stringtranslate.com

Нюба

Нюба — китайская богиня засухи

Нюба ( кит .女魃; пиньинь : nǚbá ), также известная как Ба (魃) и Ханьба (旱魃), — китайское божество засухи . «Ба» — её собственное имя, при этом приставка указывает на женственность, а приставка han означает «засуха».

Легенда

Ба — дочь Желтого императора (Хуанди), которому она помогала во время его битвы при Чжолу против Чию . После того, как Чию сразился с богом ветра ( Фэн Бо ) и богом дождя ( Ю Ши ), Ба спустилась с небес, чтобы использовать свою силу засухи, чтобы победить их силы ветра и дождя. Она является одной из первых богинь, засвидетельствованных в китайской литературе, появляясь в раннем сборнике поэзии Шицзин , а также в более позднем Шаньхайцзин . [1] Нюба можно считать древнекитайским мифическим демоном засухи. [2] После того, как она спустилась с Небес, чтобы помочь Хуанди в Чжолу, вместо того, чтобы вернуться на небеса, Ба отправилась в северные части земли. Где бы ни появлялся Ба, там была засуха. В Книге Поздней Хань Инлун был связан как спутник Нюбы в мифе. Они одновременно сражались против сил Чию. Эти отношения привели к мифологическому роману Нюбы и Инлун в более поздние века. Она является одним из четырех предков цзянши . Она стала цзянши, когда часть души Дэнлуна вошла в ее тело.

Появление

В « Шаньхайцзин » Ба описывается как одетая в зеленую одежду. [3] В « Шеньицзин » времен династии Хань или Шести династий она описывается как ростом около двух-трех чи , но в остальном похожая на человека, который ходил голым так быстро, как ветер. [4] [5]

Церемонии дождя

Вплоть до середины двадцатого века церемонии по вызыванию дождя проводились во многих регионах Китая. Основная идея этих церемоний, которые могли длиться несколько часов, заключалась в том, чтобы изгнать Ба из региона. Считалось, что как только Ба изгоняли, засуха уходила вместе с ней, и тогда обязательно скоро начнется дождь.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Янг и др. 2005, 79-80
  2. ^ ДеФеличе, Джим (2010). Китайская мифология от А до Я, второе издание . Chelsea House, Нью-Йорк. ISBN 978-1-60413-436-0.
  3. ^ Штрассберг, Ричард Э. (2002). Китайский бестиарий: странные существа из путеводителей по горам и морям . Беркли: Издательство Калифорнийского университета . С. 221–222. ISBN 0-520-21844-2.
  4. ^ Цитата Шэньцзин «Классика восточной пустыни: десять примеров»: «南方有人,長二三尺,袒身而目在頂上。走行如風,名曰𪕰。所之國大旱。[29]一名格子。善行,市朝眾中,遇之者,投著廁中乃死,旱災消。《詩》曰:旱魃為虐。或曰生捕得殺之,禍去福來。" примечание [29]: «俗曰旱魃。»
  5. ^ Ян, 78

Ссылки