спасибо за чтение и... счастливого чарующего! Радости! – Paine
Было редакционное заявление о том, что включение шаблонов rcat printability, когда другие шаблоны rcat уже отсортированы по категории printability, является «излишним». Примером может служить шаблон rcat {{ R with opportunities }} , который сортирует перенаправления как по категориям Redirects with opportunities , так и по категориям Printworthy redirects . Таким образом, перенаправление, помеченное как R with opportunities, не обязательно должно быть помечено как {{ R printworthy }} rcat только для того, чтобы быть отсортированным по его категории Printworthy redirects . Редакционное заявление заключается в том, что размещение шаблона rcat printworthy R в том же перенаправлении, помеченном как шаблон rcat R with opportunities, является «излишним».
На ум приходят две мысли. Во-первых, настоящая избыточность была бы, если бы перенаправление появлялось в категории более одного раза. Такого никогда не бывает. Перенаправление может быть помечено десять раз одним и тем же шаблоном rcat (не рекомендуется), и оно появится в категории этого шаблона только один раз. Так что настоящей избыточности нет.
Вторая идея связана с информированием редакторов о том, что происходит. Неудивительно, что одна из самых важных частей работы редактора в проекте Википедия — это передача необходимой информации другим редакторам. В контексте печатности это означает, что информация, предоставляемая каждым шаблоном rcat, должна быть разрешена для появления в перенаправлениях основного пространства. Я считаю и всегда считал, что информативный текст, находящийся в шаблонах rcat, так же важен, если не более важен, чем сортировки категорий, сделанные этими шаблонами. Факт в том, что использовать квадратные скобки так же легко , как и в статьях, если бы категоризация была всем, что нужно. Поэтому, хотя есть некоторые шаблоны rcat, которые автоматически дополняют свои категоризации печатностью (это делается для того, чтобы гарантировать, что их печатность по крайней мере категоризирована), также важно передавать информацию, которую передает маркировка перенаправлений основного пространства шаблонами печатности, и делать это всякий раз, когда обнаруживается такое перенаправление. Вот пример и вот еще один пример .
Шаблоны rcat используются для передачи информации редакторам, поэтому я считаю обязательным, чтобы сортировки категорий обслуживания сопровождались соответствующими rcat, в данном случае rcat {{ R printworthy }} и rcat {{ R unprintworthy }} , чтобы передавать редакторам информацию о сортировках категорий. Меньше не значит больше, когда дело доходит до информирования редакторов с помощью этих rcat. Если вы уже давно в Википедии, то вы должны знать, о чем я говорю, потому что вы здесь достаточно долго, чтобы знать, как сложно было на протяжении многих лет понять систему категорий перенаправления просто потому, что в прошлом редакторы делали что-то, не объясняя, что они сделали. Это означает, что другим редакторам, которые пришли после них, приходилось копать и копать, чтобы выяснить, почему и как те предыдущие редакторы делали что-то. Поэтому, когда мы можем, мы теперь предоставляем редакторам информацию о том, почему и как что-то делается, по той простой причине, что для них это будет менее сложно, чем для нас!