Древнетибетский относится к периоду тибетского языка , отраженному в документах, от принятия письменности Тибетской империей в середине VII века до произведений начала XI века.
В 816 году нашей эры, во время правления Садналега , литературный тибетский язык подвергся тщательной реформе, направленной на стандартизацию языка и словарного запаса переводов, сделанных из индийских текстов, и это привело к тому, что мы сейчас называем классическим тибетским языком . [1]
Древнетибетский язык характеризуется многими чертами, которые утрачены в классическом тибетском языке, включая my- вместо m- перед гласными -i- и -e- , группу sts- , которая упрощается до s- в классическом тибетском языке, и обратную форму гласная буква «и» ( ги-гу ). [2] Аспирация не была фонематической, и многие слова были написаны без разбора согласными из придыхательного или безнаддувного ряда. Большинство согласных могут быть палатализированными, а небная серия тибетского письма представляет собой палатализованные корональные звуки. Звук, традиционно транскрибируемый буквой འ ( Wylie : 'a), представлял собой звонкий велярный фрикативный звук, тогда как глухой ротический и латеральный звуки записывались диграфами ཧྲ ⟨hr⟩ и ལྷ ⟨lh⟩ . Следующая таблица основана на анализе древнетибетского языка, проведенном Хиллом: [3]
В древнетибетском языке скольжение / w / встречалось как медиальное, а не как начальное. Письменная тибетская буква ཝ w изначально представляла собой диграф, обозначающий две древнетибетские согласные ɦw . [5]
В древнетибетском языке слоги могут быть довольно сложными и содержать до трех согласных в начале, двух скользящих и двух кодовых согласных. Эту структуру можно представить как (C 1 C 2 )C 3 (G 1 G 2 )V(C 4 C 5 ) со всеми позициями, кроме C 3 и V, необязательными. Это позволяет использовать сложные слоги, такие как བསྒྲིགས bsgrigs «аранжированный» и འདྲྭ 'drwa «паутина», для которых можно восстановить произношение [βzɡriks] и [ɣdrʷa] .
Контраст по звучанию существует только в слоте C 3 и распространяется на C 1 и C 2 , поэтому སྒོ sgo «дверь» будет реализовано как [zɡo] , а སྐུ sku «тело» будет [sku] . Конечные согласные всегда глухие, например འཛིནད་ 'dzind [ɣd͡zint] и གཟུགས་ gzugs [ gzuks ]. Фонема / b / в C1 , вероятно, была реализована как [ ɸ ] (или [ β ] , когда C3 озвучивается), например, བསྒྲེ bsgre [ βzɡre ] и བརྩིས brtsis [ɸrtˢis] . Особенности палатализации / i̯ / [Cʲ] и лабиализации / w / [Cʷ] можно считать отдельными фонемами, реализуемыми как скольжения в G 1 и G 2 соответственно. В некоторых слотах слогов разрешены только определенные согласные, как показано ниже: [6]
§ В позиции C 2 / d / и / ɡ / находятся в дополнительном распределении: /ɡ/ появляется перед / t / , / ts / , /d/ , / n / , / s / , / z / , / l / , и / l̥ / в C3 , тогда как / d/ появляется перед / k / , /ɡ/ , / ŋ / , / p / , / b / и / m / в C3 . Кроме того, /ɡ/ пишется ⟨k⟩ перед /l̥/ .
Палатализация /Cʲ/ фонематически отличалась от начального кластера /Cj/ . Это создает контраст между གཡ ⟨gy⟩ /ɡj/ и གྱ ⟨gy⟩ /ɡʲ/ , продемонстрированный минимальной парой གཡང་ g.yaṅ «овца» и གྱང་ gyaṅ «также и». [7] Звуки, написанные небными буквами ཅ c, ཇ j, ཉ ny, ཞ zh и ཤ sh, были палатализованными аналогами фонематических звуков ཙ ts, ཛ dz, ན n, ཟ z и ས s. [8]
Маркеры падежа прикрепляются к целым существительным, а не к отдельным словам (т. е. групповое сгибание ). Древнетибетский различает те же десять падежей, что и классический тибетский : [9]
Однако в то время как в классическом тибетском языке локатив, аллатив и терминатив постепенно сливались воедино (и в местной грамматической традиции они называются ла дон бдун ), в древнетибетском языке эти три падежа четко различаются. [10] Традиционные тибетские грамматисты не различают падежные маркеры таким образом, а скорее распределяют эти падежные морфемы (исключая -dang и -bas ) на восемь падежей санскрита .
Старые тибетские переходные глаголы склонялись до четырех основ, тогда как непереходные глаголы имели только одну или две основы. В активном залоге существовала несовершенная основа и перфектная основа, соответствующие классическим тибетским основам настоящего и прошедшего времени соответственно. Переходные глаголы также могут иметь две основы пассивного залога : динамическую основу и основу стативного залога. Эти две основы, в свою очередь, соответствуют классической будущей и повелительной основам. [11]
В древнетибетском языке есть три местоимения первого лица единственного числа ང ་ ṅa , བདག ་ bdag и ཁོ་བོ ་ kho-bo , а также три местоимения первого лица множественного числа ངེད ་ nged , བདག་ཅག . ་ bdag-cag и འོ་སྐོལ་ ' о-скол . Местоимения второго лица включают два единственного числа ཁྱོད་ khyod и ཁྱོ(ན)་འདའ་ khyo(n) -'da' и множественное число ཁྱེད་ khyed . [12]