« Jet Boy, Jet Girl » — песня Элтона Мотелло о сексуальных отношениях 15-летнего подростка с мужчиной постарше, который затем отвергает его ради девушки. [1]
Алан Уорд гастролировал по Бельгии с Bastard. Благодаря своим связям там он дебютировал под новым псевдонимом Элтон Мотелло на бельгийском лейбле Pinball с синглом "Jet Boy, Jet Girl" в 1977 году. Песню поддержали сессионные музыканты [2] Майк Бутчер (гитара), Джон Валке (бас) и Боб Дарч (ударные), вместо постоянных музыкантов Элтона Мотелло. Точно такую же фонограмму одновременно использовал бельгийский артист Пластик Бертран в своем всемирно известном хите " Ça plane pour moi ". С тех пор "Jet Boy, Jet Girl" иногда ошибочно считали кавером "Ça plane pour moi" с новым текстом поверх той же фонограммы, но правда в том, что обе песни были одновременными адаптациями одной и той же фонограммы. [3]
В то время как сингл Бертрана стал международным хитом, сингл Мотелло на английском языке не имел большого влияния, за исключением Австралии, где он был выпущен на лейбле RCA и достиг #33 в National Top Forty (и на региональном уровне в Мельбурне на #11 и в Сиднее на #10). Также в Австралии "Jet Boy, Jet Girl" появилась в телевизионной рекламе [ нужна цитата ] с припевом, а не с сексуальными текстами.
"Jet Boy, Jet Girl" имеет ту же фонограмму, что и " Ça plane pour moi " Plastic Bertrand / Lou Deprijck . За несколько месяцев до записи вокала для "Ça plane pour moi" звукозаписывающая компания использовала ту же фонограмму с теми же музыкантами для выпуска "Jet Boy, Jet Girl". [4] Алан Уорд записал свою песню на английском языке. [5]
В 1989 году Американская федеральная комиссия по связи (FCC), действуя по жалобе активиста Джека Томпсона, оштрафовала радиостанцию WIOD на 10 000 долларов за то, что она позволила ведущему Нилу Роджерсу проигрывать эту песню. Томпсон посчитал песню непристойной, и FCC согласилась с ним. [6]
Песня была перепета многочисленными группами и исполнителями, включая The Damned , FIDLAR, Captain Sensible & the Softies, Chron Gen , the Bamboo Kids, the pUKEs, Manic Hispanic, Spencer P. Jones и Crocodiles . Нью-йоркская панк-рок-группа The Breaking Sounds также перепела песню, причем текст песни исполнялся как на финском, так и на английском языках. Оригинальная версия привлекла новое внимание, когда она была включена в сборник Джона Уотерса 2007 года A Date with John Waters . Канадская певица и дрэг-квин Мина Меркьюри также записала песню в 2019 году. В 2024 году песня была включена в саундтрек к документальному фильму Кэри Гранта «Арчи» (о приезде 14-летнего Гранта в Нью-Йорк с труппой водевиля).