stringtranslate.com

Агусан изображение


Изображение Агусан (обычно называемое на Филиппинах Золотой Тарой в намеке на его предполагаемую, но оспариваемую [1] идентичность как изображения буддийской Тары ) представляет собой 2-килограммовую (4,4 фунта) [2] 21-каратную золотую статуэтку, найденную в 1917 году на берегу реки Вава около Эсперансы , Агусан-дель-Сур , Минданао на Филиппинах , [3] датируемую IX–X веками. Фигура, приблизительно 178 мм (7,0 дюймов) [4] в высоту, изображает женское индуистское или буддийское божество, сидящее со скрещенными ногами и носящее богато украшенный головной убор и другие украшения на различных частях тела. В настоящее время она экспонируется в Музее естественной истории им. Филда в Чикаго . [5]

С момента открытия личность богини, представленной золотой статуэткой, стала предметом споров. [6] Предполагаемые идентичности золотой статуэтки варьируются от индуистской богини Шивы до буддийской Тары . Недавние исследования показывают, что изображение представляет собой богиню подношений Ваджраласью тантрической буддийской традиции. [7] [8]

Хотя статуя, скорее всего, изначально была сделана как буддийское или индуистское божество, ей также поклонялись как анимистическому божеству и даже использовали в качестве алтаря, пока ее не украли из места поклонения в Агусан-дель-Сур в начале 20-го века. [9]

Личность

H. Otley Beyer считал, что изображение было изображением индуистской богини Шивы , но с религиозно важными ручными сигналами, неправильно скопированными местными рабочими. Если это правда, это говорит о том, что индуизм уже был на Филиппинах до прибытия Фернана Магеллана , но также и о том, что у ранних филиппинцев была несовершенная версия индуизма, заимствованная из империи Маджапахит . Коренные жители в то время не были обращены в индуизм, скорее, они впитали традиции индуизма, сохранив свои собственные местные анитские религии . Это золотое изображение Агусан, похоже, было смоделировано по образцу — или скопировано — бронзовых изображений Нганджук раннего периода Маджапахит. [10]

Исследование этого изображения было проведено Ф.Д.К. Босхом из Батавии в 1920 году, который пришел к выводу, что оно было сделано местными рабочими в Минданао , копируя изображение Нганджука раннего периода Маджапахит — за исключением того, что местный художник упустил из виду отличительные признаки, удерживаемые в руке. Вероятно, оно имело некоторую связь с яванскими шахтерами, которые, как известно, добывали золото в районе Агусан - Суригао в середине или конце XIV века. Изображение, по-видимому, является изображением богини Шивы и хорошо соответствует названию « Бутуан » (что означает « фаллос »).

—  Х. Отли Бейер , 1947 [11]

С другой стороны, Хуан Р. Франциско посчитал вывод Бейера относительно идентичности золотого изображения сомнительным. В частности, он подверг сомнению предположения Бейера о том, что: (1) «Бутуан» означает «фаллос» (происхождение названия «Бутуан» все еще обсуждается); (2) что царь Бутуана, будучи не мусульманином, должен был быть индуистом сайваистского толка; (3) что существование других изображений Шивы, обнаруженных среди Мандайя (к югу от того места, где было обнаружено изображение Агусан) и в Себу, должно подтверждать его выводы относительно женской шиваистской богини, принадлежащей к золотой статуэтке. Относительно последнего предположения Франциско указал, что идентичность других предположительно «шиваистских» изображений, упомянутых Бейером (все они были уничтожены пожаром, поглотившим Музей Атенео де Манила в начале 1930-х годов), также сомнительна, поскольку Джон Кэрролл, исследовавший фотографию изображения из Себу, считал, что это « Авалокитешвара , а не Шива». [12] Франциско, на основе повторного изучения золотой статуи, считалось, что он представляет собой буддийскую Тару . [13]

Кажется вероятным, что изображение является богиней буддийского пантеона, в группе Махаяна. Оно связано с концепцией женщины-Бодхисаттвы, и в то же время аналогом индуистской богини ( Шакти ), как Тары (или жены буддийского бога), что является своеобразным развитием буддизма в Юго-Восточной Азии.

—  Хуан Р. Франциско, «Заметка о золотом образе Агусана» (1963) [14]
Четыре бронзовых божества из мандалы Ваджрадхату , раскопанные в Нганджуке , Ява . Эти фигурки имеют стилистическое сходство с изображением Агусана.

Другая предполагаемая идентичность изображения Агусан — богиня подношений Ваджраласья, одна из четырех женских божеств, расположенных во внутреннем круге мандалы, называемой Алмазным Царством (Ваджрадхату). Мандалы, подобные Мандале Алмазного Царства тантрического буддизма, представляют собой сложные диаграммы, которые представляют космос метафорическим или символическим образом. Мандалы могут быть представлены как двумерные (временно нарисованные на плоских поверхностях, нарисованные на ткани или вытравленные на металлических пластинах), как трехмерные скульптурные картины или как крупные архитектурные сооружения, такие как Боробудур в Центральной Яве . Считается, что трехмерные мандалы использовались для священных ритуалов, включающих подношение воды, цветов, благовоний, ламп, мазей и т. д.

Мандала Алмазного Царства является одной из хорошо известных и хорошо документированных ранних буддийских мандал. В центре такой мандалы находится Будда Вайрочана , окруженный внутренним кругом божеств. Четыре космических Будды занимают четыре кардинальные точки внутреннего круга, [15] каждый из которых окружен четырьмя служителями, в то время как четыре богини подношений сидят в четырех углах внутреннего круга. Четыре внутренние богини, связанные с подношениями, сделанными Будде Вайрочане, это Ваджраласья («любовный танец», сидящая в юго-восточном углу), Ваджрамала («гирлянда», сидящая на юго-западе), Ваджрагита («песня», сидящая на северо-западе) и Ваджрамритья («танец», сидящая на северо-востоке). Во внешнем круге находятся еще шестнадцать божеств, по четыре вдоль каждого из четырех основных направлений, в то время как в промежуточных углах находятся еще четыре «внешние» богини подношений. Внешний круг окружен еще 1000 будд и 24 божествами, которые охраняют границы, в то время как четыре божества-хранителя охраняют четыре портала в четырех сторонах света.

Тибетский ученый Роб Линрот был одним из первых, кто распознал изображение Агусан как Ваджраласью, которая всегда изображается с руками на бедрах. [16] Флорина Капистрано-Бейкер соглашается с этим выводом, отмечая сходство в стиле между золотым изображением Агусан и другими статуэтками, принадлежащими к трехмерному набору Мандалы Алмазного Царства, такими как четыре бронзовых божества, обнаруженные в Нганджуке , Ява (считается, что они представляют четырех богинь подношений внешнего круга). Общие характеристики между фигурками Нганджука и золотым изображением Агусан были предложены еще тогда, в 1920 году, голландским ученым Ф.Д.К. Босхом; однако в то время это было проигнорировано, поскольку не было представлено никаких иллюстраций бронзовых фигурок. Недавние исследования теперь переоценивают связь между золотым изображением Агусан и бронзовыми божествами Нганджука, поскольку считается, что они были сделаны примерно в одно и то же время (X–XI вв.). Отождествление золотой статуэтки с богиней подношений Ваджраласьей также подразумевает, что она является лишь отдельной частью более обширного набора божеств подношений, связанных с мандалой Алмазного Царства , местонахождение которой остается неизвестным и, скорее всего, потерялось во времени. [17]

Хотя изучение взаимосвязи между Агусанской Ваджраласьей и богинями подношений Нганджук было упущено из виду, очевидно, что изображение Агусан принадлежит к тому же жанру.

—  Флорина Х. Капистрано-Бейкер, «Бутуан в ранней Юго-Восточной Азии», Philippine Ancestral Gold (2011) [18]

Одним из факторов, затрудняющих идентификацию изображения учеными, является тот факт, что у него нет определенных иконографических атрибутов. Ювелиры на Филиппинах знали об индуистских и буддийских художественных традициях, но не включали мотивы, которые идентифицировали бы их как конкретных божеств. Филиппинские ювелиры могли сделать это намеренно, чтобы сохранить свою этническую идентичность. [19]

История

В 1917 году изображение Агусан было найдено женщиной из племени Манобо на берегах реки Вава недалеко от Эсперансы, Агусан-дель-Сур . [20] Она хранила артефакт как манику (куклу), пока его не приобрел тогдашний заместитель губернатора Агусан Блас Баклагон, [21] после чего он получил название Buwawan ni Baklagon (Золото Баклагона). Однако, по словам Констанции Гираль, внучки первооткрывателя золотого изображения, ее бабушка по имени Белай Кампос хранила предмет как манику (куклу), а затем поместила его на алтарь для поклонения, пока его не украли из их традиционного дома Манобо. [22] Затем он оказался в руках Бласа Баклагона. В 1918 году Баклагон представил артефакт вниманию доктора Х. Отли Бейера , который назвал его «самой впечатляющей единичной находкой, когда-либо сделанной в филиппинской археологии». Бейер, который тогда был заведующим кафедрой антропологии в Филиппинском университете и, таким образом, также являлся почетным куратором Национального музея Филиппин , пытался убедить американское колониальное правительство на Филиппинах приобрести изображение Агусана для Национального музея Филиппин в Маниле. Однако правительство не смогло приобрести артефакт из-за нехватки средств. [23] Затем право собственности перешло к компании Agusan Coconut Company, которой Блас Баклагон был должен. Новости о его существовании в конечном итоге достигли важных людей, таких как Луиза Вуд, чей муж Леонард Вуд был американским генерал-губернатором на Филиппинах. Опасаясь, что изображение может быть переплавлено ради его стоимости в золоте, миссис Вуд провела кампанию по сбору средств, чтобы собрать средства на покупку золотого артефакта. Она заручилась помощью Фэй-Купер Коул, куратора отдела Юго-Восточной Азии Чикагского музея полевых исследований , вместе с Шалером Мэтьюзом, профессором Чикагского университета, для кампании по сбору средств. [24] Их усилия окупились, когда изображение было наконец приобретено для музея в 1922 году за ₱4,000.00. Затем изображение было отправлено в Соединенные Штаты в 1922 году и, наконец, размещено в Музее естественной истории им. Филда в Чикаго, где оно хранится и по сей день. С 21-го века место в Агусане, где было найдено изображение, стало местом паломничества как буддистов, так и анимистов. [25]

Восстановление

Артефакт был источником конфликта между филиппинцами и американцами в течение многих лет, и многие филиппинские ученые требовали его возвращения. Он рассматривается как национальное достояние страны, о котором не сообщалось во время его обнаружения, и был продан американцам в период национальных финансовых трудностей, что привело к неспособности филиппинского правительства выкупить артефакт, когда он был выставлен на аукцион. Ученые утверждают, что если причиной, по которой Музей Филда забрал артефакт, был страх, что он может быть переплавлен, то музей должен вернуть его или, по крайней мере, разрешить Филиппинам выкупить артефакт обратно, поскольку сценарий, в котором изображение будет переплавлено ради золота, теперь маловероятен. [26] [27]

Также упоминается, как артефакт был куплен американским музеем в то время, когда Филиппины находились в финансовом затруднении и под колониальным правительством Америки. Одним из главных сторонников возвращения изображения Агусана является бывший сенатор Акилино Пиментель-младший , который произнес свою последнюю привилегированную речь специально с целью отстаивания его репатриации на Филиппины. [26] Музей Field заявил, что он может вернуть золотое изображение, если его «настоятельно потребует» правительство Филиппин. [26] [27]

В апреле 2018 года в документальном фильме от GMA Network было показано изображение Агусан, на этот раз показывающее, как жители Агусан-дель-Сур поддерживают репатриацию статуэтки. Ученые также нашли документ, подтверждающий право Филиппин претендовать на артефакт. Ученые в партнерстве с правительством получили задание преследовать филиппинские претензии на изображение. [27]

Смотрите также

Источники

  1. ^ Франциско, Хуан Р. (1963). «Заметка о золотом изображении Агусана». Philippine Studies . 11 (3): 390–400. ISSN  0031-7837. JSTOR  42719871. Вопрос об его идентификации до сих пор не решен.
  2. ^ "109928 Агусанская золотая фигурка | Филиппины | Музей Филда". philippines.fieldmuseum.org . Архивировано из оригинала 30 мая 2019 г. Описание: Агусанская золотая фигурка индуистского божества [фигурка Дэви, богини. 1000-1300 гг. н.э. 4 1/2 фунта, цельнозолотая фигурка индуистского или буддийского божества]
  3. ^ Франциско, Хуан Р. (1963). «Заметка о золотом образе Агусана». Philippine Studies . 11 (3): 390–400. ISSN  0031-7837. JSTOR  42719871. Он был найден в 1917 году на левом берегу реки Вава около Эсперансы, Агусан, восточный Минданао, после шторма и наводнения.
  4. ^ Музей естественной истории им. Филда . "FMNH 109928". collections-anthropology.fieldmuseum.org . Архивировано из оригинала 1 июня 2019 г. Статуя [фигура] имеет высоту около 178 мм (FMNH A109928).
  5. ^ "109928 Золотая фигура Агусан | Филиппины | Музей Филда". philippines.fieldmuseum.org . Архивировано из оригинала 30 мая 2019 г.
  6. ^ Capistrano-Baker, Florina H; Guy, John; Miksic, John N (2011). "Глава 4 - Бутуан в ранней Юго-Восточной Азии". Филиппинское наследственное золото . Фонд Айяла; NUS Press. стр. 251. ISBN 9789718551745OCLC  724647223. С того момента , как изображение Агусана впервые появилось на свет, личность изображенной на нем женщины стала предметом догадок и споров.
  7. ^ Орлина, Родерик (2012). «Эпиграфические свидетельства культа Махапратисары на Филиппинах». Журнал Международной ассоциации буддийских исследований . 35 (1–2): 165–166. ISSN  0193-600X. Архивировано из оригинала 2019-05-30 . Получено 2019-05-30 . Ранее считалось, что это искаженное изображение Тары, но недавно было правильно идентифицировано как Ваджраласья («Бодхисаттва любовного танца»), одно из четырех божеств, связанных с подношениями Будде Вайрочане и расположенных в юго-восточном углу Ваджрадхатумандалы.
  8. ^ Вайнштейн, Джон. «Agusan Gold Vajralasya». Google Arts & Culture . Архивировано из оригинала 1 июня 2019 г. Ученые полагают, что статуя может представлять собой богиню подношений из трехмерной мандалы Ваджрадхату (Алмазный мир).
  9. ^ «Родственники женщины Манобо хотят вернуть Золотую Тару». www.philstar.com . 13 августа 2018 г.
  10. ^ "[Бронзовые статуи из Нганджука] OD-3577 | Цифровые коллекции". digitalcollections.universiteitleiden.nl . Архивировано из оригинала 2020-08-03 . Получено 2020-03-15 .
  11. Х. Отли Бейер, «Обзор филиппинской археологии по островам и провинциям», Philippine Journal of Science, т. 77, №№ 34 (июль–август 1947 г.), стр. 205–374
  12. ^ Франциско, Хуан Р. (1963). "Заметка о золотом изображении Агусана". Philippine Studies . 11 (3): 395. ISSN  0031-7837. JSTOR  42719871. Проблема здесь в том, что упомянутые изображения были уничтожены в пожаре, который поглотил музей Атенео де Манила в начале 1930-х годов. Их идентичность в лучшем случае сомнительна, поскольку Джон Кэрролл, исследовавший фотографию изображения из Себу, считает, что это "Авалокитешвара, а не Шива"
  13. ^ Франциско, Хуан Р. (1971). «Размышления о теории миграции в свете прихода индийских влияний на Филиппины» (PDF) . Азиатские исследования : 312. Архивировано (PDF) из оригинала 2018-02-19 . Получено 2019-05-30 . Существует ныне знаменитое изображение Агусан, которое Бейер изначально определил как Сайва по ориентации, но которое я определил как буддийскую Тару на основе повторного изучения изображения.
  14. ^ Франциско, Хуан Р. (1963). «Заметка о золотом образе Агусана». Philippine Studies . 11 (3): 400. ISSN  0031-7837. JSTOR  42719871.
  15. ^ Капистрано-Бейкер, Флорина Х.; Гай, Джон; Микшич, Джон Н. (2011). Филиппинское наследственное золото . Фонд Айяла; NUS Press. стр. 253. ISBN 9789718551745OCLC  724647223. Четыре будды, окружающие Вайрочану, — это Акшобхья на востоке, который делает жест в сторону земли; Ратнасамбхава на юге, который демонстрирует жест милосердия; Амитабха на западе, в медитации; и Амогасиддх на севере, делающий жест, указывающий на бесстрашие.
  16. ^ Capistrano-Baker, Florina H; Guy, John; Miksic, John N (2011). "Глава 4 - Бутуан в ранней Юго-Восточной Азии". Филиппинское наследственное золото . Фонд Айяла; NUS Press. стр. 253. ISBN 9789718551745OCLC  724647223. Тибетский ученый Роб Линрот определяет изображение Агусан как одну из четырех «внутренних» богинь подношений в трехмерной мандале Ваджрадхату , или Алмазного мира.
  17. ^ Гай, Джон; Микшич, Джон Н. (2011). Philippine Ancestral Gold. Фонд Айяла. стр. 254. ISBN 978-9971-69-562-0. Архивировано из оригинала 2020-11-22 . Получено 2020-02-01 . Восстановление одной богини подношений, которая, скорее всего, является частью более крупного набора, поднимает ряд интригующих вопросов. Где же остальные фигурки?
  18. ^ Капистрано-Бейкер, Флорина Х.; Гай, Джон; Микшич, Джон Н. (2011). Филиппинское наследственное золото . Фонд Айяла; NUS Press. стр. 254. ISBN 9789718551745. OCLC  724647223.
  19. ^ Микшич, Джон Норман; Йиан, Го Геок (2016). Древняя Юго-Восточная Азия. Routledge. стр. 415. ISBN 9781317279037. Архивировано из оригинала 2020-11-22 . Получено 2020-09-22 . Одним из самых впечатляющих предметов старины, когда-либо найденных на Филиппинах, является золотая статуя, найденная в Агусане в 1917 году. Она очень похожа на индийских божеств, но не имеет определенных иконографических атрибутов. Несколько предметов в коллекции Локсин показывают, что ювелиры на Филиппинах знали об индуистских и буддийских художественных традициях, но не включали мотивы, которые идентифицировали бы их как конкретных божеств. Филиппинские ювелиры могли делать это намеренно, чтобы сохранить свою этническую идентичность.
  20. ^ Онтиверос, Грег (2004). Бутуан тысячи лет . Городской историко-культурный фонд Бутуана. п. 21. ISBN 978-971-8860-02-1OCLC  60754261. Он был найден в 1917 году женщиной из племени манобо на берегах реки Вава, недалеко от ее слияния с рекой Агусан, в Эсперансе, Агусан-дель-Сур.
  21. ^ Бейер, Х. Отли (1949). Краткий обзор филиппинской археологии по островам и провинциям . Бюро печати. ​​стр. 301. OCLC  20115346. Его нашла женщина, которая вошла в овраг после шторма; из ее рук он перешел в руки Биаса Баклагона, местного чиновника.
  22. Мел Тиангко (ведущий) (11 сентября 2011 г.). Philippine Treasure (Телевизионное производство) (на тагальском языке). Филиппины.
  23. ^ Capistrano-Baker, Florina H; Guy, John; Miksic, John N (2011). "The Aqusan lmaqe in the Field Museum of Natural History (Jamie Kelly)". Филиппинское наследственное золото . Фонд Айяла; NUS Press. стр. 262. OCLC  1110166645. Он умолял американское колониальное правительство купить изображение для музея. Но его лоббистские усилия не увенчались успехом, поскольку правительство заявило, что у него нет доступных средств для его покупки.
  24. ^ Capistrano-Baker, Florina H; Guy, John; Miksic, John N (2011). "The Aqusan lmaqe in the Field Museum of Natural History (Jamie Kelly)". Золото предков филиппинцев . Ayala Foundation; NUS Press. стр. 262. OCLC  1110166645. Опасаясь, что изображение может быть переплавлено ради его стоимости в золоте, миссис Вуд собрала средства, чтобы купить его для Field Museum of Natural History в Чикаго. Она заручилась помощью Коула, тогдашнего куратора Юго-Восточной Азии в Чикагском музее, и Шалера Мэтьюза, профессора Школы богословия Чикагского университета.
  25. ^ "Тибетские буддисты обнаружили 'Святое место' в Агусан-дель-Сур - YouTube". YouTube . Сентябрь 2015. Архивировано из оригинала 2020-08-12 . Получено 2020-07-18 .
  26. ^ abc "Agusan Gold Vajralasya". Коллекция Филиппинского наследия . Полевой музей естественной истории . Архивировано из оригинала 2017-10-01 . Получено 2017-10-01 .
  27. ^ abc "Philippines Treasure Part II (GMA 7) feat. Golden Tara - YouTube". YouTube . 13 декабря 2012. Архивировано из оригинала 2020-11-22 . Получено 2019-05-19 .