stringtranslate.com

Зачарованный лес

« Геновева в лесном уединении» Адриана Людвига Рихтера – убежище и волшебный олень

В фольклоре и фэнтези зачарованный лес — это лес , находящийся под чарами или содержащий их . Такие леса описываются в древнейшем фольклоре из регионов, где леса распространены, и встречаются на протяжении веков, в современных произведениях фэнтези. Они представляют собой места, неизвестные персонажам, и ситуации лиминальности и трансформации. Лес может выступать как место угрожающей опасности, или как убежище, или как шанс на приключение .

Сказки

Лес как место магии и опасности встречается в фольклоре везде, где естественным состоянием дикой земли является лес: лес — это место, за пределы которого люди обычно путешествуют, где могут происходить странные вещи и жить странные люди, дом монстров , ведьм и фей . Крестьяне, которые редко, если вообще когда-либо, путешествовали далеко от своих деревень, не могли окончательно сказать, что невозможно, чтобы людоед мог жить в часе езды. [1] Поэтому в сказках Гензель и Гретель нашли в лесу ведьму-людоедку; [ 2] Василиса Прекрасная столкнулась с самой Бабой Ягой ; [3] Молли Вуппи и ее сестры столкнулись с великаном . [4] Именно в лесу король из «Благодарного принца» заблудился и опрометчиво пообещал своему ребенку помощь, [5] где героини и их злые сводные сестры из «Трех маленьких человечков в лесу» [6] и «Зачарованного венка» [7] столкнулись с магическими испытаниями, и где Брат и Сестра нашли ручьи, которые заколдовала их злая мачеха. [8] В «Красавице и Чудовище » отец Белль теряется в лесу, когда находит замок Чудовища. [9] Злые кошачьи духи Скиппейтаро живут в лесу. [10]

Действительно, в сказках братьев Гримм герой всегда отправляется в лес. Сам по себе он не зачарован, но содержит чары и, находясь вне обычного человеческого опыта, действует как место трансформации. [11] Немецкая сказка имеет необычную тенденцию происходить в лесу; даже такие соседние страны, как Франция или Италия, менее склонны иметь сказки, действие которых происходит в лесу. [12]

Даже в фольклоре леса также могут быть местами магического убежища. [13] Белоснежка нашла убежище у гномов от своей мачехи, [14] Девочка без рук нашла хижину, где она жила, когда ее оклеветали перед мужем, [15] а Женевьева Брабантская нашла не только убежище от клеветы, но и лань волшебным образом пришла ей на помощь. [16] Даже Брат и Сестра спрятались в лесу после того, как их мачеха превратила брата в оленя.

В других случаях чудеса, которые они встречают, полезны. В лесу герой сказки может встретить и помиловать говорящих животных , которые помогают ему. [17] Король во многих вариантах баллады « Знаменитый цветок слуг» находит заколдованную лань, которая сбивает его с пути, но приводит его к говорящей птице, которая открывает ему убийство и то, что его слуга на самом деле женщина, на которой король затем женится. [18] Именно в лесу карлик из Румпельштильцхена [19] и фея из Ваппити Стоори [20] раскрывают свои истинные имена , и поэтому у героинь этих сказок есть способ освободиться. В «Скиппейтаро» кошки показывают свой страх перед собакой Скиппейтаро, когда герой сказки проводит ночь в лесу. [10]

Существа леса не обязательно должны быть волшебными, чтобы иметь такой же эффект; Робин Гуд и Зеленый Человек , живущие в зеленом лесу, имеют сходство с зачарованным лесом. [21] Даже в сказках разбойники могут выступать в роли волшебных существ; в итальянском варианте Белоснежки , Bella Venezia , героиня находит убежище не у гномов, а у разбойников. [22]

Мифология

Опасность фольклорного леса — это возможность для героев легенд. Среди старейших из всех записанных сказаний шумерский эпос о Гильгамеше повествует о том, как герои Гильгамеш и Энкиду отправились в Кедровый лес, чтобы сразиться с тамошними монстрами и первыми срубить его деревья. В скандинавских мифах и легендах Мирквуд (или Лихолесье) был темным и опасным лесом, который разделял различные земли; героям и даже богам приходилось с трудом пересекать его. [23]

Римляне называли Герцинский лес в Германии зачарованным местом; хотя большинство ссылок в их трудах относятся к географии, Юлий Цезарь упоминал единорогов, которые, как говорят, там обитали, а Плиний Старший — птиц со светящимися перьями.

Средневековый роман

Иллюстрация Гюстава Доре к «Неистовому Роланду» : рыцарь и его люди видят приближающихся в лесу рыцаря и даму.
Джачинто Джиминьяни , Ринальдо и Армида встречаются в заколдованном лесу в Иерусалиме.

Образ зачарованного леса был взят в рыцарские романы ; странствующий рыцарь бродил по непроходимому лесу в поисках приключений. [24] Как и в сказках, он мог легко найти чудеса, в которые не поверили бы ближе к дому. Джон Мильтон писал в «Возвращенном рае» (кн. II, 359) о «Волшебных девицах, встреченных в широком лесу / Рыцарями Логреса или Лиона», и такие дамы могли быть не только магическими помощниками рыцаря, но и дамами для куртуазной любви . [25] Юон Бордоский встретил в лесу короля фей Оберона . [26] Гийом де Палерм спрятался там с принцессой, которую любил, и нашел оборотня , который помог ему. В «Валентинке и Орсоне» королеву отправляют в изгнание и поэтому заставляют рожать в лесу; один ребенок, захваченный медведем, обращается к дикому лесному человеку , который позже помогает Валентину, своему давно потерянному брату. [27] В варианте «Долопатос» « Детей лебедя » лорд находит таинственную женщину — явно лебедя или фею — в зачарованном лесу и женится на ней. [28] Женевьева Брабантская , отвергнув потенциального любовника и обнаружив, что он обвиняет ее в прелюбодеянии, сбежала в лес. [29]

Этот лес мог легко сбить рыцарей с толку. Несмотря на многочисленные упоминания о его бездорожье, лес неоднократно сталкивает рыцарей с развилками и перекрестками, лабиринтной сложности. [30] Значение их встреч часто объясняется рыцарям – особенно тем, кто ищет Святой Граальотшельниками , действующими как мудрые старики – или женщины . [31] Тем не менее, несмотря на их опасности и вероятность ошибки, такие леса являются местами, где рыцари могут стать достойными и найти объект своих поисков ; в одном романе есть дева, побуждающая сэра Ланселота к его поиску Святого Грааля, «который оживает жизнью и зеленью, как лес». [32] Данте Алигьери использовал этот образ в начале рассказа «Божественная комедия» «Инферно », где он аллегорически изобразил свое состояние как затерянного в темном лесу. [33]

Работы эпохи Возрождения

«Завоевание Зачарованного леса» Ринальдо , Франческо Маффеи , сцена из «Освобождения Иерусалима» Торквато Тассо (1581)

В эпоху Возрождения и в «Неистовом Роланде» , и в «Королеве фей» были странствующие рыцари, путешествовавшие по лесам. В «Освобожденном Иерусалиме» Торквато Тассо (1581) чары, наложенные на единственный лес около Иерусалима, не позволяют крестоносцам строить осадные машины на протяжении большей части эпической поэмы , пока их не разрушает Ринальдо .

В то время как эти работы писались, расширение географических знаний и сокращение лесных массивов для сельскохозяйственных угодий означало сокращение лесов, которые можно было бы считать магическими. В «Сне в летнюю ночь » Уильям Шекспир писал о лесе, который был зачарован именно присутствием Оберона и Титании , короля и королевы фей; как и многие леса в произведениях Шекспира, он становится местом метаморфозы и разрешения. [34] Другие его пьесы, такие как «Как вам это понравится» , происходят в лесу, который не содержит чар, но действует во многом как лес фольклора. [21]

Известные жители и особенности

Часто леса становятся домом для драконов , гномов , эльфов , фей , великанов , гномов , сатиров , гоблинов , орков , троллей , темных эльфов , лепреконов , полуросликов , кентавров , полуэльфов и единорогов .

Могут быть деревья, которые разговаривают , или такие, чьи ветви будут сталкивать людей с лошадей, колючие кусты, которые открываются, чтобы впустить людей, но закрываются, и люди остаются внутри, а также другие растения, которые двигаются или превращаются в животных по ночам и т. п.

В некоторых историях повествуется о могущественных колдунах и ведьмах , как добрых, так и злых, живущих где-то в глубине леса.

Современное фэнтези

Использование зачарованных лесов, перешедших в современную фантастику без четкой точки разрыва, берущей начало в самых ранних фантазиях. [35]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ К. С. Льюис , «О научной фантастике», «О других мирах » , стр. 68 ISBN  0-15-667897-7
  2. ^ Хайди Энн Хайнер, Аннотированный Гензель и Гретель. Архивировано 16 января 2009 г. на Wayback Machine.
  3. ^ Хайди Энн Хайнер, Аннотированная Василиса Прекрасная
  4. ^ Джозеф Джейкобс, «Молли Ваппи, архив 2013-07-18 в Wayback Machine », Английские сказки
  5. ^ У. Ф. Кирби, «Благодарный принц», Герой Эстонии
  6. ^ Якоб и Вильгельм Гримм , «Три маленьких человечка в лесу» Архивировано 24.03.2014 в Wayback Machine « Бытовые сказки »
  7. ^ Эндрю Лэнг , «Зачарованный венок», архив 2007-03-10 в Wayback Machine , The Yellow Fairy Book
  8. Хайди Энн Хайнер, «Аннотированный брат и сестра». Архивировано 01.04.2010 на Wayback Machine.
  9. ^ Бетси Хирн, Красавица и Чудовище: Видения и переосмысления старой сказки , стр. 28, ISBN 0-226-32239-4 
  10. ^ Эндрю Лэнг, Фиолетовая книга фей , "Schippeitaro"
  11. ^ Джек Зайпс , Братья Гримм: От зачарованных лесов до современного мира , стр. 65-67, ISBN 0-312-29380-1 
  12. Поль Деларю, «Борзая книга французских народных сказок» , стр. xvii, Alfred A. Knopf, Inc., Нью-Йорк, 1956 г.
  13. ^ Мария Татар, Жесткие факты о сказках братьев Гримм , стр. 73, ISBN 0-691-06722-8 
  14. Хайди Энн Хайнер, «Белоснежка и семь гномов» с комментариями
  15. ^ Хайд Энн Хайнер, «Девушка без рук с комментариями» Архивировано 2013-10-20 на Wayback Machine
  16. ^ Макс Люти , Однажды в сказке: О природе сказок , стр. 76, Frederick Ungar Publishing Co., Нью-Йорк, 1970
  17. ^ Джек Зайпс , Братья Гримм: От Зачарованных Лесов до Современного Мира , стр. 115, ISBN 0-312-29380-1 
  18. ^ "Знаменитый цветок слуг"
  19. Якоб и Вильгельм Гримм, «Румпельштильцхен», Сказки братьев Гримм
  20. Джон Рис, «Whuppity Stoorie», Кельтский фольклор: валлийский и мэнский . Оксфорд: Oxford University Press, 1901. Том 2.
  21. ^ ab Holt, JC Robin Hood стр. 9 (1982) Thames & Hudson. ISBN 0-500-27541-6
  22. ^ Итало Кальвино, Итальянские народные сказки , стр. 739 ISBN 0-15-645489-0 
  23. ^ Л. Спраг де Камп , Литературные фехтовальщики и колдуны : Создатели героического фэнтези , стр. 227 ISBN 0-87054-076-9 
  24. ^ Морис Кин, Изгои средневековой легенды стр. 1-2 ISBN 0-88029-454-X 
  25. ^ К. С. Льюис , Отброшенное изображение , стр. 130 ISBN 0-521-47735-2 
  26. Кэтрин Бриггс , Энциклопедия фей, домовых, брауни, буги и других сверхъестественных существ, «Хьюон де Бордо», стр. 227. ISBN 0-394-73467-X 
  27. ^ Маргарет Шлаух , Констанция и обвиняемые королевы Чосера , Нью-Йорк: Gordian Press, 1969, стр. 91-2
  28. Лора А. Хиббард, Средневековый роман в Англии, стр. 240-1, Нью-Йорк: Берт Франклин, 1963.
  29. ^ Маргарет Шлаух, Констанция и обвиняемые королевы Чосера , Нью-Йорк: Gordian Press, 1969, стр. 107
  30. ^ Пенелопа Рид Дуб, Идея лабиринта: от классической античности до Средних веков , стр. 177, ISBN 0-8014-8000-0 
  31. ^ Пенелопа Рид Дуб, Идея лабиринта: от классической античности до Средних веков , стр. 179–181, ISBN 0-8014-8000-0 
  32. ^ Пенелопа Рид Дуб, Идея лабиринта: от классической античности до Средних веков , стр. 181, ISBN 0-8014-8000-0 
  33. ^ Пенелопа Рид Дуб, Идея лабиринта: от классической античности до Средних веков , стр. 287, ISBN 0-8014-8000-0 
  34. ^ Нортроп Фрай , Анатомия критики , стр. 182, ISBN 0-691-01298-9 
  35. ^ ab Мэрион Локхед, Чудесное возрождение, стр. 6 ISBN 0-06-250520-3 
  36. ^ Мэрион Локхед, Чудесное возрождение , стр. 23 ISBN 0-06-250520-3 
  37. ^ Л. Фрэнк Баум, Майкл Патрик Хирн, «Волшебник страны Оз» с комментариями , стр. 303, ISBN 0-517-50086-8 
  38. ^ Кокс, Уильям Т. (1910). Ужасные создания лесопилок . Judd & Detweiler Inc.
  39. ^ Джон Клют и Джон Грант , Энциклопедия фэнтези , «Леса», стр. 362 ISBN 0-312-19869-8 
  40. Кэтрин Бриггс , Энциклопедия фей, домовых, брауни, буги и других сверхъестественных существ, «Волшебные деревья», стр. 159. ISBN 0-394-73467-X 
  41. ^ Эндрю Лайт, «Зеленое время Толкина: темы окружающей среды во «Властелине колец », стр. 153, «Властелин колец и философия» , ISBN 0-8126-9545-3 
  42. ^ Том Шиппи, Дорога в Средиземье , стр. 108, ISBN 0-618-25760-8 
  43. ^ Эндрю Лайт, «Зеленое время Толкина: темы окружающей среды во «Властелине колец », стр. 154, «Властелин колец и философия» , ISBN 0-8126-9545-3 
  44. ^ Филип Мартин, «Путеводитель писателя по фэнтезийной литературе: от логова дракона до поисков героя» , стр. 115, ISBN 0-87116-195-8 
  45. ^ Брайан Аттебери, Традиция фэнтези в американской литературе , стр. 148, ISBN 0-253-35665-2 
  46. ^ Дэвид Колберт, Волшебные миры Гарри Поттера , стр. 91-2, ISBN 0-9708442-0-4 
  47. ^ Сюзанна Кларк, Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл , Лондон; Bloomsbury Publishing, 2004.
  48. ^ Хелен Маккарти, Хаяо Миядзаки: Мастер японской анимации , стр. 123, ISBN 1-880656-41-8 

Дальнейшее чтение