Согласный звук, представленный ⟨ɦ⟩ в МФА
Звонкий гортанный фрикативный звук , иногда называемый придыхательно-звонким гортанным переходом , — это тип звука, используемый в некоторых разговорных языках, который фонологически похож на фрикативный или аппроксимантный согласный звук , но часто не имеет обычных фонетических характеристик согласного. Символ в Международном фонетическом алфавите , представляющий этот звук, — ⟨ ɦ ⟩, а эквивалентный символ X-SAMPA — .h\
Во многих языках [ɦ] не имеет места или способа артикуляции. Таким образом, он был описан как придыхательный голосок следующего гласного с фонетической точки зрения. Однако на его характеристики также влияют предшествующие гласные и любые другие звуки, которые его окружают. Поэтому его можно описать как сегмент, единственной постоянной чертой которого является его придыхательное голосоковое фонирование в таких языках. [1] Он может иметь настоящую гортанную констрикцию в ряде языков (например, в финском [2] ), что делает его фрикативным.
Северные языки У , такие как шанхайский диалект, противопоставляют звонкие и глухие гортанные фрикативные согласные . [3] Два гортанных фрикационных согласных имеют структуру, подобную взрывным согласным. [4] [5]
Функции
Особенности звонкого гортанного фрикатива:
- Его фонация — придыхательно-звонкая или бормочущая , что означает, что голосовые связки свободно вибрируют, с большим выходом воздуха, чем при модальном звонком звуке. Иногда его называют «звонким h». Строго говоря, это неверно, так как звонкости нет. [6]
- В некоторых языках он имеет суженную манеру артикуляции фрикативного звука . Однако во многих, если не в большинстве, это переходное состояние голосовой щели без способа артикуляции, кроме фонационного типа. Поскольку нет другого сужения, вызывающего трение в речевом тракте, большинство фонетиков больше не считают [ɦ] фрикативным звуком. Истинные фрикативы могут иметь бормотающую фонацию в дополнение к созданию трения в другом месте. Однако термин «фрикатив» обычно сохраняется по историческим причинам.
- Он может иметь гортанное место артикуляции . Однако он может не иметь щелевой артикуляции, что делает термин гортанный означать, что он артикулируется голосовыми связками , но это природа его фонации, а не отдельная артикуляция. Все согласные, за исключением гортанных, и все гласные имеют индивидуальное место артикуляции в дополнение к состоянию голосовой щели. Как и в случае со всеми другими согласными, окружающие гласные влияют на произношение [ɦ] , и, соответственно, [ɦ] имеет только место артикуляции этих окружающих гласных.
- Это оральный согласный звук , то есть воздух выходит только через рот.
- Поскольку звук не образуется при прохождении воздуха над языком, центрально - латеральная дихотомия неприменима.
- Механизм его воздушного потока — пульмональный , то есть он образуется путем выталкивания воздуха исключительно межреберными мышцами и мышцами живота , как и в большинстве звуков.
Происшествие
Смотрите также
Примечания
- ^ Ладефогед и Мэддисон (1996:325–326)
- ^ Лауфер (1991:91)
- ^ Цянь 2003, стр. 14-16.
- ^ Гу, Цинь (2008). «最新派上海市区方言语音的研究分析» [Исследование и анализ фонологии городского шанхайского языка новейшего периода].东方语言学(2). Шанхайский педагогический университет.
- ^ Кёниг, Лора Л.; Ши, Лу-Фэн (2014). "3aSC18: Меры спектрального наклона в шанхайских смычных и гортанных фрикативах". Журнал Акустического общества Америки . Провиденс. doi : 10.1121/1.4877532.
- ^ Ladefoged, Peter; Keith, Johnson (2011). Курс фонетики (шестое изд.). Бостон, Массачусетс: Wadsworth Publishing. стр. 149. ISBN 9781428231269. OCLC 613523782.
- ^ Коретта, Стефано; Риверин-Кутле, Джозиан; Капия, Энкелейда; Николс, Стивен (б. д.). «Северный тоскский албанский». Журнал Международной фонетической ассоциации . 53 (3): 1122–1144. doi : 10.1017/S0025100322000044 . hdl : 20.500.11820/ebce2ea3-f955-4fa5-9178-e1626fbae15f . ISSN 0025-1003.
- ^ Хуальде и Ортис де Урбина (2003:24)
- ^ ab Grønnum (2005:125)
- ^ Гуссенховен (1992:45)
- ^ ab Cox & Fletcher (2017:159)
- ^ ab Roach (2004:241)
- ↑ Апрель (2007)
- ^ Гарри (2003:113)
- ^ Гуссенховен и Аартс (1999:155)
- ^ Верховен (2007:219)
- ^ Произношение /s/ и его вариации в португальском языке муниципалитета Браганса (на португальском языке), Федеральный университет Пара, архивировано с оригинала 2013-07-07
- ^ Изменение поствокального /S/ в речи Петрополиса, Итаперуны и Парати (PDF) (на португальском языке), Федеральный университет Рио-де-Жанейро, архивировано из оригинала (PDF) 2017-12-15
- ^ «Нейтрализация фонемаса / v – z – Z / No Falar de Fortalexa» (PDF) . profala.ufc.br. Архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2016 года . Проверено 23 апреля 2012 г.
- Аояма, Кацура (2001), Психолингвистический взгляд на финскую и японскую просодию: восприятие, производство и усвоение детьми количественных различий согласных, Springer Science & Business Media, ISBN 978-0-7923-7216-5
Ссылки
- Апрель, Паскаль (2007), «Постериоризация палато-альвеолярных фрикативов во французском Квебеке: подход, основанный на усилиях», Cahiers Linguistiques d'Ottawa , 35 : 1–24
- Кокс, Фелисити; Флетчер, Джанет (2017) [Впервые опубликовано в 2012 году], Australian English Pronunciation and Transcription (2-е изд.), Cambridge University Press, ISBN 978-1-316-63926-9
- Грённум, Нина (2005), Fonetik og fonologi, Almen og Dansk (3-е изд.), Копенгаген: Akademisk Forlag, ISBN 87-500-3865-6
- Гуссенховен, Карлос (1992), «Голландский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (2): 45–47, doi :10.1017/S002510030000459X, S2CID 243772965
- Гуссенховен, Карлос; Аартс, Флор (1999), «Маастрихтский диалект» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 29 (2), Университет Неймегена, Центр языковых исследований: 155–166, doi : 10.1017/S0025100300006526, S2CID 145782045
- Гарри, Otelemate (2003), «Kalaḅarị-Ịjo», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 113–120, doi : 10.1017/S002510030300121X
- Уальде, Хосе Игнасио ; Ортис де Урбина, Джон, ред. (2003), Грамматика баскского языка , Берлин: Mouton de Gruyter, ISBN 3-11-017683-1
- Ладефогед, Питер ; Мэддисон, Ян (1996), Звуки языков мира , Оксфорд: Blackwell, ISBN 0-631-19814-8
- Лауфер, Эшер (1991), «Фонетическое представление: гортанные фрикативные согласные», Журнал Международной фонетической ассоциации , 21 (2): 91–93, doi :10.1017/S0025100300004448, S2CID 145231104
- Поп, Север (1938), Micul Atlas Linguistic Român , Muzeul Limbii Române Cluj
- Роуч, Питер (2004), «Британский английский: принятое произношение», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 239–245, doi : 10.1017/S0025100304001768
- Верховен, Джо (2007), «Бельгийский лимбургский диалект Хамонта», Журнал Международной фонетической ассоциации , 37 (2): 219–225, doi : 10.1017/S0025100307002940
Внешние ссылки