Морфема, стоящая в конце слова
В лингвистике суффикс — это аффикс , который ставится после основы слова. Распространенными примерами являются падежные окончания , которые указывают на грамматический падеж существительных и прилагательных, а также глагольные окончания, образующие спряжение глаголов. Суффиксы могут нести грамматическую информацию ( флективные окончания) или лексическую информацию ( деривационные /лексические суффиксы) . [1] Флексия изменяет грамматические свойства слова внутри его синтаксической категории . Деривационные суффиксы делятся на две категории: деривация, меняющая класс, и деривация, сохраняющая класс.
В частности, при изучении семитских языков суффиксы называются утвердительными , поскольку они могут изменять форму слов. В индоевропейских исследованиях проводится различие между суффиксами и окончаниями (см. Праиндоевропейский корень ).
Конечный сегмент слова, который находится где-то между свободной морфемой и связанной морфемой , известен как суффиксоид [2] или полусуффикс [3] (например, английский -like или немецкий -freundlich «дружественный»).
Примеры
Английский
- Girl s — где суффикс -s обозначает множественность .
- Он пишет s — где суффикс -s обозначает третье лицо единственного числа настоящего времени .
- Оно закрыто , где суффикс -ed обозначает прошедшее время .
- Это ярко er — где суффикс -er обозначает сравнительную степень .
Французский
- De beau x jours — где суффикс -x обозначает множественное число .
- Elle est passablement joli e — где суффикс -e обозначает женскую форму прилагательного.
Немецкий
- mein Computer - суффиксы отсутствуют из-за того, что его падеж, именительный падеж, «не отмечен».
- mein es Computer s — родительный падеж
- mein em Computer — дательный падеж
- mein en Computer — винительный падеж
Русский
- компьютер мой — где отсутствие суффиксов связано с тем, что его падеж, именительный падеж, «немаркирован».
- мой компьютер его а — родительный падеж
- мой компьютер ему у — дательный падеж
- компьютер мой — винительный падеж
- за-туш- и-ть свеча у — где первое слово имеет суффикс -и-, окончание -ть (инфинитивная форма); второе слово с окончанием -у (винительный падеж, единственное число, женский род).
- добр-о-жел-а-тель-н-ый — корень -добр-, -о- интерфикс, корень -жел-, глагольный суффикс -а-, именной суффикс -тель, суффикс прилагательного -н-, окончание прилагательного -ый ( именительный падеж, единственное число, мужской род).
Барнгарла
- wárraidya « emu » — отсутствие суффиксов связано с тем, что его грамматический номер в единственном числе «не отмечен».
- wárraidya lbili «два эму» — двойной
- wárraidya rri «эмус» — множественное число
- wárraidya ilyarranha «много эму», «кучи эму» — сверхмножественное число [4] : 227–228
Флективные суффиксы
Словоизменение изменяет грамматические свойства слова внутри его синтаксической категории . В некоторых языках это реализуется с помощью флективного суффикса, также известного как desinence . В примере:
- Я надеялась, что ткань не выцветет, но она довольно сильно выцвела .
суффикс -d изменяет корень слова- fade , указывая на причастие прошедшего времени.
Флективные суффиксы не меняют класс слова после флексии. [5] Флективные суффиксы в современном английском языке включают:
Глаголы
- -s от третьего лица единственного числа простое настоящее изъявительное активное действие
- -ed прошедшее время и причастие прошедшего времени
- -t прошедшее время (слабое нерегулярное)
- -ing причастие настоящего времени и герундий
- -en причастие прошедшего времени (неправильное)
Существительные
- -s множественное число
- -en множественное число (неправильное)
Прилагательные и наречия
Вывод
Деривационные суффиксы можно разделить на две категории: производные, меняющие класс, и производные, сохраняющие класс. [6] На английском языке они включают
- -ise / -ize (обычно меняет существительные на глаголы)
- -fy (обычно меняет существительные на глаголы)
- -ly (обычно меняет прилагательные на наречия, а также некоторые существительные на прилагательные)
- -ful (обычно меняет существительные на прилагательные)
- -able / -ible (обычно меняет глаголы на прилагательные)
- -капюшон (обычно поддерживающий класс, при этом слово класс остается существительным)
- -ess (обычно сохранение класса, при этом слово class остается существительным)
- -ness (обычно меняет прилагательные на существительные)
- -less (обычно меняет существительные на прилагательные)
- -изм (обычно сохранение класса, при этом слово класс остается существительным)
- -ment (обычно превращает глаголы в существительные)
- -ist (обычно поддерживает класс, при этом слово class остается существительным)
- -al / -ual (обычно меняет существительные на прилагательные)
- -ish (обычно заменяет существительные на прилагательные/поддержание класса, при этом слово class остается прилагательным)
- -oid (обычно меняет существительные на прилагательные)
- -like (обычно меняет существительные на прилагательные)
- -ity (обычно меняет прилагательные на существительные)
- -tion / -ion / ation (обычно заменяет глаголы существительными)
- -логия / -ология (обычно поддерживающая класс, при этом слово класс остается существительным)
- -ant (обычно меняет глаголы на существительные, часто относится к человеческому агенту)
Измененное произношение на английском языке
Суффикс часто меняет образец ударения или акцента в многосложном слове, изменяя структуру фонем корневого слова, даже если морфология корня не меняется. [7] Примером может служить разница между «фотографиями» и «фотографиями». В этом случае окончание «-y» определяет образец ударения, заставляя основное ударение смещаться с первого слога («фо-») на предпоследний («-к-»). В безударных слогах обычный гласный звук меняется на шва. Это может быть особой проблемой для дислексиков, влияющей на их фонематическую осведомленность [8] , а также препятствием для неносителей языка.
Рекомендации
- ^ Мид, Джонатан (1993). Материалы 11-й конференции Западного побережья по формальной лингвистике. Центр изучения языка (CSLI). ISBN 978-1-881526-12-4.
- ^ Кремер, Мэрион. 1997. Упоминание личности и пол в переводе: сравнительное исследование английского и немецкого языков . Тюбинген: Гюнтер Нарр, с. 69, примечание 11.
- ^ Маршан, Ганс. 1969. Категории и типы современного английского словообразования: синхронно-диахронический подход . Мюнхен: Бек, стр. 356 и далее.
- ^ Цукерманн, Гилад 2020, Возрождение: от зарождения Израиля до восстановления языка в Австралии и за ее пределами , Oxford University Press. ISBN 9780199812790 / ISBN 9780199812776
- ^ Джексон и Амвела (2000): Слово, значение и словарный запас; Введение в современную английскую лексикологию . Лондон, Athenaeum Press, стр. 83
- ^ Джексон и Амвела (2000): Слово, значение и словарный запас; Введение в современную английскую лексикологию . Лондон, Athenaeum Press, стр. 88
- ^ Нэнси К. Левкович, «Произношение более длинных слов: не начинайте с начала». Журнал чтения , Vol. 29, № 3 (декабрь 1985 г.), 226–237.
- ^ «Помощь при дислексии: успех начинается здесь» . Университет Мичигана.
Внешние ссылки
- СМИ, связанные с суффиксами, на Викискладе?