stringtranslate.com

Хафиз (Коран)

Хафиз ( / ˈ h ɑː f ɪ z / ; араб . : حافظ , романизированоḥāfiẓ , мн. ч. ḥuffāẓ حُفَّاظ , ж. ч. ḥāfiẓa حافظة ), в зависимости от контекста, — термин, используемый мусульманами для человека, полностью выучившего Коран , который состоит из 77 797 слов в оригинальном классическом арабском языке . [1] Хафизаженский эквивалент. [2]

Хафиз пользуется большим уважением среди членов общины, ему дают такие титулы, как «Хафиз Сахб» (сэр Хафиз), «Устад» (أُسْتَاذ) (учитель), а иногда и шейх (شَيْخ). [3]

Важность

Hifz — это заучивание Корана. Hufaz — это когда мусульмане верят, что тот, кто выучит весь Коран и будет следовать ему, будет вознагражден и удостоен великой чести Аллахом, как Абдулла ибн Амр передал, что Посланник Аллаха сказал: «Скажут —  имея в виду того, кто выучил Коран —  «Читай и вставай, читай (мелодично) так, как ты читал бы в мире. Воистину, твоя степень будет на уровне последнего аята, который ты прочитал» (Джами ат-Тирмизи 2914) [4]

Выучив Коран, хафиз или хафиза или «хуфаз» должны убедиться, что они не забыли его. Обеспечение идеального запоминания всех выученных стихов требует постоянной практики. [5] Заучивание Корана было важно для мусульман в прошлом, а также в настоящем. [6] Ежегодно тысячи студентов осваивают Коран и завершают книгу толкованием и также запоминанием. Коран — единственная книга, религиозная или светская, которая была полностью заучена миллионами людей. [7]

Только в Пакистане Кари Ханиф Джаландхари , генеральный секретарь Wafaq-ul-Madaris , центрального совета, объединяющего большинство религиозных семинарий в Пакистане, придерживающихся секты Деобанди, говорит, что в его сети медресе «один миллион детей стали учениками Хафиз-и-Корана после того, как в 1982 году был введен экзамен», более 78 000 (включая 14 000 девочек) каждый год, что он сравнил с годовым объемом Саудовской Аравии , который составляет 5 000. [8]

Культурные различия

Для мусульман, которые пытаются запомнить определенные суры , но не знакомы с арабским письмом , улемы сделали различные разъяснения. Существуют смешанные мнения об использовании латинизации арабского языка из-за опасений по поводу неправильного произношения, более высокого одобрения систем письма с близкими согласными и гласными эквивалентами классического арабского языка или соответствующими и эффективными диакритическими знаками, а также предпочтения репетиторов Корана или записанных декламаций из qurrāʾ или любого устройства с четкой слышимой технологией хранения звука, например, компакт-дисков или кассет. [9]

Заучивание Корана наизусть всегда было сложной и в то же время важной задачей в мусульманских странах. В Иране, согласно Резолюции 573 Высшего совета культурной революции, ежегодно проводится как минимум одна специализированная проверка сохранности Корана в соответствии с определенными критериями. Рецензентом этой оценки является Dar al-Qur'an al-Karim, дочерняя компания Исламской рекламной организации. Согласно статье 5 вышеуказанного Указа, обладатели специализированных квалификаций по запоминанию Корана будут пользоваться преимуществами от одной до пяти художественных степеней при условии одобрения 547-й сессии Высшего совета культурной революции. Таким образом, одобрение квалификационных степеней 1–5 по Корану соответствует степеням доктора, магистра, бакалавра, младшего специалиста и диплома соответственно. [10]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Статистика и факты Корана».
  2. ^ Людвиг В. Адамек (2009), Исторический словарь ислама , стр. 113-114. Scarecrow Press. ISBN 0810861615
  3. ^ Шейхупури, Мухаммад Аслам (2014-01-06). Руководство для хаффаза: руководство по запоминанию Корана для студентов. ScribeDigital.com. ISBN 978-1-78041-058-6.
  4. ^ ат-Тирмизи, Мухаммед ибн Эйса; Халлил, Абу; Али Заи, Зубайр (2007). ُАнглийский перевод Джами ат-Тирмизи. Даруссалам. стр. 245–246. ISBN 978-9960-9967-8-3.
  5. ^ Ваджихуддин, Мохаммед (22 октября 2005 г.). «Посланники: Награда верующих». The Times of India . Получено 29 июля 2013 г.
  6. ^ Шейхупури, Мухаммад Аслам (2014-01-06). Руководство для хаффаза: руководство по запоминанию Корана для студентов. ScribeDigital.com. ISBN 978-1-78041-058-6.
  7. ^ Уильям Грэм (1993), За пределами письменного слова, Великобритания: Cambridge University Press , стр. 80.
  8. ^ Naya Din (10 апреля 2019 г.), "Online Quran Hifz Guide", Reports . Получено 18 апреля 2019 г.
  9. ^ Множественные реальности многоязычия, стр. 159, Элка Тодева, Джейсон Сеноз – 2009
  10. ^ Верховный совет, Культурная революция. «شورای عالی انقلاب فرهنگی». sccr.ir. ​Верховный совет Культурной революции . Проверено 27 октября 2023 г.