stringtranslate.com

Знак иены и юаня

Знак иены и юаня ( ¥ ) — это знак валюты , используемый для обозначения японской иены и китайского юаня при написании латинскими буквами. Этот символ напоминает заглавную букву Y с одинарной или двойной горизонтальной чертой. Символ обычно размещается перед значением, которое он представляет, например: 50 йен или 50 японских йен и 50 юаней, если необходимо устранение неоднозначности. [a] При написании на японском и китайском языках японские кандзи и китайские иероглифы пишутся после суммы, например 50円в Японии и 50元или 50圆в Китае.

История

Пример ценника из Китая

Япония

После принятия в Японии Закона о новой валюте , с 1871 года по начало 20-го века, иена либо называлась (в документах, напечатанных латинским шрифтом ) полным названием «йена», либо сокращалась с заглавной «Y». [ нужна цитация ] Одно из первых применений ¥ можно найти в книге Дж. Твизелла Вона «Японское муниципальное правительство с отчетом администрации города Кобе», [1], опубликованной в 1899 году. Использование знака увеличилось в начале 20 века, в первую очередь в западных англоязычных странах, но стал широко использоваться и в Японии.

Кодовые точки

Кодовая точка Юникода : U+00A5 ¥ ЗНАК ЙЕНЫ ( ¥ ). Кроме того, в кодовой точке U+FFE5ПОЛНОШИРИННЫЙ ЗНАК ЙЕНЫ [b] имеется символ полной ширины , предназначенный для использования с широкими шрифтами, особенно восточноазиатскими шрифтами.

В исходном (7-битном) US- ASCII не было кодовой точки для любого символа ¥ , и, следовательно, многие ранние системы были переназначены 5C(присвоены обратной косой черте (\) в ASCII) знаку иены. С появлением 8-битной кодировки набор символов ISO/IEC 8859-1 («ISO Latin 1») присвоил кодовую точку A5¥ в 1985 году; Юникод продолжает эту кодировку.

В JIS X 0201 , расширением которого является Shift JIS0x5C , кодовая точка присваивается знаку иены в латинском алфавите: как отмечалось выше, это код, используемый для обратной косой черты в ASCII , а затем и в Unicode. Стандарт JIS X 0201 получил широкое распространение в Японии.

Майкрософт Виндоус

Microsoft приняла код ISO A5в Windows-1252 для Северной и Южной Америки и Западной Европы, но японские локали операционных систем Microsoft используют кодировку символов кодовой страницы 932 , которая является вариантом Shift JIS. Следовательно, 0x5C отображается как знак иены в японских шрифтах в Windows. [2] Таким образом, он отображается везде, где используется обратная косая черта, например, в качестве символа -разделителя каталогов (например, C:¥вместо C:\) и в качестве общего escape-символа ( ¥n). [2] Он отображается в Unicode U+005C \ REVERSE SOLIDUS (т.е. обратная косая черта), [3] в то время как Unicode U+00A5 ¥ YEN SIGN получает одностороннее сопоставление «наилучшего соответствия» с 0x5C на кодовой странице 932, [ 2] и 0x5C отображаются как обратная косая черта в документации Microsoft для кодовой страницы 932, [4] по существу превращая ее в обратную косую черту, учитывая появление знака иены в локализованных шрифтах. (Аналогично в корейских версиях Windows 0x5C был переназначен для хранения знака «Выиграл» (₩), и имеет аналогичные проблемы с представлением.)

Mac ОС

Символ «¥» может быть создан на большинстве раскладок клавиатуры Mac OS , отличных от JP , которые не имеют для него специальной клавиши, обычно с помощью:

IBM EBCDIC

Кодовая страница IBM 437 использовала кодовую точку 9Dдля ¥, и эта кодировка также использовалась в нескольких других компьютерных системах. Символу ¥ присвоена кодовая точка B2 в EBCDIC 500 и многих других кодовых страницах EBCDIC.

Китайские методы ввода

В китайских редакторах методов ввода пиньинь (IME), таких как Microsoft или Sogou.com , при вводе отображается символ полной ширины , который отличается от полуширины ¥ , используемой в японских IME.$

Родные персонажи

Японский кандзи (иена), а также китайские иероглифы и(юань) используются при написании на японском и китайском языках. В Гонконге , Тайване , Макао и Сингапуре , хотя валюта пишется со знаком доллара ($) (или HK$ , NT$ , MOP$ или S$ , когда необходимо указать, какой доллар имеется в виду) латиницей, это также отображается каки/(юань) при написании на китайском языке. Название северокорейской и южнокорейской воны ( ₩ ) происходит от эквивалента ханджа ( , вон).

Другое использование

Туркменистан

В туркменской орфографии 1993 года знак йены использовался как заглавная форма ÿ и обозначал звук /j/ . В 1999 году он был заменен на Ý.

Примечания

  1. ^ JP и CN — коды ISO 3166-1 альфа-2 для Японии и Китая соответственно.
  2. ^ В блоке « Формы половинной и полной ширины »

Рекомендации

  1. ^ Вон, Дж. Твизелл (1899). «Штрафы». Муниципальное правительство Японии: По материалам администрации города Кобе. Офис «Хроники Кобе». п. 9. За нарушение городских подзаконных актов могут взиматься штрафы в размере не более одной иены девяноста пяти сенов (1,95 йены).
  2. ^ abc Каплан, Майкл С. (17 сентября 2005 г.). «Когда обратная косая черта не является обратной косой чертой?». Архивировано из оригинала 23 марта 2016 г. Проверено 28 сентября 2017 г.
  3. ^ "CP932.TXT". Консорциум Юникод. Архивировано из оригинала 30 марта 2018 г. Проверено 24 марта 2018 г.
  4. ^ «Старший байт NULL — Кодовая страница 932» . Майкрософт. 6 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2017 г. Проверено 28 сентября 2017 г.