Сахаптинский язык, на котором традиционно говорят на северо-западе США.
Nez Perce , также пишется Nez Percé или называется nimipuutímt (альтернативно пишется nimiipuutímt , niimiipuutímt , или niimi'ipuutímt ), является сахаптским языком, связанным с несколькими диалектами сахаптина (обратите внимание на написание -ian против -in ). Nez Perce происходит от французской фразы nez percé , «проколотый нос»; однако, Nez Perce , которые называют себя nimíipuu , что означает «люди», не прокалывали свои носы. [3] Это неправильное название могло возникнуть в результате путаницы со стороны французов, так как это делали окружающие племена. [3]
Нез-персе — язык, находящийся под угрозой исчезновения . Хотя источники расходятся в точном числе говорящих на нем людей, их почти наверняка меньше 100. Племя нез-персе пытается вернуть язык в употребление с помощью программы возрождения языка , но (по состоянию на 2015 год) будущее языка нез-персе далеко не гарантировано. [4]
Звуки kʷ , kʼʷ , qʷ , qʼʷ и ʃ встречаются только в диалекте Даунривер. [6]
Гласные
В языке не-персе средний набор из пяти гласных, каждый из которых отмечен по долготе . Однако, что необычно для системы с пятью гласными, в нем отсутствует среднепередний гласный /e/ , а на его месте находится низкопередний /æ/ . Такая асимметричная конфигурация встречается менее чем в пяти процентах языков, различающих ровно пять гласных, а среди тех, которые демонстрируют асимметрию, «отсутствующий» гласный с подавляющей вероятностью будет задним гласным /u/ или /o/, чем передним /e/ . Действительно, отсутствие в языке не-персе среднепереднего гласного в системе с пятью гласными кажется уникальным и противоречит основным тенденциям к треугольности в распределении пространства гласных. Возможная причина этой особенности обсуждается в разделе о гармонии гласных ниже.
Ударение отмечается острым ударением ⟨á, é, í, ó, ú⟩ .
Дифтонги
В языке не-персе различают семь дифтонгов , все с фонематической долготой:
Гармония гласных
Nez Perce демонстрирует обширную систему гармонии гласных . Качества гласных делятся на два противоположных набора: «доминантные» /i a o/ и «рецессивные» /i æ u/ . Наличие доминантной гласной приводит к тому, что все рецессивные гласные в пределах одного фонологического слова ассимилируются с их доминантным аналогом; следовательно, с добавлением суффикса с доминантным маркировкой /-ʔajn/ :
cé·qet
/tsǽːqæt/
"малина"
cá·qat'ayn
/tsáːqat'ajn/
"для малины"
[7]
cé·qetcá·qat'ayn
/tsٽːqæt/ {} /tsáːqat'ajn/
"малина" {} {"для малины"}
За очень немногими исключениями, поэтому, фонологические слова могут содержать только гласные доминантного или рецессивного набора. Несмотря на то, что /i/ встречается в обоих наборах, он не является нейтральным; вместо этого он либо доминантен, либо рецессивен в зависимости от морфемы, в которой он встречается.
Эта система представляет собой вызов общим концепциям гармонии гласных, поскольку она, по-видимому, не основана на очевидных соображениях относительно глубины, высоты или положения корня языка . Чтобы учесть это, Кэтрин Нельсон (2013) [8] предлагает рассматривать два набора как отдельные «треугольники» пространства гласных, каждый из которых сам по себе максимально рассредоточен, где рецессивный набор несколько отведен (дальше назад) по сравнению с доминантным:
Эта двойная система одновременно объяснила бы два очевидных фонологических отклонения: отсутствие гласного переднего ряда среднего ряда /e/ и тот факт, что фонемный /i/ может быть отмечен либо как доминантный, либо как рецессивный. Поскольку три гласных данного набора размещены по отношению к другим гласным того же набора , низкая высота гласного переднего ряда /æ/ кажется естественной (то есть максимально рассеянной) по сравнению с его высокими аналогами /i u/ , как в трехгласной системе, такой как в арабском и кечуа . Между тем, высокий гласный переднего ряда /i/ гораздо меньше отводится при переходе от рецессивного к доминантному — достаточно мало, чтобы различие не проявилось фонематически — и поэтому может быть помещен близко к стержню, вокруг которого треугольник пространства гласных «наклоняется» путем отведения. [8]
Структура слога
Слоговой канон языка не-персе — CV( ː )(C)(C)(C)(C); то есть обязательная последовательность согласный-гласный с необязательной длиной гласного, за которой следуют до четырех согласных кода. Расположение разрешенных кластеров кода суммировано в следующей таблице, где сегменты в каждом столбце могут следовать за сегментами справа от них (C' представляет любой глоттализованный согласный), за исключением случаев, когда один и тот же согласный встречается дважды:
Система письма
Грамматика
Как и во многих других языках коренных народов Америки , глагол в языке не-персе может иметь значение целого предложения в английском языке. Такой способ передачи большого объема информации одним словом называется полисинтезом . Глагольные аффиксы предоставляют информацию о лице и числе субъекта и объекта , а также о времени и виде (например , было ли действие завершено или нет).
ʔaw̓líwaaʔinpqawtaca
ʔew
1 / 2 - 3 . ОБЖ
билив
огонь
крошечный
летать
ʔinipí
схватить
qaw
прямой.сквозной
тройник
Уходите
се
НЕСОВЕРШЕННОЕ ДАВЛЕНИЕ SG
ʔew ilíw wee ʔinipí qaw tée ce
1/2-3.OBJ fire fly grab прямо.сквозь.пройти.НЕПЕРФ.ДАВЛЕНИЕ.SG
«Я иду, чтобы схватить его в огне» [10]
хитва́лапайна
привет
3. ТЕМА
tiw̓ele
под дождем
платить
приходить
е
ПРОШЛОЕ
привет tiw̓ele pááy e
3.SUBJ в.дождь пришел ПРОШЛОМ
«Он прибыл под дождем» [11]
История документации
Аса Боуэн Смит разработал грамматику языка нез-персе, адаптировав миссионерский алфавит, используемый в гавайских миссиях, и добавив согласные s и t. [12] В 1840 году Аса Боуэн Смит написал рукопись для книги «Грамматика языка индейцев нез-персе, ранее проживавших в Орегоне, США» . [13] Грамматика языка нез-персе была описана в грамматике (Aoki 1973) и словаре (Aoki 1994) в двух диссертациях. [14] [5]
Случай
Существительные в языке не-персе отмечены грамматическим падежом . В языке не-персе используется стратегия трехстороннего падежного маркирования: переходное подлежащее, переходное дополнение и непереходное подлежащее отмечены по-разному. Таким образом, это пример очень редкого типа трехчастных языков (см. морфосинтаксическое выравнивание ).
Существительные в языке не-персе маркируются в зависимости от того, как они соотносятся с переходностью глагола. Подлежащие в предложении с переходным глаголом принимают эргативный суффикс -nim , дополнения в предложении с переходным глаголом принимают винительный суффикс -ne , а подлежащие в предложениях с непереходным глаголом не принимают суффикс.
Глагольная морфология
Глагол Nez perce кодирует число (и в меньшей степени лицо) для одного или двух аргументов, а также имеет очень богатую систему суффиксов, кодирующих время, вид, полярность и связанное с этим движение . Кроме того, он имеет ряд сотен превербов, кодирующих инструмент, позу и различные необычные категории.
В частности, он имеет одну из самых богатых систем периодических времен среди языков мира, включая утреннее, дневное, вечернее, ночное и зимнее время [16], как показано в следующих примерах (примеры из Aoki 1994: 751–752, межстрочные глоссы из Jacques 2023:2-3).
мой-тип-се
MAT -eat.meal- PRS : SG
мой-тип-се
MAT-eat.meal-PRS:SG
«Я завтракаю».
halx̣pa-típ-sa
DIU -eat.meal- PRS : SG
halx̣pa-típ-sa
DIU-eat.meal-PRS:SG
«Я обедаю».
kulewí·-tip-se
VESP -eat.meal- PRS : SG
kulewí·-tip-se
VESP-eat.meal-PRS:SG
«Я ужинаю».
te·w-c͗íq-ce
NOCT -обсуждение- PRS : SG
te·w-c͗íq-ce
NOCT-обсуждение-PRS:SG
«Я говорю ночью.
ʔelíw-tin̉k-ce
HIB -die- PRS : SG
ʔelíw-tin̉k-ce
HIB-die-PRS:SG
«Зимой я умираю с голоду».
Глагол Nez perce имеет три различных способа выражения симулятивного «притворяться»: суффикс -tay , комбинация возвратного префикса индексации с инструментальным префиксом «by mouth» и симулятивный суффикс -né·wi . [17]
хип-тай-ка
ешьте- SIMUL - PRS : SG
хип-тай-ка
ешьте-SIMUL-PRS:SG
«Я притворяюсь, что ем».
ʔin-ú·-tin'k-se
REFL : 1SG -by.mouth-die- PRS : SG
ʔin-ú·-tin'k-se
REFL:1SG-by.mouth-die-PRS:SG
«Я притворяюсь мертвым».
ʔipn-u·-wepcux-né·wi-se
REFL : 3SG -by.mouth-smart- SIMUL - PRS : SG
ʔipn-u·-wepcux-né·wi-se
REFL:3SG-by.mouth-smart-SIMUL-PRS:SG
«Он притворяется умным» (Аоки 1994:479–480)
порядок слов
Порядок слов в языке не-персе довольно гибкий и служит для представления информации о теме и фокусе предложения.
Порядок слов: глагол–субъект–объект
кий
этот
pée-ten'we-me
3→3-talk- CSL - ПРОШЛОЕ
qíiw-ne
old.man- OBJ
'iceyéeye-нм
койот- ERG
kii pée-ten'we-me qíiw-ne 'iceyéeye-nm
этот 3→3-talk-CSL-PAST старый.человек-OBJ койот-ERG
«Теперь койот заговорил со стариком»
Порядок слов: субъект–глагол–объект
Каа
и
háatya-нм
ветер -ERG
паа-'нахна-ма
3→3-carry- CSL - PAST
'iceyéeye-ne
койот- OBJ
Каа хаатья-нм паа-нахна-ма ледяной глаз-не
и ветер-ERG 3→3-перенос-CSL-PAST койот-OBJ
«И ветер принес сюда койота»
Порядок слов субъект-объект-глагол
Каво'
затем
кий
этот
хаама-пим
муж- ERG
'áayato-na
женщина -OBJ
pée-'nehnen-e
3→3-take.away- ПРОШЛОЕ
Каво' кии хаама-пим 'ааято-на пи-'нехнен-е
затем этот муж-ERG женщина-OBJ 3→3-take.away-PAST
«И вот, муж увел женщину» [18]
Ссылки
^ Язык не-персе в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
^ «Атлас ЮНЕСКО языков мира, находящихся под угрозой». www.unesco.org . Получено 17 мая 2018 г.
^ ab "Факты для детей: индейцы племени не-персе (Nez Perces)". www.bigorrin.org . Получено 09.02.2017 .
^ "Обучение языку нимиипуу и семейное обучение". Проекты NILI . Получено 10 августа 2017 г.
^ ab Crook 1999.
^ abc Аоки 1994.
^ Аоки 1966.
^ ab Нельсон 2013.
^ "Фонетический алфавит". Языковая программа племени Колвилл .
^ Кэш Кэш 2004, стр. 24.
^ Аоки 1979.
^ "Nez Perce National Historical Park". Служба национальных парков . Получено 2021-11-04 .
↑ Смит и Тингли, 1840.
^ Руд 1985.
^ Митхун 1999.
^ Жак, Гийом (2023). «Периодические временные маркеры в языках мира и их источники». Folia Linguistica . 57 (3): 539–562. doi :10.1515/flin-2023-2013.
^ Жак, Гийом (2023). «Симулятивные деривации в кросс-лингвистической перспективе и их диахронические источники». Исследования по языку . 47 (4): 957–988. doi :10.1075/sl.22054.jac.
^ Руд 1992.
Библиография
Аоки, Харуо (1994). Словарь не-персе. Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-09763-6.
Аоки, Харуо (1973). Грамматика Нез Персе. Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-02524-0.
Аоки, Харуо (1979). Тексты нез-персе. Издательства Калифорнийского университета по лингвистике. Том 90. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-09593-6.2, 3
Аоки, Харуо; И Уитмен, Кармен. (1989). Титваатит: (Истории Нез Персе) . Анкоридж: Национальный центр разработки двуязычных материалов, Университет Аляски. ISBN 0-520-09593-6 . (Материал первоначально опубликован в Aoki 1979).
Аоки, Харуо; и Уокер, Дьюард Э., младший (1989). Устные рассказы нез-персе . Публикации Калифорнийского университета по лингвистике (т. 104). Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-09593-6 .
Cash Cash, Phillip (2004). "Nez Perce verb morphology" (PDF) . Неопубликованная рукопись . Tucson: University of Arizona. Архивировано из оригинала (PDF) 3 ноября 2020 г.
Крук, Гарольд Д. (1999). Фонология и морфология ударения в языке не-персе (докторская диссертация). Калифорнийский университет, Лос-Анджелес.
Митхун, Марианна (1999). Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7.
Руд, Ноэль Э. (1985). Исследования по грамматике и дискурсу нез-персе (докторская диссертация). Университет Орегона.
Руд, Ноэль Э. (1992). «Порядок слов и актуальность в языке не-персе». Прагматика гибкости порядка слов . John Benjamins Publishing. стр. 193–208. doi :10.1075/tsl.22.08rud.
Нельсон, Кэтрин (июнь 2013 г.). «Система гласных языка не-персе: фонетический анализ». Труды конференций по акустике . 19. doi : 10.1121/1.4800241 .
Смит, Аса Боуэн; Тингли, Сильванус (1840). Грамматика языка индейцев племени не-персе, ранее проживавших в Орегоне, США: из рукописи преподобного А. Б. Смита от 28 сентября 1840 года. В настоящее время находится в архивах Американского совета уполномоченных по иностранным миссиям, Бостон, Массачусетс. Том 138. OCLC 39088111. Получено 04.11.2021 г. – через WorldCat.
Гармония гласных
Аоки, Харуо (декабрь 1966 г.). «Гармония гласных Нез Персе и протосагаптские гласные». Язык . 42 (4): 759–767. дои : 10.2307/411831. JSTOR 411831.
Аоки, Харуо (1968). «К типологии гармонии гласных». Международный журнал американской лингвистики . 34 (2): 142–145. doi :10.1086/465006. S2CID 143700904.
Chomsky, Noam ; & Halle, Morris . (1968). Звуковая модель английского языка (стр. 377–378). Исследования по языку. Нью-Йорк: Harper & Row.
Холл, Беатрис Л.; и Холл, Р.М.Р. (1980). Гармония гласных не-персе: африканское объяснение и некоторые теоретические следствия. В RM Vago (ред.), Проблемы гармонии гласных (стр. 201–236). Амстердам: Джон Бенджаминс.
Якобсен, Уильям (1968). «О предыстории гармонии гласных не-персе». Язык . 44 (4): 819–829. doi :10.2307/411901. JSTOR 411901.
Ким, Чин (1978). «Диагональная» гармония гласных?: Некоторые выводы для исторической фонологии. В J. Fisiak (ред.), Последние разработки в исторической фонологии (стр. 221–236). Гаага: Mouton.
Лайтнер, Теодор (1965). «Об описании гармонии гласных и согласных». Word . 21 (2): 244–250. doi : 10.1080/00437956.1965.11435427 .
Ригсби, Брюс (1965). «Непрерывность и изменение в системах гласных сахапта». Международный журнал американской лингвистики . 31 (4): 306–311. doi :10.1086/464860. S2CID 144876511.
Ригсби, Брюс; Сильверстайн, Майкл (1969). «Гласные не-персе и прото-сахаптинская гармония гласных». Язык . 45 (1): 45–59. doi :10.2307/411752. JSTOR 411752.
Циммер, Карл (1967). «Заметка о гармонии гласных». Международный журнал американской лингвистики . 33 (2): 166–171. doi :10.1086/464954. S2CID 144825775.
Цвикки, Арнольд (1971). «Больше о нез-персе: об альтернативных анализах». Международный журнал американской лингвистики . 37 (2): 122–126. doi : 10.1086/465146. hdl : 1811/85957 . S2CID 96455877.
Материалы для изучения языка
Словари и лексика
Аоки, Харуо. (1994). Словарь языка не-персе . Издания Калифорнийского университета по лингвистике (т. 112). Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-09763-7 .
"Литература и словарь не-персе". Литература коренных народов . Получено 21.09.2013 .
Макбет, Сью. "Образцы словаря Nez Perce-English" . Получено 21 сентября 2013 г.
"Nez Perce-English Vocabulary" (PDF) . Национальный исторический парк Nez Perce . Получено 21.09.2013 .
Морвилло, Энтони (1895). Словарь языка нумипу или нез-персе. Печать миссии Св. Игнатия, Монтана . Получено 21 сентября 2013 г.
«Язык нез-персе и индейское племя нез-персе (нимипу, ни-ми-пу, чопунниш, сахаптин)». native-languages.org . Получено 21.09.2013 .
Грамматика
Аоки, Харуо. (1965). Грамматика языка не-персе. Калифорнийский университет, Беркли.
Аоки, Харуо. (1970). Грамматика нез-персе . Издания Калифорнийского университета по лингвистике (т. 62). Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-09259-7 . (Переиздано в 1973 году, серия репринтов Калифорнийской библиотеки).
Миссионер в Обществе Иисуса в Скалистых горах (1891). Грамматика нумипу или нез-персе. Десмет, Айдахо: Indian Boys' Press. ISBN 9780665175299. Получено 21.09.2013 .
Тексты и курсы
"Nimipuutimt Calendar and Nez Perce Tribe Language Program". Архивировано из оригинала 2013-09-23 . Получено 2013-09-21 .
Аоки, Харуо. (1979). Тексты нез-персе . Публикации Калифорнийского университета по лингвистике (т. 90). Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-09593-6 ., 2, 3
Аоки, Харуо; И Уитмен, Кармен. (1989). Титваатит: (Истории Нез Персе) . Анкоридж: Национальный центр разработки двуязычных материалов, Университет Аляски. ISBN 0-520-09593-6 . (Материал первоначально опубликован в Aoki 1979).
"Курсы языка нез-персе" (Кафедра иностранных языков и литературы и программа изучения американских индейцев, Университет Айдахо) . Получено 21 сентября 2013 г.
Роклифф, JA (1915). "Жизнь Иисуса Христа из четырех Евангелий на языке не-персе" . Получено 21 сентября 2013 г.
"Язык нез-персе - Аудиобиблейские истории и уроки". Global Recordings Network . Получено 21.09.2013 .
"Курсы языка нез-персе" (Кафедра иностранных языков и литературы и программа изучения американских индейцев, Университет Айдахо) . Получено 21 сентября 2013 г.
"Литература и словарь не-персе". Литература коренных народов . Получено 21.09.2013 .
Уоттерс, Мари. (1990). Записи и тексты нез-персе . [5 аудиокассет и 1 буклет]. Москва, Айдахо: Mari Watters Productions, Upward Bound, Педагогический колледж, Университет Айдахо.
Внешние ссылки
«Документы Харуо Аоки о языке не-персе». Калифорнийский языковой архив . Получено 22 сентября 2013 г.
Видеоролики на языке нез-персе, YouTube
Веб-сайт Филлипа Кэша (исследователь племени нез-персе)
Звуки Нез Персе
Джозеф Ред Тандер: Речь 6 августа 1989 года на Национальном поле битвы Биг-Хоул в память о наших предках не-персе (есть аудиозапись)
Hinmatóowyalahtq'it: Речь 1877 года в пересказе Джона Хейса (ок. 1907 г.) [ постоянная мертвая ссылка ] (.mov)
Анимация повествования Fox (.swf)
Морфология глаголов языка не-персе (.pdf)
wéeyekweʔnipse 'петь песнь своего духа': исполнение и метафора в пении духов у индейцев племени не-персе (.pdf)
Tɨmnákni Tímat (Пишем от сердца): дискурс и текст сахаптин в ораторском письме X̣ílux̣in (.pdf)