Единообразное название в библиотечной каталогизации — это отличительное название , присвоенное произведению, которое либо не имеет названия, либо встречается под более чем одним названием. Установление единого титула является аспектом авторитетного контроля . Иногда используются фразы «условное название» и «стандартное название» ; [1] В описании и доступе к ресурсу используется предпочтительное название ; в то время как Заявление о принципах международной каталогизации 2009 года [2] отвергает «единое название» в пользу авторизованной точки доступа .
Существует множество случаев, когда можно использовать единообразное название. Анонимные произведения, такие как священные тексты и народные сказки, могут не иметь очевидного названия: например, « Библия» , «Эпос о Гильгамеше» , «Беовульф » или «Песнь о Роланде» . Произведения искусства и музыки не могут содержать текста, который можно было бы использовать для справки. Единое название позволяет объединить все версии произведения под одним названием и будет ссылаться на все элементы, к которым применяется единое название.
Например, если в библиотеке имеется 10 экземпляров « Преступления и наказания» , каждый на разных языках, онлайн-каталог библиотеки может отображать все экземпляры книги вместе под выбранным единым названием. Библиотека также может перечислить любые экземпляры « Преступления и наказания» на других носителях, например, в экранизациях или сокращенных изданиях, под тем же единым названием. Это может помочь посетителю библиотеки при поиске в онлайн-каталоге найти все версии « Преступления и наказания» сразу, вместо того, чтобы искать каждое иностранное название или фильм по отдельности.
Единые названия особенно полезны при каталогизации музыки, где музыкальные произведения часто известны под несколькими действительными названиями и эти названия известны на нескольких языках, или когда отдельное произведение было адаптировано как контрафактум .
Библиотека Конгресса приводит пример того, как книги Нового Завета упоминаются в Англо-американских правилах каталогизации :
- - Библия. Законы Нового Завета
- - Библия. Новое Послание к Колоссянам
- - Библия. NT Коринфянам, 1-й
- - Библия. NT Коринфянам, 2-й
- - Библия. Новозаветное Послание к Ефесянам ... [3]
Пример:
каталогизируемое издание: Отелло / Уильям Шекспир
установлено единое название: Шекспир, Уильям... Отелло.
каталогизируемому изданию не присвоено единое название
Пример:
каталогизируемое издание: Буря / Уильям Шекспир
установленное единообразное название: Шекспир, Уильям... Темпест
Дополнительная ситуация возникает с одним произведением, существующим под более чем одним названием, особенно когда оно переведено на другой язык, извлечено или собрано вместе с другими произведениями. В этом случае добавляется название языка или такая фраза, как «Избранное», чтобы различать произведения с одинаковым названием.
Стандарт MARC 21 использует поля 240, 243, 630, 730 и 830 для унифицированных заголовков.