stringtranslate.com

Постукивайте и взмахивайте согласными

В фонетике взмах или постукивание — это тип согласного звука, который производится при одиночном сокращении мышц так, что один артикулятор (например, язык) прижимается к другому .

Контраст с остановками и трелями

Основное отличие отвода или закрылка от упора состоит в том, что при нажатии/закрылке за местом сочленения не происходит нарастания давления воздуха и, следовательно, не происходит выброса спускового крючка. В противном случае постукивание/взмах аналогично кратковременной остановке.

Постукивания и взмахи также контрастируют с трелями , когда воздушный поток вызывает вибрацию артикулятора. Трели могут быть реализованы как одиночный контакт, например постукивание или взмах, но они могут быть переменными, тогда как постукивание/захлопывание ограничено одним контактом. Когда трель короткая и производится одним касанием, ее иногда ошибочно называют (аллофоническим) постукиванием/взмахом, но истинное постукивание или взмах – это активная артикуляция, тогда как трель – это пассивная артикуляция. То есть при постукивании или взмахе язык язык совершает активный жест, чтобы коснуться целевого места артикуляции, тогда как при трели контакт происходит за счет вибрации, вызванной воздушным потоком, а не каким-либо активным движением.

Нажмите против закрылка

Многие лингвисты используют термины постукивание и взмах без разбора. Питер Ладефогед некоторое время предполагал, что было бы полезно провести различие между ними. Однако его использование было непоследовательным и противоречило само себе даже в разных изданиях одного и того же текста. [1] Одна из предложенных версий различия заключалась в том, что постукивание ударяет по точке контакта напрямую, как очень короткая остановка , но лоскут ударяет по точке контакта по касательной: «Захлопки чаще всего выполняются путем втягивания кончика языка за альвеолярный отросток . гребень и перемещая его вперед так, чтобы он при прохождении ударялся о гребень».

Однако позже он во всех случаях использовал термин «лоскут» . [2] Последующая работа над губно-зубным лоскутом прояснила проблему: лоскуты включают в себя ретракцию активного артикулятора и поступательное движение вперед. [3]

Для лингвистов, которые не делают предложенного выше различия, альвеолы ​​обычно называются кранами , а другие сочленения называются закрылками .

Сообщается, что в некоторых языках кран и лоскут (как в предложенном определении, цитированном выше) противопоставляются в одном и том же месте артикуляции. Это относится к норвежскому языку, у которого альвеолярный апикальный отвод /ɾ/ и постальвеолярный/ретрофлексный апикальный лоскут /ɽ/ имеют одно и то же место сочленения для некоторых говорящих, [4] и к Камвири , у которого также есть апикальные альвеолярные отводы. и закрылки. [5]

символы МПА

Согласные постукивания и взмаха, определенные Международным фонетическим алфавитом :

Кильская конвенция IPA рекомендовала для других постукиваний и взмахов использовать гомоорганический согласный, такой как стоп или трель, с кратким диакритическим знаком:

Кран или закрылки: если не указан отдельный символ для крана, следует использовать диакритический знак breve, например [ʀ̆] или [n̆] . [6]

Однако первый можно принять за короткую трель, и он более четко транскрибируется ɢ̆ , тогда как для носового постукивания обычно используется однозначная транскрипция ɾ̃ ⟩ .

Виды кранов и створок

Большинство альтернативных транскрипций в скобках подразумевают постукивание, а не артикуляцию лоскута, поэтому, например, лоскут [ⱱ̟] и постукивающий стоп [b̆], возможно, различаются, как и хлопанье [ɽ̃] и постукивание [ɳ̆] .

Альвеолярные краны и лоскуты

В испанском языке есть хорошая иллюстрация альвеолярного лоскута, противопоставляющая его трели : per r o / ˈpeɾo/ «но» против pe rr o /ˈpero/ «собака». Среди германских языков тап- аллофон встречается в американском и австралийском английском, а также в северном нижнесаксонском языке . В американском и австралийском английском это, как правило, аллофон интервокальных / t / и / d / , что приводит к гомофонным парам, таким как «met al » / «me d al» и «la tt er» / «la dd er». – см. постукивание . В ряде нижнесаксонских диалектов встречается как аллофон интервокального / d / или / t / ; например, d en /beeden/ → [ˈbeːɾn] «молиться», «просить», gah to Be dd e! /gaa tou bede/ → [ˌɡɑːtoʊˈbeɾe] «иди спать!», Water t er /vaater/[ˈvɑːɾɜ] «вода», Va dd er /fater/ → [ˈfaɾɜ] «отец». (В некоторых диалектах это привело к повторному анализу и переходу на / r / ; таким образом, bären [ˈbeːrn] , to Berre [toʊˈbere] , Warer [ˈvɑːrɜ] , Varrer [ˈfarɜ] .) Встречаемость варьируется; в некоторых нижнесаксонских диалектах он влияет как на / t /, так и на / d / , тогда как в других он влияет только на / d / . Другими языками с этим являются португальский , корейский и австронезийские языки с / r / .

В галисийском , португальском и сардинском языках вместо прежнего / l / часто появляется лоскут . Это часть более широкого явления, называемого ротакизмом .

Ретрофлексные лоскуты

В большинстве индийских и дравидийских языков есть ретрофлексные створки. На хинди их три: простой ретрофлексный лоскут, как в [bɐɽɑː] большой, бормотающий ретрофлексный лоскут, как в [ koɽʱiː] прокаженный, и ретрофлексный носовой лоскут в хиндиизированном произношении санскритского [mɐɽ̃i] рубин. Некоторые из них могут быть аллофоническими .

Ретрофлексный лоскут также распространен в норвежских диалектах и ​​некоторых шведских диалектах .

Боковые краны и заслонки

Многие языки Африки, Азии и Тихоокеанского региона, в которых не различается [r] от l , могут иметь боковой клапан. Однако также возможно, что многие из этих языков вообще не имеют латерально-центрального контраста, так что даже последовательно нейтральная артикуляция может восприниматься иногда как латеральная [ɺ] или [l] , иногда как центральная [ɾ] . Было высказано предположение, что это относится , например, к японскому языку . [9]

Язык Iwaidja в Австралии имеет как альвеолярные, так и ретрофлексные боковые лоскуты . Они контрастируют с латеральными аппроксимантами в тех же позициях, а также с ретрофлексным краном [ɽ] , альвеолярным краном [ɾ] и ретрофлексным аппроксимантом [ɻ] . Однако откидные или постукивающие боковые стороны в Ивайдже отличаются от «боковых закрылков», представленных соответствующими символами IPA (см. Ниже). Эти телефоны состоят из откидного компонента, за которым следует боковой компонент, тогда как в Iwaidja все наоборот. По этой причине текущие транскрипции этих звуков IPA лингвистами, работающими над языком, состоят из альвеолярного латерального удара, за которым следует надстрочный альвеолярный постукивание, и ретрофлексного латерального удара, за которым следует надстрочный ретрофлексный постукивание.

По мнению Питера Ладефогеда и Яна Мэддисона , велярный латеральный кран может существовать как аллофон в нескольких языках Новой Гвинеи .

Некорональные лоскуты

Единственным распространенным некоронковым лоскутом является губно-зубной лоскут , встречающийся по всей Центральной Африке в таких языках, как марги . В 2005 году IPA приняла правый хук v,

для этого звука. (Поддерживается некоторыми шрифтами: [ⱱ] .) Раньше он транскрибировался с использованием диакритического знака breve, [v̆] или других специальных символов.

Другие краны или закрылки встречаются гораздо реже. Они включают надгортанный кран ; двугубный лоскут в Banda , который может быть аллофоном губно-зубного лоскута; и велярный боковой кран в качестве аллофона в Каните и Мелпе . Они часто транскрибируются с помощью диакритического знака breve, например [w̆, ʟ̆] . Обратите внимание, что, как и велярная трель , центральный велярный лоскут или постукивание невозможны, поскольку язык и мягкое небо не могут двигаться вместе достаточно легко, чтобы произвести звук. [ нужна цитата ]

Если обнаружены другие закрылки, для их обозначения можно использовать диакритический знак breve, но правильнее было бы сочетать его с символом соответствующей звонкой остановки. Небный или увулярный постукивание или лоскут, который , в отличие от велярного постукивания, считается артикуляционно возможным, может быть представлен таким образом (с помощью *[ɟ̆, ɢ̆~ʀ̆] ). [10]

Хотя в таблице IPA это считается невозможным, сообщалось, что велярный постукивание встречается аллофонически в диалекте камвири языка Камката-вари [11] и в дагаре , хотя, по крайней мере, в последнем случае это может фактически быть небным постукиванием. [12] [13]

Носовые краны и лоскуты

Назализованные согласные включают постукивания и взмахи, хотя они редко фонематичны. Во многих западноафриканских языках есть носовой лоскут [ɾ̃] (или [n̆] ) как аллофон / ɾ/ перед носовой гласной; В пушту , однако, имеется фонематический носовой ретрофлексный латеральный лоскут . [ нужна цитата ]

Постукенные фрикативы

О звонких и глухих постукивающих альвеолярных фрикативах сообщалось в нескольких языках. Возможны фрикативные звуки, но, похоже, они не используются. [14] См . звонкий альвеолярный постукивающий фрикативный звук , глухой альвеолярный постукивающий фрикативный звук .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Ладефогед, П. (1975, 1982, 1993) Курс фонетики . Харкорт Брейс Йованович. 1-е, 2-е и 3-е издания
  2. ^ Спайич, Ладефогед и Бхаскарарао (1996), «Три Тоды», Журнал Международной фонетической ассоциации , 26:1-21. п. 2
  3. ^ Олсон, К.С. и Хаек, Дж. (2003). Межлингвистический взгляд на лоскут губы, «Лингвистическая типология», 7: 157–186.
  4. ^ Моен и др. (2003) «Сочленение восточно-норвежских апикальных жидкостей / ɭ ɾ ɽ /»
  5. ^ Ричард Стрэнд, Звуковая система камвири
  6. ^ «Отчет о Кильской конвенции», Журнал Международной фонетической ассоциации 19:2, стр. 70.
  7. ^ Бикфорд и Флойд (2006) Артикуляционная фонетика , таблица 25.1, дополненная источниками в статьях об отдельных согласных.
  8. ^ Филлипс, Дональд (1976) «Фонология и морфология вахги». Тихоокеанская лингвистика B , выпуск 36
  9. ^ Ladefoged & Maddieson (1996), с. 243.
  10. ^ IPA рекомендует ⟨ʀ̆⟩ , но его можно спутать с очень короткой (например, одноконтактной) трелью. ⟨ɢ̆⟩ менее двусмысленен, потому что артикуляционно постукивания представляют собой очень короткие остановки.
  11. ^ Стрэнд, Ричард Ф. (2010). «Нурестанские языки». Энциклопедия Ираника, онлайн-издание . Проверено 20 июня 2015 г.
  12. ^ Акинбо, Самуэль; Ангсонгна, Александр; Озберн, Эйвери; Шелленберг, Мюррей; Пуллибланк, Дуглас (2022). «Дагаре (Центральный)». В Сибанде Гален; Нгоньяни, Део; Чоти, Джонатан; Бирстекер, Энн (ред.). Описательные и теоретические подходы к африканской лингвистике: Избранные статьи 49-й ежегодной конференции по африканской лингвистике. Берлин: Language Science Press. стр. 1–8. дои : 10.5281/zenodo.6393732. ISBN 978-3-96110-340-9.
  13. ^ Ангсонгна, Александр; Акинбо, Сэмюэл (2022). «Дагаре (Центральный)». Журнал Международной фонетической ассоциации . 52 (2): 341–367. дои : 10.1017/S0025100320000225. S2CID  243402135.
  14. ^ Лейвер (1994) Принципы фонетики , с. 263.

Рекомендации

Внешние ссылки