Arifureta: From Commonplace to World's Strongest ( яп. ありふれた職業で世界最強, Хепбёрн : Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō , букв. « Сильнейший в мире на обычной работе » ) — японская серия ранобэ, написанная Рё Сиракомэ и проиллюстрированная Такаяки. Первоначально веб-роман , серия публиковалась в печати с июня 2015 года по сентябрь 2022 года. Сериал рассказывает о Хадзимэ Нагумо, ученике старшей школы, над которым издеваются, который вместе с остальным классом и школьным учителем переносится в другой мир, чтобы сражаться в войне против расы демонов. После того, как его предал и оставил умирать один из его одноклассников, Хадзимэ начинает путешествие, чтобы улучшить себя и найти способ для всех вернуться домой. Романы лицензированы на английском языке J-Novel Club , а Seven Seas Entertainment публикует их в печати. Английский перевод легкого романа был сделан Муртазой Бурханом. [3] Приквел легкого романа был опубликован в 2017 году.
Сериал получил манга- адаптацию, сериализованную на сайте Comic Gardo Overlap с 2016 года, а также комедийный спин-офф ёнкома и манга-адаптацию приквела, все три лицензированы Seven Seas. Адаптация аниме -телесериала White Fox и Asread выходила в эфир с июля по октябрь 2019 года. Второй сезон Asread и Studio Mother выходил в эфир с января по март 2022 года. Третий сезон премьера состоялась в октябре 2024 года.
Старшеклассник Хадзимэ Нагумо подвергается издевательствам со стороны некоторых своих одноклассников из-за его отношений с классным идолом Каори. Когда он и остальные ученики его класса переносятся в фантастический мир богом Эхит, все его одноклассники получают мощные магические способности, в то время как Хадзимэ получает только базовую алхимическую магию для преобразования твердых материалов, обычную способность, обычно встречающуюся у ремесленников и кузнецов. Во время рейда в подземелье Хадзимэ предает один из своих одноклассников и бросается на дно подземелья. Он переживает падение и создает оружие, чтобы сбежать из подземелья и стать сильнее. Поедание плоти монстров меняет его личность. В своем путешествии он встречается с заключенным вампиром Юэ, к которому позже присоединяются Ши с заячьими ушками, извращенный дракон Тио и другие. В конце подземелья Хадзимэ обнаруживает, что Эхит — тиран, который извратил мир для своих собственных игр. Он ставит своей целью покорить все подземелья, чтобы завладеть артефактами, которые позволят ему вернуться в его родной мир.
Первоначально Рё Сиракомэ опубликовал серию в виде веб-романа на сайте пользовательского контента Shōsetsuka ni Narō . Основная история длилась восемь книг с 7 ноября 2013 года по 31 октября 2015 года, и с тех пор за ней последовали три дополнительных истории и дополнительная история. [4] Серия была выбрана для публикации Overlap, и они выпустили первый ранобэ с иллюстрациями Такаяки под своим лейблом Overlap Bunko в июне 2015 года. [5] Когда было объявлено, что аниме-адаптация будет отложена до 2019 года, восьмой том ранобэ также был отложен на месяц, с марта по апрель 2018 года. [6] Серия закончилась выпуском тринадцатого тома. [7]
Серия приквелов лайт-новелл под названием Arifureta: From Commonplace to World's Strongest Zero (ありふれた職業で世界最強 零, Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō Zero ) , или Arifureta Zero , была опубликована с декабря 2017 года по декабрь 2021 года в шести объемы. [8] [5] [9] [10]
Цифровой издатель J-Novel Club лицензировал серию для выпуска на английском языке и опубликовал первую главу 21 февраля 2017 года. [11] [12] Во время своей панели на Anime Expo 2017 Seven Seas Entertainment объявили, что они опубликуют печатную версию романов [12] в рамках своего сотрудничества с J-Novel Club. [13] J-Novel Club также лицензировал Arifureta Zero , и серия стала первой одновременной публикацией издателя. [9]
Манга - адаптация от RoGa была опубликована на сайте Comic Gardo компании Overlap с момента его создания 22 декабря 2016 года, [5] [14] , а первый том был опубликован через три дня, 25 декабря, чтобы совпасть с выпуском пятого ранобэ. [14] Серия была лицензирована компанией Seven Seas Entertainment. [15]
11 июля 2017 года на сайте Overlap's Comic Gardo началась сериализация спин -оффа комедии ёнкома Мисаки Мори под названием Arifureta : I Heart Isekai (ありふれた日常で世界最強, Arifureta Nichijō de Sekai Saikyō ) . Seas объявила о своей лицензии на сериал 10 января 2019 года .
Адаптация приквела ранобэ « Арифурета: От банальности до самого сильного в мире нуля» Атару Камичи начала сериализацию 23 февраля 2018 года на сайте Comic Gardo . [5] [18] [19] [20] Seven Seas объявили о своей лицензии на сериал 10 января 2019 года. [17]
Серия из двух CD-драм была выпущена с седьмым, восьмым и десятым томами ранобэ 25 декабря 2017 года, 25 апреля 2018 года и 25 июня 2019 года. [5] [6] [21] В CD-драмах озвучен тот же состав актеров, что и в аниме. [5]
Адаптация аниме- телесериала была анонсирована 3 декабря 2017 года. Первоначально премьера сериала должна была состояться в апреле 2018 года, [5] [22], но 15 января 2018 года его выпуск был отложен из-за «различных обстоятельств». [6] Первоначально режиссёром сериала должен был стать Дзюн Камия, сценаристом — Казуюки Фудэясу , анимацией — студия White Fox , а дизайном персонажей — Ацуо Тобе, который также должен был стать главным режиссёром анимации. [5] Однако после переноса 29 апреля 2018 года было объявлено, что Киндзи Ёсимото станет режиссёром, а студия Asread присоединится к White Fox в качестве аниматоров. Кроме того, Тика Кодзима сменила Ацуо Тобе в качестве дизайнера персонажей, чтобы адаптировать оригинальные дизайны Такаяки, а Казуюки Фудэясу покинул свою должность сценариста, его заменили Сёити Сато и Киндзи Ёсимото. Рё Такахаси написал музыку к сериалу. [20] [23] Void_Chords при участии LIO исполнили вступительную тему сериала «FLARE», а DracoVirgo исполнили закрывающую тему сериала «First Song» (ハジメノウタ, Hajime no Uta ) . [24]
Сериал выходил в эфир с 8 июля по 7 октября 2019 года на каналах AT-X , Tokyo MX , SUN и BS11 . [24] [25] Он состоял из 13 эпизодов. [26] [27] [28] Две оригинальные видеоанимации (OVA) были выпущены вместе со вторым и третьим домашними видеосетами 25 декабря 2019 года и 26 февраля 2020 года. [26] [27] [29]
Funimation лицензировала сериал для одновременной трансляции на английском языке и SimulDub . [30] После приобретения Crunchyroll компанией Sony сериал был перенесен на Crunchyroll. [31]
После финала первого сезона было объявлено, что сериал получит второй сезон. [32] Акира Иванага сменил Киндзи Ёсимото на посту режиссёра, а Studio Mother заменила White Fox в качестве вторичной студии. Остальной персонал и актёрский состав вернулись, чтобы повторить свои роли. Он выходил в эфир с 13 января по 31 марта 2022 года на каналах AT-X, Tokyo MX и BS11, [33] [34] и доступен для просмотра на iQiyi . [35] Начальная тема — «Daylight» от MindaRyn , а финальная тема — «Gedō Sanka» (外道讃歌) от FantasticYouth. [36] [37] 25 сентября 2022 года был выпущен двухсерийный OVA под названием «Чудесная встреча и фантасмагорическое приключение» (幻の冒険と奇跡の邂逅, Maboroshi no Bōken to Kiseki no Kaigō ) . [38] [39]
10 сентября 2022 года было объявлено, что третий сезон находится в производстве. [40] Asread занимается анимацией сезона, а Акира Иванага, Шоичи Сато и Чика Кодзима возвращаются в качестве режиссера, сценариста и дизайнера персонажей соответственно. [41] Премьера состоится 14 октября 2024 года. [42] Начальная тема — «Unending Wish» от Void_Chords при участии MindaRyn. [43]
Серия стала 27-й по популярности серией ранобэ в первой половине 2017 года, было продано 84 372 экземпляра. [44]
Ребекка Сильверман из Anime News Network наслаждалась сериалом, хваля его за центральную предпосылку и то, как он «хорошо переосмысливает условности жанра», заставляя своего героя работать над своим сверхъестественным статусом героя, а не сразу получать его, как многие главные герои ранобэ. [45] [46] Она раскритиковала сериал за изображение романтических отношений между Хадзимэ и Юэ, которое она назвала «нездоровым», а также посчитала, что перевод был не таким хорошим, как в некоторых других релизах J-Novel Club. [45]
Аниме-адаптация подверглась крайне резкой и негативной критике. Кристофер Фаррис из Anime News Network назвал производственные проблемы основными причинами провала сериала. Фаррис указывает на плохое качество анимации и на то, что в первом эпизоде отсутствует большая часть первоисточника оригинального романа. [47]